战术术语一到十 (什么是overlap分析)

Overlap是个挺常见的足球名词,也是现今场上常用的战术之一。

这个词的本意是‘重叠’,‘相交’,‘共通’。

放在足球里原本有一个不大负责任的字面直译,叫叠瓦式配合 — 多由操持粤语的那群讲波佬嘴里发出。这么翻呢形象倒也够形象,大家可以自行脑补一下房顶上瓦片是怎么互相叠垒在一起的画面。问题是广东之外的其余群众看到这个翻译,估计每个字都认识可还是不大明白说啥,无法将其与具体的足球画面直接联系在一块。

和七十年代出现的全能足球相比,范加尔的足球哲学不同之处在于,他坚持认为中场队员不应越过边锋去追求Overlap的效果,这么做部分是为了确保防线的安全,以免因一次Overlap配合的失误使得己方边后卫暴露于敌人的反击火力之下。另一部分原因是为了给自己的边锋留出足够的纵深。中场球员在身后给予支持就行了,必要的时候他们还可以及时将球从一路转移到另一侧。

我的理解,这里待翻的overlap对应的就是“交叉换位”,正好有交叠之意。我的小伙伴却坚持认为应该是“套边插上”,“交叉换位”不是这个词。

我回忆了一下当年在掺和教练课程时,教材里头所举的overlap训练科目例子,基本是以下这个步骤:

1. 一组两人,站位一边A一中B,中间摆一个桩,位置在A正前方。

2. B持球磕给边路A.

3. A带球斜跑中路,同时B从A身后跑过套边越过桩。(注意这也不是简单的B斜插到桩后等A直传,那种套边不叫overlap)

4. 此时位置变成了B在边,A在中。

5. A到中路后再敲给B完成整套动作。

所以,如果有套边的概念,我觉得也只是包含在overlap配合中的第3步。在overlap的整个含义中,触发配合的两人位置一定要有个交叠互换的概念。你进了我原来的区域,我溜到了你的地盘,是为overlap了彼此。

好个小伙伴,针锋相对给出了他的辩词:overlap比赛报道中常见,没有两人位置互换的含义。

一名球员控球,队友从其身后向其侧前方跑动,那队友就是在overlap,另一种定义大同小异:球员离开某一位置并且经过一名队友时,就是在overlap。2004年欧洲杯,加里·内维尔从贝克汉姆身边跑过,贝克汉姆直塞,内维尔得球后在底线附近传中,另一个边路的杰拉德包抄到后点破门,其中内维尔是在overlap。

我循着小伙伴这个思路又找了张示意图:

战术术语一到十,战术意识的名词解释

这也是overlap运用实例一则,1号队员的跑位就是个套边插上的典型路线。这也是英糙里常见的画面 — 边前卫护球从边往肋部走,前锋或中场从中路绕丫背后往边路狂奔去拉开好接球,比如大曼城的智利工程师就很好这口。

我们假定这个overlap发生在右路。己方配置里一开始是这么个样子:

MC - RM

RB

假定是个简单的MC套边,配合完成之后边路可能变成三层反而厚实了:

MC

RM

RB

这个时候空出来的反倒是中路,不是边后卫操心的区域。

但如果用交叉模型一切又可以解释了,在这个overlap配合中:

1. RM带球往中路移

2. MC绕过RM朝右上边路跑

完成配合后的站位:

- MC

RM

- RB

此时倘若RM和MC的传切中途被人断球,因为RM已经挪去中路,RB的身前就空了。

怎么办,到底是交叉换位,还是套边插上,还是有更好的诠释?

归根结底,小伙伴不喜欢我用词里的‘换位’,很多时候换位更多是指两个边前卫/锋左右互换位置,有如里贝里和罗本在拜仁。那种站位上的互换跟这里说的配合不是一个意思很容易让人混淆;

而我不喜欢他表述里的‘套边’ — 套边这词有点滥用的感觉,感觉如今不管谁往边线溜,怎么个溜法都给叫成了套边。而画面里那个接应队员从持球队员身后绕一下,这个细节不让我表达出来我非常不舒服。

纠结之下,我跟本地青少年足协去了个电话,俺毕竟在那挂过单还算有着松散的组织关系。接电话的和蔼大妈先是花了两分钟时间习惯了中式英语的发音,在反复确认了这位华裔大叔想要表达的意思之后,她记下了我的联系方式并承诺会将我的问题转达给当地大联盟球队的青训教练 — 而且,这次的咨询服务只收。。。完全是免费哦~ (大妈最后这个玩笑让我等猥琐男差点吓跪)

第二天我如约接到了大妈电话,很显然她照着某份联系记录跟我传达了以下组织精神:

“Overlap是交叉跑位的一项战术,可以发生在场上任何区域,由任何队员实施。走边虽然常见,但只是其中的后续战术选项之一。”

至此我似乎明白了Overlap的含义:当这种交叉发生在边路时它能够衍生出套边;当它发生在后卫与前场之间又可以被叫成后排插上 — 这些都是后续效应而已。Overlap本身的要义,是鼓励队员离开原属的区域,去充当一枚改变局部力量平衡的奇兵。它的好处在于进攻端能够有更多的接应点和搅乱对方原有的盯防队形。它的弊端自然是自身的防守,队员离位之后原有防区的力量部署也随之发生了变化。如果可以用一个口语化的表达,大概我们可以学张路老师说,“嘿嘿,刚才他们啊打了个交叉。”

至于书面的形式,这个词该怎么说,还是留给屏幕前的您来把握吧。

欢迎关注微信公众号:wsqm100

抢中国队2015新款球衣!