英语阅读提升的是什么 (英语阅读的提升)

World Cup 2022: Japan manager Hajime Moriyasu hails 'historic victory' over Germany

2022年世界杯:日本主帅森保一欢呼日本对德国的 “历史性胜利”

英语阅读提升的是什么,英语阅读提升高中

Football has a funny way of bringing up narratives, and two Japan players — who play their club football in Germany — conspired to score the goals that defeated the Europeans 2-1 at the World Cup.

足球引发的故事往往很有趣——两名在德国俱乐部踢足球的日本球员合谋进球,在世界杯以2-1击败了欧洲人。

After Saudi Arabia's seismic victory over Argentina on Tuesday, this was another huge shock in Qatar.

在沙特阿拉伯周二大胜阿根廷之后,这是卡塔尔的又一次大冷门。

It left Germany's players silently slipping away from the Stadium at full-time, and the Japan squad celebrating in front of their ecstatic following.

德国队的球员们在比赛结束时默默离开了体育场,而日本队在他们欣喜若狂的追随者面前庆祝胜利。

"It is a dream come true," winning goalscorer Takuma Asano said. "We knew we could do it, we had a dream like this.

“梦想成真了,”日本射手浅野拓磨说。“我们知道自己可以做到,我们有这样的梦想。

"We watched the Saudi game and thought we can do it — then we just did it today. We present Asia and many supporters from Asia supporting us today. This is the beauty of football."

“我们看了沙特的比赛,认为自己可以做到,然后今天就做到了。我们向整个亚洲和许多来自亚洲的支持者展示了这一切。这就是足球的美妙之处。“

重点词汇

1. hail: to greet with enthusiastic approval 欢呼

hailed as a great success

2. narrative: a story or a description of a series of events故事;叙述

It's a moving narrative of wartime adventure.

3. conspire: to plan secretly with other people to do something bad, illegal, or against someone's wishes密谋;共谋

As girls, the sisters used to conspire with each other against their brother.

4. seismic: having very great and damaging effects造成严重破坏的

The news that the chairman would resign set off seismic waves in the business community.

5. ecstatic: extremely happy 狂喜的,欣喜若狂的

The new president was greeted by an ecstatic crowd.

英语阅读提升的是什么,英语阅读提升高中

延伸阅读

Japan fans were in fine voice before, during and after the game.

日本球迷在赛前、赛中和赛后都嗓门很大。

On the metro to the stadium, Japan supporter Take told BBC Sport that his side would win 2-1. There wasn't any real conviction in his statement, but how right he was.

在前往体育场的地铁上,日本队支持者Take告诉BBC体育,他支持的球队将以2-1获胜。他在说这句话的时候并没有那么坚定,但他是多么正确。

Samurai Blue supporters were bouncing at the Sport City stop outside the ground, and it continued inside with the pocket of fans near an 'Ultra Nippon' flag chanting, singing and banging their drum throughout the game.

日本队的支持者在体育城站外的地面上蹦蹦跳跳,在场馆内这样的狂欢也在持续,靠近 “Ultra Nippon” (日本国家队后援军团)旗帜的粉丝们在整个比赛过程中不断高呼、唱歌和敲鼓。

Germany fans were vastly outnumbered and deafeningly outsung, their only real cheer coming when Ilkay Gundogan scored from the penalty spot for a 1-0 half-time lead.

德国球迷的数量和现场的欢呼声远不及日本,他们唯一真正的欢呼来自于伊尔凯·京多安从点球点得分时1-0的半场领先。

Japan failed to have a shot on target in the opening period, but scored with two of their three efforts in the second period to complete a superb turnaround.

日本队在开局阶段未能射门,但在第二节的三次努力中有两次得分,完成了一次精彩的逆转。