小学单词表3500词学习资料 (小学900单词)

小学生词根词缀速记3500单词书,小学900单词

特别提醒:我们的最终目标是帮助孩子利用英语学习数理化,考入理想的大学。重点冲刺科大少年班(基本条件:16周岁前参加高考)和国外著名大学。

请家长朋友牢记:现代英语60%以上的单词有拉丁语和希腊语根源。在科学上,90%以上的单词源自拉丁语和希腊语。

从根本上说,真正解决英语、法语、德语、意大利语、西班牙语单词问题的最基本任务是认识几百个拉丁语和希腊语的常用构词部件(相当于汉语中的偏旁部首)。

请家长朋友一定要让孩子尽量多听母语者的发音,特别是母语者演唱的歌曲。

想通过英语学习科技知识,越早认识希腊字母越好。

在继续本课程之前,请先阅读《小学生同步玩转英语拉丁语希腊语发音》。

特别提醒:本教程在电脑大屏幕上观看效果最佳。

这一节,我们学习第八组单词:

小学生词根词缀速记3500单词书,小学900单词

【英语】car [kɑː(r)]n.1. 汽车;小汽车;车辆 (= motor car)

Americans go to work by car.美国人坐小汽车上班。

"Our firm has a car pool, so if I need a car there's always one there."

"我们公司有一批备用汽车,因此,如果需要,我随时都有汽车可用。"

2. 〈铁路〉车厢

3. (电梯、飞船、气球等的)座舱

重点注意:

1、英语受法语影响,辅音字母c在e、i、y前通常读[s],否则读[k],对应德语和汉语拼音的k。所以,car和cat中的c读汉语拼音的k。

2、英语单词中的ar作为一个组合,绝大多数读[ɑː(r)],也就是辅音字母r的字母音。作名词后缀的-ar和-er一样,基本上都读[ə(r)]。

建议把car和card(卡片),cart(马车,手推车),carp(鲤鱼),carpet(地毯)放在一起比较记忆。

请家长朋友大概了解词源:Inherited from Middle English carre, borrowed from Anglo-Norman carre, from Old Northern French (compare Old French char), from Latin carra, neuter plural of carrum (“four-wheeled baggage wagon”), from Gaulish *karros, from Proto-Celtic *karros (“wagon”). Doublet of horse.

英语中的car是经由北部古法语源自拉丁语的carra。

现代法语中的char源自古法语——把拉丁语a前的c变化为ch。

【法语】char [ʃar]n.m. 二轮马车;节日用的彩车;汽车

注:现代法语的ch读[ʃ],对应英语的sh,德语的sch。古法语中ch读[tʃ],对应英语的tch,德语的tsch,西班牙语的ch,意大利语位于e、i前的c。(忽略送气和不送气)。

英语的ch读[tʃ]的绝大多数源自古法语,少数源自原始日耳曼语位于e、i、y前的k(古英语一般写成ċ),读[ʃ]的源自现代法语,读[k]的基本上都源自希腊语。

=======================

【英语】bear[beə] v. 支持, 承受; 运送; 承担; 携带; 忍受, 压迫, 结果实n. 熊; 鲁莽的人; 似熊的动物; 笨拙的人

重点注意:bear和pear(梨子),wear(穿戴),swear(发誓)里的-ear读[eə],对应英语单词air(空气)的读音。

最好能告诉孩子:bear作名词表“狗熊”,作动词表“携带”。

bear作名词的词源:From Middle English bere, from Old English bera, from Proto-West Germanic *berō, from Proto-Germanic *berô (compare West Frisian bear, Dutch beer, German Bär, Danish bjørn).

【德语】Bär(国际音标/bɛːr/, [bɛːɐ̯]) [der] 熊。落槌。锤头。(冶金)结瘤,炉瘤。

德语中的ä通常读[ɛː],对应汉语拼音的ê,古希腊语的η。

bear作动词的词源:From Middle English beren (“carry, bring forth”), from Old English beran (“to carry, bear, bring”), from Proto-West Germanic *beran, from Proto-Germanic *beraną, from Proto-Indo-European *bʰéreti, from *bʰer- (“to bear, carry”).

Akin to Old High German beran (“carry”), Dutch baren, Norwegian Bokmål bære, Norwegian Nynorsk bera, German gebären, Gothic (bairan), Sanskrit भरति (bhárati), Latin ferre, and Ancient Greek φέρειν (phérein), Albanian bie (“to bring, to bear”), Russian брать (bratʹ, “to take”), Persian بردن‎ (bordan, “to take, to carry”).

请家长朋友记重点:作动词的bear源自中古英语的beren——变化有二:1、现代英语把中古英语的e变化为ea。2、去掉中古英语、德语、荷兰语的动词不定式后缀-en。

请帮助孩子牢记:中古英语的ber-,对应源自拉丁语的fer-,源自希腊语的pher-,phor-。

英语至少有755个单词用到fer-,绝大多数是经由法语源自拉丁语。

英语至少有393个单词用到pher-,至少有196个单词用phor。基本上都源自希腊语。

英语至少有4371个单词用到ph,基本上都源自希腊语。

英语、法语、德语的ph都读[f]。意大利语、西班牙语直接用f。

请家长朋友和孩子一起做一个智力游戏:

首先,牢记phot-, phos-表“光”,phor-表“携带”,然后再记忆英语单词phosphorus。

【英语】phosphorus[ˈfɔsfərəs]n.1. 【化】磷(15号元素, 符号P)2. (=phosphor)磷光体, 发光物质3. 【天】启明星, 金星

拆解:phos(表“光”)+phor(表“携带”)+us(拉丁语表“阳性单数”后缀)。

接下来,从坎贝尔生物学全球版中的化学元素周期表前18位元素的电子分布图中找到phosphorus:

小学生词根词缀速记3500单词书,小学900单词

我们可以看到,它排在第15位。

请家长朋友特别注意:这个15是非常重要的数字——由2+8+5组成。

化学元素周期表第一组只有2个元素。第二、三组分别有8个元素。

所以,我们可以推导出:磷是排在第三组的第五位,最外层有5个电子。

如果您能帮助孩子在小学就掌握这18个元素的英语名称和电子结构分布,就可以直接利用英语原版的教材,轻松快乐地学习生物学和化学。

我们已经介绍了无数次:我们的目标是把孩子培养成生物和医学双博士。

=======================

英语有2个长得一模一样的can。

【英语】can 1 [ken, kæn]v. could,1. 否定式 略写为 can't2. 能;会

I can swim.我会游泳。

3. 可以;能够

Difficulties can and must be overcome.

困难能够而且必须克服。

4. 允许;(规则)许可

You can't pick the ball up in football.

踢足球时不许可用手持球。

5. (对某一可能性表示怀疑)可能

Can I borrow two books at a time?

我能一次借两本书吗?

6. 请

Can you hold on a minute, please?

请你等一下好吗?

【英语】can 2 [ken, kæn]n.1. 罐头,听头

Food in cans is called canned food.

装在罐头里的食品叫罐头食品。

2. 罐头食品

3. (pl)耳机

4. (前面与the连用)监狱

5. (前面与the连用)厕所

建议把can和man(男人),pan(平底锅),candy(糖果),candle(蜡烛,-le是名词后缀)放在一起比较记忆。

作动词的can的词源:

From Middle English can, first and third person singular of connen, cunnen (“to be able, know how”), from Old English can(n), first and third person singular of cunnan (“to know how”), from Proto-West Germanic *kunnan, from Proto-Germanic *kunnaną, from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (whence also know). Doublet of con. See also: canny, cunning.

=======================

【英语】sure[ʃʊə(r), ʃɔː(r)]adj.1. (常与of, that连用)确信的;肯定的

I am sure that I put the money in the box.

我肯定把钱放在盒子里了。

Please make sure that the house is locked before you leave.

请你确信是锁上房间后才离开的。

I'm not sure about the practicality of their plan.

我还无法确定他们的那个计划的可行性如何。

2. (与to连用)一定的;必定的

We are sure to benefit from the new timetable.

我们肯定会得益于新的作息时间表。

建议和pure(纯粹的),lure(引诱),cure(治疗)放在一起比较记忆。

词源:From Middle English sure, seur, sur, from Middle French sur or Old French seür, from Latin sēcūrus (“secure”, literally “carefree”), from sē- (“apart”) + cūra (“care”) (compare Old English orsorg (“carefree”), from or- (“without”) + sorg (“care”)). See cure. Doublet of secure and the now obsolete or dialectal sicker (“certain, safe”).

Displaced native Middle English wis, iwis (“certain, sure”) (from Old English ġewis, ġewiss (“certain, sure”)), Middle English siker (“sure, secure”) (from Old English sicor (“secure, sure”)) with which was cognate.

我们可以大概了解:现代英语的sure是中古英语时期源自中古法语的sur,在后面加上不发音的e。

源自古法语seür,源自拉丁语sēcūrus (“secure”),由sē- (“apart”) + cūra (“care”)构成。

【英语】secure[sɪ'kjʊr /-'kjʊə]v. 把...弄牢; 使安全; 关紧; 掩护adj. 安全的, 放心的, 可靠的

拆解:se+cure。

词源:Borrowed from Latin securus (“of persons, free from care, quiet, easy; in a bad sense, careless, reckless; of things, tranquil, also free from danger, safe, secure”), from se- (“without”) + cura (“care”); see cure. Doublet of sure and the now obsolete or dialectal sicker (“certain, safe”).

英语的sure和secure都源自拉丁语的sēcūrus (“secure”),只是前者经过古法语的改造,已经很难看到原来简单清晰的构词逻辑了。

如果您在记忆英语单词secure时认识se-,再记忆英语单词secret就非常简单了。

【英语】secret [ˈsiːkrit]adj.1. 秘[机]密的2. 隐居的3. 偏僻的, 暗藏的4. 能保守秘密的5. 暗中进行的, 内心感觉的6. 神秘的, 奥秘的

secret agent特务

secret service特务组织, 情报部门

a secret place隐居之地

a secret valley幽谷

secret as the grave守口如瓶

secret ballot无记名投票

secret rejoicing暗自高兴

secret alarm暗自惊慌

拆解:se+cret。

词源:From Middle English secrette, from Old French secret, from Latin sēcrētus (“separated, hidden”), from ptp of sēcernō (“separate, to set aside, sunder out”), from cernō, from Proto-Indo-European *krey-. Displaced Old English dēagol (“secret”) and dēagolnes (“a secret”).

【法语】secret [səkrɛ]secret,ète a. 秘密的;机密的神秘的,奥秘的隐藏的,暗藏的,隐蔽的;秘而不宣的[古]能保守秘密的,嘴紧的n.m. 秘密;机密

拆解:se+cret。

=======================

【英语】sorry [ˈsɔri]adj.1. [作表语用]觉得难过的, 懊悔的, 抱歉的, 遗憾的, 惋惜的(for, to do, that...)2. [作定语用]可怜的, 悲惨的; 蹩脚的, 价值不大的; 糟糕的

in a sorry state处在可怜的境地中

a sorry excuse理由不充分的借口

in sorry clothes衣衫褴褛, 穿不体面的衣服

I'm sorry to hear that he has been seriously ill.

我听说他生了重病觉得很难过。

I feel sorry for you.我为你感到惋惜。

You will be sorry about this later.对这件事你以后会后悔的。

I am sorry for it.很抱歉, 对不起。

I am sorry about it.那很遗憾。

I am (so) sorry!(=[口]So sorry!或 Sorry!)对不起!

词源:From Middle English sory, from Old English sāriġ (“feeling or expressing grief, sorry, grieved, sorrowful, sad, mournful, bitter”), from Proto-West Germanic *sairag, from Proto-Germanic *sairagaz (“sad”), from Proto-Indo-European *sayǝw- (“hard, rough, painful”). Cognate with Scots sairie (“sad, grieved”), Saterland Frisian seerich (“sore, inflamed”), West Frisian searich (“sad, sorry”), Low German serig (“sick, scabby”), German dialectal sehrig (“sore, sad, painful”), Swedish sårig. Despite the similarity in form and meaning, not related to sorrow. More at sore.

作为兴趣爱好而不是专业研究,我们可以让孩子先熟记sore(疼痛的),然后再记忆sorry和sorrow(悲痛)。

=======================

【英语】rice[raɪs]n. 米, 稻, 饭v. 舂; 把压成米糊状

前面,我们介绍ice(冰)时已经学习了:英语、法语词尾的-ce通常读[s]。

一定要让孩子先熟记ice(冰),然后再记忆rice, nice(美好的),price(价格)。这些单词中的元音字母i均读其字母音[aɪ]。对应德语的ei,ai,汉语拼音的ai。

【德语】Reis(国际音标/ʁaɪ̯s/) [der] 稻。米。米饭。

=======================

【英语】noodle[ˈnuːd(ə)l]n.1. 面条2. 笨蛋

拆解:nood+le(名词后缀)。

注:这里的oo作为一个组合读[u:]。换成ee就是needle(针)。

词源:Borrowed from Dutch noedel (“noodle”)),[1] or from its etymon German Nudel (“piece of pasta, noodle”); further etymology uncertain, probably a variant of Knödel (“dumpling”), from Middle High German knödel (“dumpling; small knot”), and then either:

from knode, knote (“knot”) (from Old High German knodo, knoto (“knot”), perhaps ultimately related to Proto-West Germanic *knappō (“knob; boy”)) + -el (diminutive suffix); or

from Ladin menùdli (“small dough dumpling in soup”), probably from Latin minutulus (“very small, tiny”) (in the sense of food chopped into small pieces), a diminutive of minūtus (“diminished; having been diminished”), the perfect passive participle of minuō (“to make smaller, diminish, lessen, reduce”), ultimately from Proto-Indo-European *mey- (“little, small”).

【德语】Nudel(国际音标/ˈnuːdəl/, [ˈnuːdl̩]) [die] pl.Nudeln 面。面条。面食。油炸面食。傻瓜。

拆解:nud+el(德语、荷兰语、中古英语名词后缀)。

相信您已经看出来:英语用noo-,德语用nu-表示读[nu:]这样的声音。

=======================

【英语】vegetable ['vədʒtəbl]n. 蔬菜, 无精打采之人, 植物adj. 蔬菜的, 植物的

拆解:veg+et+able。

重点记忆veg-对应vig-,表“活的”。

词源:From Middle English vegetable, from Old French vegetable, from Latin vegetābilis (“able to live and grow”), derived from vegetāre (“to enliven”). Displaced native Old English wyrt.

-able,-ible是形容词后缀,表“能……的”。

英语至少有1994个单词用到-able,绝大多数源自拉丁语-abilis;至少有343个单词用到-ible,绝大多数源自拉丁语-ibilis。

建议顺便熟悉vigor。

【英语】vigor[ˈvɪɡə(r)]n.1. 精力;活力2. 体力3. 气势,魄力

拆解:vig+or。

词源:From Middle English vigour, from Old French vigour, from vigor, from Latin vigor, from vigeo (“thrive, flourish”)。

=======================

【英语】fish[fɪʃ]n. 鱼; 鱼类; 鱼肉v. 捕鱼; 用钩捞取; 钓鱼; 钓; 查出; 钓鱼

英语的sh,对应德语的sch,法语的ch,读[ʃ]。

词源:From Middle English fisch, from Old English fisċ (“fish”), from Proto-West Germanic *fisk, from Proto-Germanic *fiskaz (“fish”) (compare West Frisian fisk, Dutch vis, German Fisch, Danish fisk, Norwegian fisk, Swedish fisk, Icelandic fiskur), from Proto-Indo-European *peysḱ- (“fish”) (compare Irish iasc, Latin piscis).

【德语】Fisch(国际音标/fɪʃ/) [der] 鱼。鱼类。捕鱼。[die] Fische(2.20 - 3.21)双鱼座

请家长朋友大概了解:英语的sh,德语的sch基本上都源自原始日耳曼语的*sk,对应拉丁语的sc。

如果您了解拉丁语的p对应英语的f,就很容易理解英语单词Pisces(双鱼座)中的pisc-源自拉丁语表“鱼”的单词piscis。

【英语】Pisces[ˈpaɪsiːz]n. -ces1. 〈天〉双鱼宫;双鱼座2. 双鱼宫时出生的人(2月20日至3月20日)

拆解:pisc+es。

词源:From Latin piscēs, the nominative plural of piscis (“fish”).

英语用到sh的单词基本上都源自原始日耳曼语,用到sc的单词基本上都源自拉丁语,用到sk的单词基本上都源自古诺尔斯语。

=======================

【英语】chicken ['tʃɪkɪn]n. 鸡; 鸡肉; 小鸟; 少女, *妞小**

拆解:chick+en。

英语中日耳曼语单词的ch通常源自古英语位于e、i、y前的c(通常写成ċ)。英语单词cock(公鸡)中依然是c(因为不是在e、i、y)。

词源:From Middle English chiken (also as chike > English chick), from Old English ċicen, ċycen (“chicken”), of uncertain origin. Possibly from Proto-West Germanic *kiukīn (“chicken”), or alternatively from Proto-West Germanic *kukkīn, equivalent to cock +‎ -en.

Compare North Frisian schückling (“chicken”), Saterland Frisian Sjuuken (“chicken”), Dutch kuiken (“chick, chicken”), German Low German Küken (“chick”), whence German Küken (“chick”), (elevated, obsolete) German Küchlein (“chick”) and Old Norse kjúklingr (“chicken”).

德语中,对应英语读[s]的c通常写成z(读汉语拼音的c),否则写成[k]。

所以,英语的chick和chick中的ch(源自原始日耳曼语e、i、y前的*k)对应德语的k一点也不奇怪。

【德语】Küken(国际音标/ˈkyːkən/, [ˈkyːkən]) [das] 雏。雏儿。小鸡。无经验的人。

拆解:kuk+en。

德语的ü读长音时对应国际音标[y:],汉语拼音的ü,法语的u,古典拉丁语的ȳ,古希腊语的υ(Υ)。

【英语】chick[tʃɪk]n.1. 小鸟;小鸡2. 少女;年轻的妇女;少妇

英语的-ick基本上都读[ɪk],请顺便熟悉tick(对号),ticket(车票),kick(踢),pick(采摘)。