Brazil declares three days of national mourning following the death of Pele widely regarded as the finest footballer to have played the game. He was part of three World Cup winning sides for Brazil, unique feat, he scored over a thousand goals during his playing career.
A military court in Myanmar sentenced Aung San Suu Kyi on Friday to a further seven years in prison, taking her total jail time to 33.
The UN sends a top official to Afghanistan to try to convince the Taliban to reverse its ban on women working for Aid agencies.
And the fashion world pays tributes to Vivienne Westwood, the British designer was a key figure in the punk movement of the 1970s. Her death was announced on Thursday, at the age of 81.
参考翻译:
巴西宣布在贝利去世后举行为期三天的全国哀悼,贝利被广泛认为是踢过球的最好的足球运动员。他是巴西三届世界杯冠*队军**的一员,是独一无二的壮举,他在球员生涯中打进了一千多个球。
缅甸的一个军事法庭周五又判处昂山素季7年监禁,使她的总监禁时间达到33年。
联合国派出一名高级官员前往阿富汗,试图说服塔利班撤销对妇女为援助机构工作的禁令。
时尚界向薇薇安-韦斯特伍德致敬,这位英国设计师是1970年代朋克运动的关键人物。她于周四宣布去世,享年81岁。
PS:
准备好纸和笔,听之前把文本先看懂,搞定生字的障碍,然后开始听写,随时暂停,把听到的写下来,刚开始写下来的不多,也不怕错,关键是对照自己错在哪里,找出没有听出来的部分学习,这样日积月累,不要小看一点点的进步哦!
祝您早日学有所成!加油!