新春伊始,我们忙着庆祝节日的同时,却发现最近各个外媒不说 Chinese New Year,而说 Lunar New Year。
我先表明观点:请说 Chinese New Year。
美国驻华大使馆今日发文称中国新年为“Lunar New Year”

黄智贤女士就此事发文,个人认为黄智贤女士说得很对。美国人这点文化都没有。还是驻华大使馆发布的,动这点心思,不是傻就是坏。

而类似英国博物馆最近发文,直接称中国新年为“韩国新年”。如此无脑的做法,个人建议:直接给予一个看傻子的表情。

众所周知,春节、清明节、端午节、中秋节并称为我国的四大传统节日。
然而几千年的传统传承到如今,到了2005年,韩国申请将端午节列入《人类非物质文化遗产代表作名录》,宣称端午节为韩国传统节日。
可气的是,后来国内竟然有专家指出, 韩国申请的江陵端午节与我国古代的端午节并不是一回事 ,据此平息了国内网友激愤的情绪。
在弱化民族记号的背后,正在被窃取的中国传统文化,还剩下多少?
春节作为中国的传统节日,韩国当然从来没有停止过搞各种动作。
一向喜欢“碰瓷”中国传统文化的韩国也变本加厉, 发起完全用“阴历新年”(Lunar New Year)代替“中国春节”表述的网络活动 ,试图去掉“中国”二字。
甚至联合国发布的纪念邮票,已经“照顾”到了韩国越南等国的情绪,将“中国新年”改成“中国农历新年”,就这样,还是被韩国 “点名”了中国农历兔年生肖邮票,称正确的春节应该翻译成Lunar New Year,要求更正。

现在将中国新年弱化为农历新年,进而成为东亚所有国家共享的文化传统,再之后,就开始进行考据,说新年是自己的国家的,还方便申遗。
但如果带上“中国”二字,直接拿去申遗,这些国家多少也说不过去。
当我们没有引起足够重视的同时,其实不仅仅是韩国,越南也早就坐不住了,急不可耐地也开始搞小动作。
2022年2月1日中国新年的大年初一深夜11时6分,越南政府新闻网竟然刊出这样一篇文章——《越南农历春节的起源与意义》

面对中国传统的文化,我们该如何守护?
(过段时间再抽空写个文章,专门深入探讨一下这个问题。)
以下列举两个,我们认为是在搞笑,但是韩国却在认真付诸行动的事 :
活字印刷术
韩国学者在近几年一直声称活字印刷术实际上是韩国发明的,说毕昇当年对于活字印刷术的仅仅停留在理论阶段,没有进行过实施。
汉字
有韩国专家曾经宣称,汉字是最早是由韩国发明,之后才逐步传播到中国,因此,在中国出土的甲骨文最早也是韩国发明的。并且还拿着汉字去联合国科教文组织申请非物质文化遗产,被联合国驳回
对此你怎么看,欢迎留言评论!