Culture时文阅读备战2019年高考英语之阅读来源外刊时文精析(解析版)
摘自:《时代周刊》
A dozen international coffee experts shuffle(把脚挪来挪去)around a long wooden table, pausing at each steaming cup, heads dipping and sniffing deeply. Then the slurping〔吃喝或吸吮〕的声音 begins. In the wings, coffee farmer Yang Fan watches intently专注地as the judges’ circle, awaiting a verdict(裁定)on her latest crop of beans.
China may be the spiritual home of tea, but it is fast developing a reputation as a top coffee producer.
This tasting was a side event to the first ever Pu'er International Specialty Coffee Expo in China's southwestern Yunnan province, which ran this winter and drew more than a thousand attendees, including industry aficiona dos(酷爱者)from across the globe.
"Coffee has huge potential in China," says Liu Ying, who swapped her life working in private-equity(私人股权) investment in Beijing to grow coffee in Pu'er five years ago. "The younger generation prefers to drink coffee in their offices much more than tea." Still, Pu'er remains synonymous with tea.
This bustling (喧闹的)town near the Laos border is surrounded by the green hills scored with tea plantations; it produces a variety of tea which is also called Pu’er , considered one of China's most refined.
But the region's mild climate is also perfect for growing Arabica coffee. And as China's fast-living millennials (千禧一代)move away from traditional tea in favor of the invigorating coffee, Pu'er's farmers are catering to the demand.
Yunnan accounts for 98% of China's coffee harvest, with half coming from the misty landscape around Pu'er.
Today, China is the 13th biggest coffee producer in the world—rising from zero output three decades ago to 136,000 tons annually today.
In April, Seattle's annual Specialty Coffee Expo decided to showcase China as its portrait country of origin.
It follows on the heels of Starbucks' launching its first single-origin Yunnan coffee last year after eight years of partnership with Yunnan farmers.
With global coffee prices at record lows, Yunnan farmers are processing beans in bespoke ways to create distinct flavors—allowing them to enter the market of specialty coffee.
"At current coffee prices, I can't even feed my family," says the farmer Yang. "My only way out is to produce specialty coffee, to make the best coffee
beans."That means letting beans dry in their cherries, thus producing a wild, fruity flavor via environmental fermentation(发酵),or allowing them to "honey" in their sugary inner layer, which adds a subtle sweetness.
Back in the tasting room, Yang awaits the experts' verdict on whether all that extra effort was worthwhile.
"If I told you this was Colombian or Panama coffee, nobody would argue with me," says Samuel Gurel, CEO of Pu'er's Torch Coffee Roasters, as Yang breaks into a huge grin. "It's a great example of how Chinese coffee is evolving."

I. 识读词汇(要求认识;快速反应汉语意思
)
1.Specialty ['spɛʃəlti]
n. 专业,专长;特产;特性;招牌菜
adj. 特色的;专门的;独立的
His specialty is international law.他的专业是国际法。
This is the specialty of our restaurant, sir.先生,这是本店的拿手菜。
a specialty store一家特产商店
2.steaming
adj.冒着热气的
3.sniff vt闻
4.spiritual精神的 adj.
5.fast developing adj.快速发展的
6. attendee与会者n
7. investment投资n invest vt
8. region区域n
9. mild温和的adj
10. climate气候n
11. be also perfect for也是完美的
12. fast-living快速生活 adj
13. millennials千禧一代n
14. invigorating 令人充满生气的;令人精力充沛的;振奋精神的
If you describe something as invigorating, you mean that it makes you feel more energetic.
the bright Finnish sun and invigorating northern air.
明亮的芬兰的阳光与令人神清气爽的北方空气adj
15. reputation名声n
16. cater to the demand.迎合需求
cater to:
In the contemporary western world, rapidly changing styles cater to a desire for novelty and individualism.
在当代西方社会,快速变化的时尚迎合了人们追求新奇和个性的需求。
Exercise classes cater to all levels of fitness. 各种健身班会照顾到不同身体状况的人。
We cater to an exclusive clientele. 我们只接待特定的高端客户。
We cater to all needs. 我们迎合所有需要。学科&网
Politicians should learn to cater to the man in the street.
政治家应该学会满足普通人的需求。
17. misty朦胧 adj
18. landscape景观 n[来源:Z&xx&k.Com]
19. output输出 n vt
20. decades几十年 n
21. annually每年 adv
22. showcase展示(本领、才华或优良品质)的场合; (商店或博物馆等的)玻璃柜台,玻璃陈列柜 n
The festival was a showcase for young musicians.
音乐节是青年音乐家展现才华的场合。
verb[VN] Jack found a film role that showcased all his talents.
杰克找到了充分展示他才华的电影角色。
23. portrait肖像 n
24. origin.来源 n
25. launch发射 vt
26. single-origin单一来源 adj
27. partnership合伙企业 n
28. global 全球的 adj
29. process过程;加工 n./vt
30. bespoke ways定制方式
31. create distinct flavors创造独特的风味
32. evolve发展 vt
II.高频词汇(要求灵活应用)
1.await vt.等待; 将降临到(某人头上)
Her latest novel is eagerly awaited.人们正急切地期待着她的最新小说。
A warm welcome awaits all our guests.我们的客人都将受到热烈欢迎。
2.potential
1)adj.有潜力的; n.潜能potentially
Clearly this is a potentially dangerous situation...
这无疑是一种潜在的危险局势。
Potentially this could damage the reputation of the whole industry.
这可能会毁掉整个行业的声誉。
2)潜力;潜质 n.
The boy has great potential这个男孩非常有潜质。
3.swap vt用…替换;把…换成;停下(手头的事)改做
Despite the heat, he'd swapped his overalls for a suit and tie...
尽管很热,他还是脱掉工作服换上了西装和领带。
They all sat together at table, laughing and swapping stories.
他们都坐在桌子旁,有说有笑地讲述各自的故事。
4. wing n.
1).n.翅膀
The bird flapped its wings furiously...
鸟儿使劲地拍打翅膀。
-winged
...black-winged birds.黑翼鸟
2) 机翼
a wide-winged plane.宽翼飞机
3)N-COUNT (建筑的)侧翼,耳房
We were given an office in the empty west wing.
给我们在空置的大楼西翼分了一间办公室。
5. a side event一个附带的活动[来源:学。科。网Z。X。X。K]
6. in favor of赞成[支持];
Today's election will skew the results in favor of the northern end of the county.
今天的选举将使结果有利于这个郡的北部地区。
It was a Christmas when shoppers passed by expensive silks in favor of more practical gifts.
这是一个购物者不理会昂贵的丝绸衣服而热衷于更实用礼物的圣诞节。
7. account for说明; 导致,引起; 占; 对…负责
Now, the gene they discovered today doesn't account for all those cases.
不过,他们现在发现的基因无法解释所有的病例。
How do you account for the company's alarmingly high staff turnover?...
你怎么解释这家公司高得令人忧虑的人员流动率?
The President and the President alone must account for his government's reforms.
总统必须为他的政府改革负责,而且是负全责。
8. launch发射; 发动; 开始; 着手进行;
This morning's launch of the space shuttle Columbia has been delayed.
原定今早“哥伦比亚”号航天飞机的发射已被推迟。
9. distinct明显的, 卓越的,有区别的; [来源:Zxxk.Com]
10. worthwhile有价值的; 值得做的; 值得花时间的
It was in aid of a worthwhile cause (= a charity, etc.) .
这是在为高尚的事业尽一份力。
The smile on her face made it all worthwhile.
她脸上的笑容使得这一切都非常值得。
High prices in the UK make it wo
rthwhile for buyers to look abroad.
英国的高价足以使买主把视线转向国外。
It is worthwhile to include really high-quality illustrations.
把真正高质量的插图包括进去是值得的。
It didn't seem worthwhile writing it all out again.把这再都写出来似乎不必要。
argue with与…争辩,争论
We produced the best soccer of the tournament. Nobody would argue with that.
本届比赛中我们踢出了最漂亮的足球,谁都不会否认这一点。
I don't think many people would argue with that 我认为多数人不会对此有异议。
He would not torture her further by trying to argue with her 他不愿与她争辩,让她更痛苦。
11. surround包围,围绕; 边;
Tall trees surround the lake.环湖都是大树。
The lake is surrounded with/by trees.湖边树木环绕。
As a child I was surrounded by love and kindness.幼年时我备受关爱。
12.
【设计意图】我们在做高考题时虽然单词都认识,但是却依然看不懂长句子,对句子理解错误导致细节题和逻辑思维题目做错。本设计环节专门治愈各种长句子看不透,提升你的思维品质。坚持下去,你的思维能力大幅提升。
1.A dozen international coffee experts s
huffle around a long wooden table, pausing at each steaming cup, heads dipping and sniffing deeply.
【翻译】十几位国际咖啡专家围坐在一张长长的木桌旁,在每一杯热气腾腾的咖啡前停下脚步,探出头来大口闻着。
2.In the wings, coffee farmer Yang Fan watches closely as the judges’ circle, awaiting a verdict on her latest crop of beans.
【解析】本句含有一个现在分词短语awaiting a verdict on her latest crop of beans.作状语,表示主动和伴随。
【翻译】在侧厅里,种植咖啡的杨帆专注地看着围成一圈的评委们,等着他们给她最新种植的咖啡豆做出最后的评判。[来源:学.科.网]
3.
China may be the spiritual home of tea, but it is fast developing a reputation as a top coffee producer.
【解析】as介词作为。本句注意but连接了两个并列句,表示转折。
【翻译】中国或许称得上是茶叶的精神故乡,但中国作为顶级咖啡产地的声誉也正在迅速蹿升。
4.This tasting was a side event to the first ever Pu'er International Specialty Coffee Expo in China's southwestern Yunnan province, which ran this winter and drew more than a thousand attendees, including industry aficionados from across the globe.
【解析】本句很长,注意长句子的修饰部分
5.Yunnan accounts for 98% of China's coffee harvest, with half coming from the misty landscape around Pu'er.
本句含有with的复合结构: with +sth+现在分词(表示主动,作宾语补足语。)
【翻译】中国采收的咖啡云南就占了总量的98%,其中又有一半都产自普洱地区。
With global coffee prices at record lows, Yunnan farmers are processing beans in bespoke ways to create distinct flavors and aromas—allowing them to enter the market of specialty coffee.
【解析】本句含有with的复合结构: with +sth+介词短语(作宾语补足语。)
【翻译】在全球咖啡价格处于创纪录低位的情况下,云南的农民正在以独特的方式加工咖啡豆,以创造独特的口感和香味——籍此进入特产咖啡市场。
【归纳】with结构也称为with复合结构,是由with+复合宾语组成,常在句中做状语,表示谓语动作发生的伴随情况、时间、原因、方式等
1、with + 名词 (或代词) + 现在分词
With prices going up so fast, we can't afford luxuries. 由于物价上涨很快,我们买不起高档商品。(原因状语)
With the crowds cheering, they drove to the palace. 在人群的欢呼声中,他们驱车来到皇宫。(伴随情况)
2、with + 名词 (或代词) + 过去分词
I sat in my room for a few minutes with my eyes fixed on the ceiling.
我在房间坐了一会儿,眼睛盯着天花板。(伴随情况)
She had to walk home with her bike stolen. 自行车被偷,她只好步行回家。(原因状语)
3、with + 名词 (或代词) + 形容词
I like to sleep with the windows open. 我喜欢把窗户开着睡觉。(伴随情况)
With the weather so close and stuffy, ten to one it'll rain presently. 大气这样闷,十之八九要下雨。(原因状语)
4、with + 名词 (或代词) + 介词短语
With the children at school, we can't take our vacation when we want to.
由于孩子们在上学,所以当我们想度假时而不能去度假。(原因状语)
The soldier had him stand with his back to his father. 士兵让他背朝着他的父亲站在那儿。(行为方式)
5、with + 名词 (或代词) + 副词
He fell asleep with the light on. 他睡着了,灯还亮着。(伴随情况)
The boy stood there with his head down. 这个男孩低头站在那儿。(伴随情况)
6 、with + 名词 (或代词) + 动词不定式
With no one to talk to, John felt miserable. 由于没人可以说话的人,约翰感到很悲哀。(原因状语)
With a lot of work to do, he wasn't allowed to go out. 因为还有很多工作要做,他没有被允许外出。(原因状语)
6.That means letting beans dry in their cherries, thus producing a wild, fruity flavor via environmental fermentation, or allowing them to "honey" in their sugary inner layer, which adds a subtle sweetness.
【翻译】这意味着让豆子在樱桃中风干,从而通过环境发酵产生一种野生的果香。或者让它们在含糖的内部层中“浸泡在甜言蜜语之中”,增加微妙的甜味。学科&网
1. Give the news a proper title.
【参考答案】
Coffee gains ground in China's tea-growing heartland咖啡在中国茶乡发展壮大
【解析】纵观文章的核心词coffee、China、 pu’er以及关键句子:It's a great example of how Chinese coffee is evolving."等得出文章主要讲述在普洱一个生产普洱茶的地方,咖啡种植也悄然流行起来。
2. Write a summary of the news report using no more than 100 words.
【参考答案】
China may be the spiritual home of tea, but it is fast developing a reputation as a top coffee producer. Pu’er----a town near the Laos border produces a variety of tea which is also called Pu’er , but the region's mild climate is also perfect for growing Arabica coffee. In April, Seattle's annual Specialty Coffee Expo decided to showcase China as its portrait country of origin. Many coffee farmers gather here waiting for experts’ verdict on their coffee beans.
3.Which would you like to drink, tea or coffee? And why?
【参考答案】I prefer to drink tea, whose miraculous fragrance is hard to resist and more importantly, in the long run, I will benefit a lot from drinking tea, which is proved to be beneficial for us to lose weight and refresh our mind.
3. What does the word “ synonymous” mean in the underlined sentence? Explain it in English and use an example to illustrate it.
【参考答案】 (of words) meaning the same or nearly the same. In the underlined sentence, it means both tea and coffee are popular and enjoy a good reputation.
Example:
1. Going grey is not necessarily synonymous with growing old. [来源:学科网ZXXK]
头发变白并不一定等于变老了。
2. In politics, power and popularity are not synonymous.
在政治上,权力和声望并非相依而存。
3. Wealth is not necessarily synonymous with happiness.
财富未必等同于幸福。
4. His deeds had made his name synonymous with victory.
他的英勇事迹使他的名字成了胜利的代名词.
4. Is it worthwhile for Yang to resign from the former job and turn to planting coffee beans?
【参考答案】No , I don’t think so. Currently, coffee price is too low to feed a family. Fang’s former job is profitable.
Yes, I think so. as China's fast-living millennials (千禧一代)move away from traditional tea in favor of the invigorating coffee, Pu'er's farmers are catering to the demand. Therefore, in the long run, the specialty coffee must earn its reputation with sharp price.
5. What does the expert think of Fang’s coffee beans?
【参考答案】He thinks highly of it .
【解析】根据原文“"If I told you this was Colombian or Panama coffee, nobody would argue with me," says Samuel Gurel, CEO of Pu'er's Torch Coffee Roasters。”得知。专家对fang的咖啡新品种大加赞赏。
【点拨】阅读理解主要考查学生的信息提取能力和对内容的整合能力。以上习题旨在训练学生的
对所读材料的主旨大意的概括能力;文章的详细事实与细节的理解能力以及人物的态度、观点、意图等能力。最重要的是,运用一些基于文本的开放性问题,训练学生的思辨能力,批判性思维和写作能力。
一.完成下列的单句填空。
1.Many experts gathered around a long wooden table, pausing at each steaming cup, heads ______(dip)
and sniffing deeply.
【答案】 dipping
【解析】现在分词作状语,dipping和逻辑主语heads是主动关系,heads dipping为独立主格结构。
【总结】独立主格结构是一个名词或代词(作为逻辑主语),加上一个形容词、副词、介词短语、分词、不定式等在句中作状语。它有以下三个特点:
(1) 独立主格结构的逻辑主语与句子的主语不同,它独立存在。
(2) 名词或代词与后面的形容词、副词、介词短语、分词、不定式等存在逻辑上的主谓关系。
(3) 独立主格结构一般用逗号与主句分开,但与主句之间不能使用任何连接词。
二、独立主格结构的用法
它表示谓语动词发生的时间、原因、条件或伴随情况等,相当于一个状语从句或并列句。
(1) 作时间状语
The work done(=After the work had been done) , we went home. 工作完成后,我们才回家。
(2) 作条件状语
Weather permitting(=If weather permits) , they will go on an outing to the beach tomorrow. 如果天气允许的话,他们将在明天组织一次海滨小游。
(3) 作原因状语
An important lecture to be given tomorrow(=As an important lectur
e will be given tomorrow) , the professor has to stay up late into the night. 因为明天要发表一个重要的演讲,教授不得不熬夜到很晚。
(4) 作伴随状语
He was lying on the grass, his hands crossed under his head(=and his hands were crossed under his head) . 他躺在草地上,两手交叉枕在脑后。
(5) 表补充说明
A hunter came in, his face red with cold(=and his face was red with cold) . 一个猎人走了进来,他的脸冻得通红。
注:独立主格结构表示时间、条件或原因时,相当于一个状语从句,一般放在句首,表示原因时还可放在句末;表伴随状况或补充说明时,相当于一个并列句,通常放于句末。
三、使用独立主格结构的注意事项
(1) 当状语从句的主语与主句的主语不是指同一个对象时,可用独立主格结构取代状语从句,但不再保留连词。如:
After class was over (=Class being over/Class over) , the students soon left the classroom. 下课后,学生很快离开了课室。
(2) 在下列两种情况下,独立主格结构中的being(或having been)不能省略:
a. 独立主格的逻辑主语是代词时。如:
It being Sunday, we went to church. 因为是星期天,我们去了做礼拜。
b. 在There bei
ng+名词的结构中。如:
There being no bus, we had to go home on foot. 因为没有公共汽车,所以我们不得不步行回家。
(3) 在“名词(或代词)+介词短语”构成的独立主格结构中,一般不用形容词性物主代词和冠词。如:Miss Smith entered the classroom, book in hand. 史密斯先生走进了课室,手里拿着一本书。
(比较with的复合结构:Miss Smith entered the classroom, with a book in his hand. )
(4) 独立主格结构没有所有格形式。如:
The chief-editor arriving, we began the meeting. 主编来了,我们开始开会。
(比较动名词复合结构:The chief-editor’s arriving made us very surprised. )
(5) 独立主格结构作时间或原因状语时,可用完成时,表示该动作发生在谓语之前。如:
The listeners having taken their seats, the concert began. 听众坐好后,音乐会开始了。
Tom having been late over and over, his boss was very disappointed. 由于汤姆一再迟到,他的老板非常失望。
2.A coffee farmer Yang Fan watches _____ the judges’ circle, ________(await) a comment on her latest crop of beans.
【答案】as/awaiting
【解析】as 表示当…的时候,awaiting 现在分词作状语,表示主动、伴随。学科&网
3. You can complain, ____I doubt if it’ll make any difference.
【答案】but
【解析】根据语境得知前后是转折关系。你可以抱怨,但是我看抱怨也未必有用.
4.This_____(taste)was a side event to the first ever Pu'er International Specialty Coffee Expo in China's southwestern Yunnan province, _____ ran this winter and drew more than a thousand attendees, _______(include) industry lovers from across the globe.
【答案】tasting/which/including
【解析】第一个空是名词做主语,tasting品尝;第二个空格式which引导的非限制性定语从句,指代Pu'er International Specialty Coffee Expo,第三个空是介词短语作状语。
5.This town near the Laos border ________(surround)by the green hills scored with tea plantations; it produces a
____________(vary)of tea which is also called Pu’er , __________________(consider)one of China's most refined.
【答案】is surrounded/ variety/ considered
6. Today, China is the 13th biggest coffee producer in the world—______________(rise)from zero output three decades ago to 136,000 tons _______________(annual)today.
【答案】rising/ annually
【解析】rising…现在分词短语作状语,表示主动。annually为副词作状语。
7. My only way out is __________ specialty coffee, to make the best coffee beans. (produce)
【答案】to produce
【解析】动词不定式作表语,表示将来。
第二题: 话题作文
要求:
假如你是李华,在一所国际学 校读书,你校将举办主题为“中国茶艺”的传统文化讲座。请你用英语给你的英国校友Celina写封电子邮件,邀请她参加。 内容如下:
1.时间和地点;
2.准备事项。
注意:1.词数100左右;
2.可以适当增加细节,以使行文连贯;
3.参考词汇:茶艺Tea Making。
【解题思路】
1)首先体裁是电子邮件,注意电子邮件的格式和写作腔调。
2)要点主要如下:
邀请干什么,邀请的时间,地点。
所邀请事情的注意事项。
【邀请信的万能模板】
Dear Mr.Smith,
I'm writing to tell you a piece of good news.
We have invited Professor Wang to make a speech about ___________ As I know,you are very interested in the culture of China,so I'd like to invite you to atte
nd it.(高分句型)
The speech will be held in__________.(高分句型)The talk will last________from _to ___on __________.The activity mainly consists of ___(介绍讲座内容及安排)
I will be very glad if you come.Looking forward to your early reply.(表达期望)
Yours,
Li Hua.
【参考范文】
Dear Peter,
Knowing that you are interested in tea culture, I’m writing to invite you to take part in the tea ceremony to be held on the 8th this month.
It is in the TINGFENG Tea House that we will have an unforgettable time. And around 100 students all over the world have the valuable chance to have a good view of the tea performance. Not only can we drink tea, but we can also admire a wide range of tea sets. The introduction of the tea is also shared.
Wish you have a good time. I am looking forward to your reply at your earliest convenience.
Yours,
Li Hua
【行文亮点】
【亮点词汇】
be interested in
【同义靓短语】
be absorbed in/have a fancy for/have a preference for
take par
t in
【同义靓短语】participate in/ involve oneself in/engage oneself in/
unforgettable
have the valuable chance to
have a good view of
【同义靓短语】:have a eye feast for /appreciate ..../
luxuriate in 尽情享受
I'd run a bath, put in some lavender oil, and luxuriate.
我会把浴缸放满水,加入一些薰衣草油,然后尽情享受一番。
to luxuriate in sth
a. [ +event ] 尽情享受某事;沉迷于某事
Ralph was luxuriating in the first real holiday he'd had in years.
拉尔夫正在享受多年来第一个真正的假期。
indulge in sth
a. [ +treat, luxury ] 享受…
Guests can indulge in a private barbecue on the deck.
客人们可以在露天平台上享用私家烤肉野餐。
b. [ +pastime,+passion ] 享受…,满足…
Here she was also able to indulge in another of her favorite pastimes, dancing.
在这里她还可以尽情享受另一项自己最喜爱的娱乐活动——跳舞。
He rarely gets time to indulge in leisure activities.
他很少有时间享受休闲活动。
【靓句式】
Knowing that you are interested in tea culture, I’m writing to invite you to take part in the tea ceremony to be held on the 8th this month.
知道你对茶文化感兴趣,我写信邀请你参加本月8日举行的茶道。
Not only can we drink tea, but we can also admire a wide range of tea sets. The introduction of the tea is also shared.
我们不仅可以喝茶,还可以欣赏各种茶具。
I am looking forward to your reply at your earliest convenience.
我期待着在您方便的时候尽早得到您
的答复。
A dozen international coffee experts shuffle around a long wooden table, pausing at each steaming cup, heads dipping and sniffing deeply. Then the process of tasting coffeebegins.
十几位国际咖啡专家围坐在一张长长的木桌旁,在每一杯热气腾腾的咖啡前停下脚步,探出头来大口闻着。接着传来了嘶嘶的吸水声。
In the wings, coffee farmer Yang Fan watches closely as the judges’ circle, awaiting a verdict on her latest crop of beans.
在侧厅里,种植咖啡的杨帆专注地看着围成一圈的评委们,等着他们给她最新种植的咖啡豆做出最后的评判。
China may be the spiritual home of tea, but it is fast developing a reputation as a top coffee producer.
中国或许称得上是茶叶的精神故乡,但中国作为顶级咖啡产地的声誉也正在迅速蹿升。
This tasting was a side event to the first ever Pu'er International Specialty Coffee Expo in China's southwestern Yunnan province, which ran this winter and drew more than a thousand attendees, including industry aficionados from across the globe.
此次品鉴会是位于中国西南地区的云南省举办的首届普洱茶国际特产博览会的一项附带活动,今年冬季召开的这届博览会吸引了1000多名参会者,其中不乏来自世界各地的行业爱好者。
"Coffee has huge potential in China," says Liu Ying, who swapped her life working in private-equity investment in Beijing to grow coffee in Pu'er five years ago. "The younger generation prefers to drink coffee in their offices much more than tea."
五年前,刘莹放弃了北京某私募股权投资公司的工作,在普洱市做起了咖啡种植生意,她说:“咖啡在中国有着巨大的潜力,比起喝茶,年轻一代还是更喜欢在他们的办公室喝咖啡。”
Still, Pu'er remains synonymous with tea.
不过,即便如此,普洱市依然是茶叶的代名词。
This bustling town near the Laos border is surrounded by undulating green hills scored with tea plantations; it produces a variety of tea which is also called Pu’er , considered one of China's most refined.
老挝边境附近的这座繁华小镇四周环抱着种满了茶园的青山;这里产一种和该市同名并且被认为是中国最精华的茶叶之一的普洱茶。学科&网
But the region's mild climate is also perfect for growing Arabica coffee. And as China's fast-living millennials move away from traditional tea in favor of the invigorating coffee, Pu'er's farmers are catering to the demand.
不过,该地区温和的气候也非常适合种植阿拉比卡咖啡。随着中国快速成长的千禧一代的喜好从传统的饮茶转向提神的咖啡,普洱市的农民也开始迎合大家的这种需求。
Yunnan accounts for 98% of China's coffee harvest, with half coming from the misty landscape around Pu'er.
中国采收的咖啡云南就占了总量的98%,其
中又有一半都产自普洱地区。
Today, China is the 13th biggest coffee producer in the world—rising from zero output three decades ago to 136,000 tons annually today.
今天,中国已经成长为世界上的第13大咖啡生产国——年产量从30年前的零吨一跃为今天的13.6万吨。
In April, Seattle's annual Specialty Coffee Expo decided to showcase China as its portrait country of origin.
今年4月,西雅图一年一度的咖啡博览会决定将中国作为本届博览会的展览发源地。
It follows on the heels of Starbucks' launching its first single-origin Yunnan coffee last year after eight years of partnership with Yunnan farmers.
在此之前,在与云南农民合作了8年后,星巴克于去年推出了首个单一产地的云南咖啡。
With global coffee pr
ices at record lows, Yunnan farmers are processing beans in bespoke ways to create distinct flavors and aromas—allowing them to enter the market of specialty coffee.
在全球咖啡价格处于创纪录低位的情况下,云南的农民正在以独特的方式加工咖啡豆,以创造独特的口感和香味——籍此进入特产咖啡市场。
"At current coffee prices, I can't even feed my family," says the farmer Yang. "My only way out is to produce specialty coffee, to make the best coffee beans."
农民杨帆说:“以目前的咖啡价格,我连养家糊口都成问题,我唯一的出路就是种植特产咖啡,做出最好的咖啡豆。”
That means letting beans dry in their cherries, thus producing a wild, fruity flavor via environmental fermentation, or allowing them to "honey" in their sugary inner layer, which adds a subtle sweetness.
这意味着让豆子在樱桃中风干,从而通过环境发酵产生一种野生的果香。或者让它们在含糖的内部层中“浸泡在甜言蜜语之中”,增加微妙的甜味。
Back in the tasting room, Yang awaits the experts' verdict on whether all that extra effort was worthwhile.
回到品鉴室,杨帆正在等待专家们对这些额外努力是否值得做出评判。
"If I told you this was Colombian or Panama coffee, nobody would argue with me," says Samuel Gurel, CEO of Pu'er's Torch Coffee Roasters, as Yang breaks into a huge grin. "It's a great example of how Chinese coffee is evolving."
“如果我告诉你这是哥伦比亚或巴拿马的咖啡,也不会有人有异议,这就是一个说明中国咖啡在不断发展的好例子。”普洱火炬咖啡烘焙CEO塞缪尔·古雷尔说,杨帆不禁喜笑颜开。