梅西和C罗,这对统治足坛十余年的“绝代双骄”,
从大家期待的“下一场终极一战”,变成了双双告别赛场。
一起看看海外媒体头条的报道


1.The Washington Post —— 华盛顿邮报 Messi and Ronaldo won’t be defined by World Cup failures,
but they couldn’t win one alone
In a matter of [1] hours Saturday, soccer’s biggest names were knocked out of the World Cup, ousted [2] by better opponents and overshadowed by [3] players of immense ability. Their tournaments ended in the round of 16, an appropriate exit ramp for underwhelming sides that were overly dependent on their superstars.
[1] In a matter of .....
大约只不过在…之内;
The revolt was suppressed in a matter of hours.
叛乱在几小时之内就平息下去了.
The interview was over in a matter of minutes.
采访约几分钟就结束了。
[2] oust
If someone is ousted from a position of power, job, or place, they are forced to leave it.
罢黜;把…撤职;驱逐
He was ousted from his post.
他被撤职了。
[3] be overshadowed by
因……而相形见绌
He was an excellent player, but he was overshadowed by Jordan.
他是一名杰出的运动员,但乔丹的才华令他黯然失色。
Had they both prevailed, they would have collided Friday in the quarterfinals(四分之一决赛),reprising [4] their epic Barcelona-Real Madrid showdowns.
[4] reprising
If someone reprises a role or a song, they play or sing it again.
v.重新开始
He then proceeded to play for more than two hours, reprising every one of his hits.
他又接着演奏了两个多小时,将他的每一首知名作品都演奏了一遍。
Instead, both are done, not only with this year’s competition but probably with the World Cup forever. By the time it’s held again, in winter 2022 in Qatar, Messi will be 35½ years old, Ronaldo almost 38.
Messi has been to the final (2014); Ronaldo made a semifinal (半决赛) (2006). Neither will be defined by World Cup performance; they are masters in their generation at the ultimate levels of professional soccer. Shortcomings on this stage, in an event held every four years, will not detract from [5] their weekly greatness. .............
[5] detract from
诋毁,有损于,贬低(某人的声誉、影响等)
The scandal will not detract from her fame.
这件丑闻将无损于她的名声。
2.The Associated Press——美联社
MOSCOW (AP) _ The two most recognizable names in global soccer were eliminated [6] from the World Cup on Saturday. But the first day of knockout matches still had plenty of star power.
[6] eliminated
When a person or team is eliminated from a competition, they are defeated and so take no further part in the competition.
淘汰
I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals...
我在400米半决赛中被淘汰。
France’s lightning teenager Kylian Mbappe and Uruguay’s silky veteran Edinson Cavani each scored two goals as their teams knocked out Lionel Messi and Cristiano Ronaldo, respectively.
This could have been the last time at the World Cup for both the 33-year-old Ronaldo of Portugal and the 31-year-old Messi of Argentina, and neither got close to a title[7]. Mbappe is on to the quarterfinals at age 19, where France will face the cagey Uruguay squad led by his Paris Saint-Germain teammate Cavani and Luis Suarez. .............
[7] title
If a person or team wins a particular title, they win a sports competition that is held regularly. Usually a person keeps a title until someone else defeats them.
冠军
He became Jamaica's first Olympic gold medallist when he won the 400m title in 1948...
他 1948 年赢得 400 米冠军,成为牙买加第一位奥运会金牌得主。
Messi and Ronaldo Exit World Cup Without Titles
MOSCOW (AP) — Lionel Messi stared, hands on hips, pain etched [8] across a face once boyish and filled with limitless joy, now obscured [9] by a brown beard and hardened by expectations for his nation unmet.
[8] etch
If you say that feelings are etched on someone's face, you mean that the person is very strongly affected by them, and you can see this in their appearance.
(脸上)流露出
His grief was etched into every line of his face...
他一脸悲伤。
[9] obscure
To obscure something means to make it difficult to understand.
隐藏,掩盖;使难理解,使晦涩
Four hours later and 950 miles (1,530 kilometers) away, Cristiano Ronaldo’s eyes were wide in anger as he shouted in protest just ahead of the final whistle, once again arguing with a referee. The tirade [10] got Ronaldo a second yellow card that would have suspended him for the next match. No worries, Portugal’s World Cup ended with a loss.
[10] tirade
A tirade is a long angry speech in which someone criticizes a person or thing.
激愤的长篇演说;长篇的批评性发言(C罗不满裁判判罚的怒吼)
She launched into a tirade against the policies that ruined her business...
她就造成自己企业破产的政策发表了激愤的长篇演说。
Saturday will likely mark the end of an era for the World Cup, a decade in which much of the hype and pre-tournament talk (赛前谈话) has been about the best players in the world, the Spanish league rivals who have evenly split the last 10 FIFA Player of the Year Awards. Once again, both men have failed to replicate their club success for their countries. .............
3.Reuters——路透社
Headline acts Messi and Ronaldo bid farewell to World Cup
ST PETERSBURG (Reuters) - The World Cup lost its headline acts on Saturday as the game’s two biggest stars, Lionel Messi and Cristiano Ronaldo, readied to leave Russia after their teams were eliminated in the round of 16.
Messi’s Argentina lost 4-3 to France and hours later Ronaldo’s Portugal went down 2-1 to Uruguay, leaving the tournament without its two best known and most loved players.
Given their ages - Messi is 31 and Ronaldo 33 - this could be the last the world sees of the pair, who have monopolized the world player of the year award for the last 10 years, on the biggest stage of all. .............
4.New York Times——纽约时报
Messi Exits the World Cup. Hours Later, So Does Ronaldo
KAZAN, Russia — Many a great player has never won the World Cup, and it seems ever more likely that Lionel Messi and Cristiano Ronaldo will end up on that list.
Messi is 31 now, still a master of the close-quarters dribble [11] and the quick strike (闪击). Ronaldo is 33, still capable of scoring productively for club and country and howling into a referee’s face after receiving a yellow card for dissent.
[11] dribble
运球;带球;盘球
胯下运球 cross-leg dribble
非法运球 illegal dribble
带球撞人 dribble charging
The desire remains, but so does the frustration. For all of their individual wizardry, neither has conjured a goal in the knockout phase of his sport’s essential tournament, and now they are both out of it again after being upstaged by opposing players on Saturday, the opening day of the round of 16.
On a near-cloudless afternoon by the Kazanka River, Messi and his Argentine teammates were overrun and outmaneuvered here by a French team full of skill, speed, youth and, for the first time in this tournament, goals. .............