色彩画家李文特油画作品赏析 (色彩大卫)

在素描界每年都有数以万计的大卫被画出,不乏有很多出色的作品。

Every year in the sketching industry, tens of thousands of David figures are painted, and there are many outstanding works

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

但在色彩界画大卫的,寥寥无几,毕竟大卫头像是纯白色的,以光源的照射形成明暗轮廓和冷暖面。

But there are very few paintings of David in the color world, after all, David's portrait is pure white, forming light and dark contours and warm and cold surfaces under the illumination of a light source.

今天要讲的是中国色彩大师李文特先生笔下的油画大卫,这幅大卫头像的造型方面接近于米开朗基罗的原作雕塑。

Today we are going to talk about the oil painting of David by Chinese color master Mr. Li Wente. The shape of this David's portrait is similar to Michelangelo's original sculpture

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

他以自己的独特见解表现了不一样的绘画语言,据专业人士评价这幅色彩大卫已经到了登峰造极的境界,色彩表现大胆、肌肉感强烈、具有超强的震撼力,冷暖强烈对比形成了激情四射的狂热张力,从来没有见过的色彩大卫。还得到众多外国友人的称赞。

He expressed a different painting language with his unique insights. According to professionals, this color David has reached the pinnacle of his career. The color expression is bold, muscular, and has a super strong impact. The strong contrast between cold and warm creates a passionate and passionate tension, creating a color David that he has never seen before. He also received praise from many foreign friends.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

站在他的色彩作品前,能感到扑面而来的强烈感情、冲击力、视网膜的跳跃,以及以冷暖关系突出的空间感。

他的色彩大卫整体丰富,细节和质感的刻画恰到好处。他的色彩给我们的启发是非常深刻的。很明显的能分辨色彩关系和运用,如果加一调和很容易学会体系里系统化的色彩课。

这幅大卫也是中国色彩界乃至世界第一个有震撼力的大卫头像。有较高的研究价值和学习。

Standing in front of his color works, one can feel the strong emotions, impact, the jumping of the retina, and the spatial sense highlighted by the relationship between warmth and cold.

His overall color David is rich, and the portrayal of details and texture is just right. His colors have inspired us deeply. It is obvious that color relationships and applications can be distinguished, and it is easy to learn the systematic color lessons in the system by adding a harmony.

This David portrait is also the first stunning one in the Chinese color industry and even in the world. Has high research value and learning ability.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

在艺术界敢这样用色的寥寥无几,大部分画家还是被禁锢在体系化的灰调子里无法自拔,在艺术多元化的时代,艺术应该是自由的!如果连艺术都被局限化,那我再找不到可以使人类文明进步的思维导图和发现探索的载体了!

In the art world, few dare to use colors like this, and most painters are still confined to a systematic gray tone and cannot extricate themselves. In the era of artistic diversity, art should be free!

If even art is limited, then I can no longer find a mind map and a carrier for discovery and exploration that can promote the progress of human civilization!

李文特先生的作品弥补了艺术缺陷的那部分。就是以极纯色形式表现一个全新的纯色主义文化载体。

Mr. Li Wente's works make up for the artistic flaw. It is to express a brand new pure color cultural carrier in the form of extremely pure colors.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

在艺术教学体系里是不允许用纯色画画的,因为一般人很难掌握色彩的运用,画不好就会很俗气、很脏、或者很生硬。其实这种不允许也是一种短见。有把艺术局限化的嫌疑。

In the art teaching system, it is not allowed to use pure colors for painting because it is difficult for most people to master the use of colors. Poor painting can be tacky, dirty, or stiff. In fact, this kind of disallowance is also a short-sighted approach. There is suspicion of limiting art.

反而李文特先生却用纯色画出了艳而不俗的唯美画风,李文特也是艺术史上探索发现的纯色主义开拓者。

On the contrary, Mr. Li Wente used pure colors to create a beautiful and elegant painting style, and he was also a pioneer of pure colorism in the history of art.

说起色彩,我们第一观念里会想起西方画家梵高,莫奈,高更这样的印象派大师。但不难看出中国画家李文特先生的油画作品是区别于印象派的,甚至于区别于整个西方美术史的,因为他开拓了新的画风,就是不加调和的极纯色彩。结合了中国传统色彩,把民俗色彩拆解重组,形成了中国风的新油画语言。

When it comes to color, our first thought comes to Western Impressionist masters such as Van Gogh, Monet, and Gauguin. But it is not difficult to see that the oil paintings of Chinese painter Mr. Li Wente are different from Impressionism, and even from the entire history of Western art, because he opened up a new style of painting, which is the extremely pure color without harmony. By combining traditional Chinese colors and disassembling and recombining folk colors, a new oil painting language with Chinese style has been formed.

李文特先生的油画看似简单,但里面包含着各种形式的变化和哲学理念。把画面调成黑白色呈现出的是写实性的画面,调到中间色调是系统形式的灰调子画面,再调到最后原图是极纯色彩画面。

Mr. Li Wente's oil painting may seem simple, but it contains various forms of changes and philosophical concepts. Adjusting the screen to black and white presents a realistic picture, adjusting it to the middle tone creates a gray tone sub image in the system form, and then adjusting it to the final original image to create an extremely pure color picture.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

作品里还以抽象形式表达了人性哲学、自然哲学、人类文明以及社会现象学一系列的探索思维,可以说李文特的作品包罗万象,总结了整个艺术史的结晶,架构出了一个凌驾于各个主义之上的画风。

The work also expresses a series of exploratory thinking in abstract form, including philosophy of human nature, natural philosophy, human civilization, and social phenomenology. It can be said that Li Wente's works are comprehensive, summarizing the crystallization of the entire art history, and constructing a painting style that surpasses all other ideologies.

在这里也就是体现出了他以三原色主导画面的美学观念:一生二,二生三,三生万物,万物归宗。万色也皆出自三原色,他以最基础极纯的色彩画出了万色的既视感,以大胆、明快、简练的造型、和谐的构图以及强烈的对比性,形成了他独特的画风。也就是说无论在技法方面再怎么变化,万色不离其宗,九九归一。

This also reflects his aesthetic concept of using the three primary colors to dominate the picture: one is born two, two is born three, three is born all things, and all things belong to the sect. Wanse also comes from the three primary colors. He painted the visual sense of Wanse with the most basic and pure colors, forming his unique painting style with bold, bright, concise shapes, harmonious composition, and strong contrast. That is to say, no matter how much changes are made in terms of techniques, all colors are inseparable from their roots and return to unity.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

李文特先生高饱和的作品深深的表达出了他强烈的情感以及对生活的热爱,在他的画中更能,更容易学习到色彩的搭配和运用。

Mr. Li Wente's highly saturated works deeply express his strong emotions and love for life. In his paintings, he is better able and easier to learn the combination and application of colors.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

这样单纯、执着的性格也贯穿了他的绘画人生!

他被艺术界誉为当代色彩大师,纯色主义代表人物是实至名归的。

This simple and persistent personality also runs through his painting life!

He is hailed as a contemporary color master in the art world, and the representative figure of pure color ism is well deserved.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

出身寒门的他没有上过一天美院能有这样的艺术造诣看来是天生为艺术而生的艺术家。

更让人敬佩的是得到认可后放弃殿堂艺术名流圈的邀请隐居乡村潜心研究艺术创作,不被名利所左右。美院教授对他的作品也有着较高的评价。

He, who comes from a humble family, has never attended a art academy before. It seems that he is an artist born for art.

What is even more admirable is that after being recognized, he gave up the invitation to the palace art circle and lived in seclusion in the countryside, dedicating himself to researching artistic creations and not being influenced by fame and fortune. The professors of the Academy of Fine Arts also have high praise for his works.

色彩大卫ColorDavid-李文特LiWente

他的画也最贴近生活,更体现了艺术应有的探索性,没有被任何形式约束,所谓的艺术传统之前是没有传统的,别人都在走前人的路,而他是在开拓一条新路,李文特先生曾说:他没有辜负自己,没有欺骗自己,没有辜负前人,更不会辜负后人!不去用过多的语言去解释别人的不理解和嘲讽,默默用自己的行动去证明自己。

我想这才是真正的艺术家,值得我们去学习!

His paintings are also closest to life and reflect the exploratory nature of art, without any formal constraints. The so-called artistic tradition was not traditional before, and others were following the path of their predecessors. He was exploring a new path.

Mr. Li Wente once said: he did not disappoint himself, did not deceive himself, did not disappoint his predecessors, and will not disappoint future generations! Don't use too much language to explain others' lack of understanding and ridicule, silently use your own actions to prove yourself.

I think this is the true artist, worth learning from!