On November 20, Chinese Foreign Ministry spokes person HuaChunying sent eight tweets in a series, taking stock of the "Chinese elements" that can be seen everywhere in this World Cup.
11月20日,中国外交部发言人华春莹连发8推,盘点本届世界杯随处可见的“中国元素”。
"The quadrennial soccer carnival is kicking off! Chinese elements are spotted all over the place at Qatar World Cup 2022."
“四年一度的足球嘉年华开始了!中国元素在2022卡塔尔世界杯上无处不在。”
The 80,000-seat Lusail Stadium, which is scheduled to host the eye-catching final game, was designed and built by China Railway International Group with advanced energy-saving technologies and sustainable materials.(which引导非限定性定于从句)
有8万个座位的卢塞尔体育场是由中国铁建国际集团承建的,采用先进的节能技术和可持续材料。全球瞩目的卡塔尔世界杯足球决赛将在这里举行。
热点词汇:
Ministry 部; 全体牧师; 神职; 牧师职位; 神职任期
Chinese Foreign Ministry 中国外交部
spokesperson 发言人
tweets 唧啾,吱喳; tweet的复数
stock of 一套
elements 要素; 基本部分; 典型部分; 少量; 有点; 有
stock of the "Chinese elements" 一系列中国元素
quadrennial 连续四年的; 每四年一次的事件;连续四年的时间;第四周年;四周年纪念
soccer 足球
carnival 狂欢节; 嘉年华; 激动人心的事物组合; 五彩缤纷事物的组合
kicking 充满活力的; 充满刺激的; 令人兴奋的; 狠踢,猛踹; 踹; 踢蹬; 踢; 对生气; kick的现在分词
spotted 有花点的; 有斑点的; 看见; 看出; 注意到; 发现; 让分,让子,让步; spot的过去分词和过去式
World Cup 世界杯; 世界杯比赛
Stadium 体育场; 运动场
scheduled 安排; 为…安排时间; 预定; 列入,收进; schedule的过去分词和过去式
eye-catching 惹人注意的; 引人注目的
final game 决赛
designed 设计; 制图; 构思; 计划; 筹划; 制订; 制造; 意欲; 设计好的;有计划的; design的过去分词和过去式
built 建成的; …造的; 建筑; 建造; 创建; 开发; 逐渐增强; 建造成的;〈俚〉体型美的; build的过去分词和过去式
Group 组; 群; 批; 类; 簇; 集团; 演奏组,乐团,乐队; 成群,成组,聚集; 将…分类; 把…分组
advanced 先进的; 高级的; 高等的; 晚期的,后期的; 前进,行进; 发展,进步; 促进; 推动; advance的过去分词和过去式
energy-saving 节省能源的
technologies 科技; 工艺; 工程技术; 技术学