地球 the Earth(三)
狐狸:早上好!
Good morning!
小王子:你是谁?过来和我玩吧。我非常不开心。
Who are you? Come and play with me. I’m so unhappy.
狐狸:我不能和你玩。我还没有被驯服。
I can’t play with you. I have been tamed.
小王子:驯服?
TAMED?
狐狸:你不是这儿的人。
You do not live here.
小王子:驯服是什么意思?
What does that mean TAME?
狐狸:是指建立关系。
It means or “make tie”.
小王子:建立关系?
To make friends?
狐狸:真是这样。对我来说,如果你不在这儿,你只是一个普通的小男孩儿。但如果你驯服了我,你对我来说就是独一无二的了。
Just that. To me ,you are just a little boy. So, it is O.K.if you are not here. But if you tame me ,we’ll need each other.
小王子:我开始明白了。我想,我的花已经驯服了我。
I’m beginning to understand. I think my flower tamed me...

狐狸:在地球上,这很有可能。
On the earth, it’s possible.
小王子:我是说我的星球。
I’m talking about my star.
狐狸:你的星球?那有猎人吗?
Your star? Are there hunters on that star?
小王子:没有。
No.
狐狸:那么有鸡吗?
How about the chickens?
小王子:没有。
No.
狐狸:没有十全十美的事。
Nothing is perfect.
