格里芬巅峰场均 (格里芬每年的变化)

布雷克-格里芬:“过去两三年里,我听到的净是些说我有多烂的言论。而且你们也知道,我受过伤,有过发挥不理想的比赛,没有打出我的风格。但是咱之前也说过这事儿了:今年夏天是近三个休赛季以来我头一次能够健康训练,这对我来说意义重大。”

Blake Grffin: "The past two, three years, all I hear is how bad I am. And, you know, I’ve been hurt, had bad games. I haven’t even played the way I have. But we’ve talked about it: This summer, being able to work out for the first time in three summers, is huge."

格里芬巅峰场均,格里芬进化怎么过

Context:

Griffin’s three-game production is destroying the validity of that ranking and lending credence to his contention that a fully healthy off-season to get his body right and hone his skills was critical to regaining his place in the NBA firmament.

背景:

格里芬头三场比赛的产出彻底让开赛前的各种球星排名失去了意义,也证明了他为自己的辩护是不无道理的,即一个可以让他锻炼身体打磨技术的健康休赛季是至关重要的,很有助于格里芬在NBA精英行列重获一席之地。

“The past two, three years, all I hear is how bad I am,” Griffin said after Tuesday’s epic performance. “And, you know, I’ve been hurt, had bad games. I haven’t even played the way I have.

“过去两三年里,我听到的净是些说我有多烂的言论,”格里芬在本周二打出史诗级表现之后说道,“而且你们也知道,我受过伤,有过发挥不理想的比赛,没有打出我的风格。。”

But we’ve talked about it: This summer, being able to work out for the first time in three summers, is huge. Last three summers, I was fighting and working as hard as I could to get healthy to be able to play. This summer, I was able to really put time in and work on my game, on my body. I’ve always been a big believer in hard work pays off.”

“但是咱之前也说过这事儿了:今年夏天是近三个休赛季以来我头一次能够健康训练,这对我来说意义重大。过去的三个休赛期里,我都致力于身体的康复,只为了能够以健康的状态去打比赛。而这个夏天,我终于能够全身心投入训练之中,打磨我的比赛和身体。我从来都坚信,一分耕耘一分收获。”

Casey pitched a tent this summer in Los Angeles, where Griffin and several Pistons teammates make their off-season base, and was more than impressed with the structure and intensity of Griffin’s off-season. He called it “surgical,” the extents to which Griffin went, including hiring a full team of players in addition to a personal trainer so he could put himself in simulated game situations.

凯西今年夏天在洛杉矶开办了训练营,格里芬以及部分其他活塞球员把那里作为休赛期训练的基地,他们都对于格里芬休赛期的训练结构和训练量感到十分印象深刻。格里芬称自己的训练程度是“手术性的”。除了一名私人训练师外,他还雇佣了整整一支球队,好模拟出正式比赛的感觉。

“He had probably the most impressive, organized workout regimen this summer that I’ve seen of any veteran player like him,” Casey said. “He hired statisticians to come in and keep stats of his shooting, his stretching regimen. He brought in other workout players. He had the whole gamut covered.”

“我跟不少经验丰富的球员都打过交道,而格里芬这个夏天的训练计划可能是最令我影响深刻、最有规划的一个了,”凯西说道,“他请了数据分析师来记录他的投篮和拉伸活动。他还找来了其他参与训练的球员。可以说他的训练是无死角全覆盖的。”

Griffin began asserting his leadership over the off-season, as well, and that process has accelerated since training camp. Casey talked throughout preseason about the tone he set in practices. You can see him during games directing traffic and mixing coaching with cheerleading at critical moments.

格里芬从休赛期内就彰显了自己的领导力,而这一进程也在训练营开始后得到了加速。凯西整个季前赛都在说,格里芬在训练中据奠定了基调。你可以看到格里芬在比赛中指挥大家跑动,并在关键时刻担任场上指导,鼓舞队友。

文章链接>>

[–]PistonsSteveM19 209 指標 9小時前

Hopefully our equipment managers don't tease him

活塞球迷:希望咱队的装备经理别去撩格里芬。[译注1]

[译注1]快船时期,格里芬跟装备经理打架,导致手部骨折。

[–]Thundergoochbruise 501 指標 9小時前

But how was playing with Chris Paul? Good teammate, bad teammate, what?

雷霆球迷:但是,但是……和保罗当队友到底是啥感受呀?好队友还是坏队友?[译注2]

[译注2]隆多一席话激起千层浪,最近记者们和网友们都在疯狂探讨保罗到底是好队友还是坏队友,并挖出很多以前的旧闻来为自己的观点佐证。这条评论是在讽刺这种现象。

[–]RaptorsAprilsMostAmazing 101 指標 8小時前

Bad teammate. He wasn't there when Chris locked dj in his room

坏队友啊,保罗把小乔丹锁在家里的时候,格里芬都不在那儿。

[–]Celticsfdahood 1833 指標 9小時前

Yeah right Blake. I know the truth. I know what is really going on. You waited until the first season I didn't draft you in fantasy to start going off! I knew you were out to get me! I knew it!

说的好,格里芬,我知道事实是怎样的,我知道到底发生了什么。你一直等到我范特西这个赛季没选你,结果你就爆发了是吧!你不搞别人来搞我是吧!我就知道!

[–]Thunderfunnysman9 261 指標 9小時前

Should've stuck it out!

应该坚持自己的选择啊!

[–]Celticsfdahood 119 指標 9小時前

Actually didn't have a choice this season. Was on a plane during the draft so it auto drafted.

实际上是我没得选了啊,那时候我在飞机上呢,结果电脑就自动帮我选了。

[–]KnicksJoetheshow1 356 指標 9小時前

Blake makes 2nd team All NBA this year I'll call it now

我话就放这儿了,格里芬这赛季能进二阵。

[–][DET] Ben Wallacejohnazoidberg- 458 指標 9小時前

You think the MVP will have to settle for 2nd team?

活塞球迷:你觉得常规赛MVP就值个二阵?

[–]Supersonicsgonzo_ball 125 指標 9小時前

It's happened 3 times before. Not inconceivable.

之前这种情况还真发生过三次。所以也不是离谱得无法想象。

[–]RaptorsKluey 54 指標 7小時前

Wait really? How does that even make sense? Most valuable but not valuable enough to warrant being in the first team?

等会儿,真的?没道理啊,拿了最有价值球员,结果价值还不足以进一阵?

[–]RaptorsNewIdeaDude 105 指標 7小時前

Marc gasol won DPOY in 2013 but didnt make the All Defensive First Team

小加索尔是2013年的最佳防守球员,然而他连一防都没进。

[–][DET] Allen IversonBawlinOnABujjit 63 指標 7小時前

The story line of mvp has a lot to do with why they win it. Lebron could win mvp each year but we expect that of him, so he just makes all nba teams while guys may snap off that year for themselves but still don’t measure up. I agree though it doesn’t make much sense

活塞球迷:MVP跟故事性有很大关系。詹姆斯的能力足以使他每年都获得MVP,但是正因为我们所有人都对他有高期望,所以他只能屈尊一阵,而其他侥幸从他手里夺走MVP的球员可能就无法跻身一阵。不过我同意你的观点,确实没什么道理。

[–]RaptorsKluey 72 指標 7小時前

Yeah that's very weird. In soccer it's been Messi or Ronaldo for 10 years now. Best player should be given the award for best player.

就是说啊,确实怪。要知道足球世界已经被梅西和C罗统治了十年了,最好的球员就应该被授予属于最佳球员的奖项。

[–]bb1461 153 指標 9小時前

I forget what season it was, but I think Chris Paul was out with an extended injury and Blake took over the offense, and he was easily the third best player in the league that year.

我也忘了是哪个赛季了,反正就是当时保罗伤停时间很长,而格里芬扛起了进攻端的大旗,结果那个赛季他轻松打出了联盟第三人的表现。

[–][LAC] Blake GriffinSTICK_OF_DOOM 120 指標 8小時前

2014 was when he came 3rd in MVP voting

快船球迷:是2014年,那个赛季格里芬在常规赛MVP票选里排第三。

[–]76ersIVAN_CLEARY 86 指標 7小時前

When he started bringing the ball up the court last night and basically playing point guard I considered suicide.

76人球迷:当他昨晚运球过半场并基本上是像一个控卫那样打球时,我一种想要自杀的冲动。

[–]Wizards9seatsweep 69 指標 8小時前

at the beginning of this game the crowd might have been a little dull, but come 4th quarter and OT, blake griffin absolutely brought them to their feet. he schooled embiid in the paint and pulled up from 3 like a boss.

比赛开始阶段,现场的观众气氛还比较闷,但等到第四节和加时阶段,格里芬彻底把所有人都带嗨了。他不仅在油漆区教恩比德做人,还能从容地在外线干拔三分。

i hope he stays healthy this season because detroit needs a guy like him. not tryna diss the rest of the pistons roster, but you don't see a performance like that every day

真希望格里芬这个赛季能够保持健康,活塞需要一个像他这样的家伙,我也不是瞧不起活塞其他球员,但是像昨天这种级别的表现可不是天天都能看到的啊。

[–]76ersCompleteTheProcess 189 指標 9小時前

He just had to wait until the Kardashian curse wore off and now he’s back.

76人球迷:格里芬之前就是一直在等卡戴珊诅咒的效力消除,现在他终于满血归来了。

[–]Kingsjamadelo 59 指標 9小時前

So when does Tristan's curse end?

那TT的诅咒啥时候能解?

[–]76ersCompleteTheProcess 180 指標 9小時前

Tristan’s locked in for 18 years so he’s out of luck

76人球迷:TT被套牢18年喽,所以他没戏了(科勒-卡戴珊有他的孩子了)。

[–][DET] Ben Wallacejohnazoidberg- 219 指標 9小時前

Keep proving them wrong, Blake.

活塞球迷:格里芬继续打他们的脸!

[–]76ersSeanGQ 75 指標 9小時前

He was *ucfk**ing excellent last night. I’d love to see it continue- just against other teams next time

76人球迷:格里芬昨天的表现太优异了,我真希望他能延续这种表现——只不过希望下次是*躏蹂**别的队伍。

[–][DET] Ben Wallacejohnazoidberg- 43 指標 9小時前

He basically beat the Bulls by himself a few nights ago

活塞球迷:几天前对阵公牛,格里芬几乎是凭借一己之力拿下了比赛。

[–][LAC] Blake GriffinSTICK_OF_DOOM 41 指標 8小時前

I remember even Kobe being impressed with Blake's work ethic during the Olympic training a few years back. You don't change your game as much as Blake has without being one of the hardest working players in the league.

快船球迷:我还记得是几年前吧,科比都被格里芬在奥运集训队里展现的职业精神感到震惊。若不是全联盟最努力的球员之一,那格里芬是不可能做到这么大幅度地改变自己的打球方式的。

[–][DET] Bill Laimbeersmurfin12 92 指標 9小時前

Hate Blake all ya want but I love his attitude with this team. Hate on his contract all you want but his leadership is remarkable especially in late games

活塞球迷:你们想咋黑阿芬都行,但是我爱他在我塞表现出的态度。你们想咋黑他的合同都行,和你们一样,但是他的领导力在最近几场比赛里彰显无遗。

[–]NetsAveryBeal 51 指標 9小時前

The way hes been playing is more skilled based and less athletic freak. I think he can still be productive towards the end of his deal.

现在格里芬的打球方式更依靠技巧,不再那么依赖于变态的身体素质了。所以我觉得,在他的这份大合同后期,他也依然能稳定输出。