清庙
於穆清庙,肃雝显相。济济多士,秉文之德。
对越在天,骏奔走在庙。不显不承,无射于人斯。
译文:
庄严而清净的宗庙啊,祭祀庄重又雍容。人才济济官吏众多,都秉承着文王的品德。
遥想文王在天之灵,奔走在祭庙迅疾如风。文王盛德绵延后世,众人景仰没有尽头。

维天之命
维天之命,於穆不已。於乎不显,文王之德之纯。
假以溢我,我其收之。骏惠我文王,曾孙笃之。
译文:
看那天道运行,庄严且无息无止。多么庄严光辉显荣耀啊,文王的品德最纯正。
施行仁政使人间安宁,接受的恩惠当牢记在心。遵循文王治世策略,后代执行一心一意。

维清
维清缉熙,文王之典。
肇禋,迄用有成,维周之祯。
译文:
多么的清明又是多么的光荣,因为文王善于用兵。
自从出师祭天开始,直到武王才成功,实乃我周朝的大祥瑞。

烈文
烈文辟公,锡兹祉福。惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。
念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!
译文:
诸侯功德无双,赐福享受祭祀荣光。对我周朝永远忠心,子孙万代无穷无尽。你们治理国家不要制造罪恶,便会受到我王的尊崇。
思念先辈创业功绩,继承祖业更恢弘。与世无争,四方心悦诚服皆相从。先王品德光耀天下,诸侯效法已然成风。先王的楷模要永记在心。

天作
天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。
彼徂矣,岐有夷之行。子孙保之。
译文:
高耸的岐山是自然生成的,太王经营之地更为广阔。荒山变成沃野良田,文王安抚定周邦。
他率领民众齐聚岐山,阔步前行奔康庄大道。子子孙孙将永远保护这个地方。

昊天有成命
昊天有成命,二后受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。
於缉熙!单厥心,肆其靖之。
译文:
苍天有定数,文、武二王皆受之。成王不敢贪图安逸,日夜奔波政策宽容。
多么光明啊!禅精竭力以表其心,国家巩固天下安定。

我将
我将我享,维羊维牛,维天其右之。仪式刑文王之典,日靖四方。
伊嘏文王,既右飨之。我其夙夜,畏天之威,于时保之。
译文:
我把祭品献上供桌,祭品有牛还有羊,上苍保佑我们吧!规章制度效法文王,期盼着天下早日四方太平。
伟大的文王啊,请尽情地享用祭品吧!*日我**日夜夜祈祷,敬畏上天的威严,这才将天下保护。

时迈
时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳,允王维后。
明昭有周,式序在位。载戢干戈,载橐弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保之。
译文:
按时巡逻大小城池,上帝降命我为君王,保佑周邦国运亨昌。周王声名威震天下,四海诸侯都惊慌。祭祀四方神灵,来到黄河之畔泰山之上,周王真的是好君主。
周王品德光明磊落,满朝文武皆兢兢业业恪尽职守。干戈*器武**都收起来,良弓利箭放入兵库。我去拜访有德之士,走遍华夏各个地方。保持周王治国之策永世不忘。

执竞
执竞武王,无竞维烈。不显成康,上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明。
钟鼓喤喤,磬莞将将,降福穰穰。降福简简,威仪反反。既醉既饱,福禄来反。
译文:
勇猛强悍是武王,功业举世无双无人可比。功成名就国泰民安,上天赞赏命其为王。从那成康时代起,一统天下治理四方,明察秋毫国家清明。
钟鼓之声很响亮,击缶奏乐乐悠悠。上天赐福降下吉祥,帝赐大福从天而降。仪态威严又大方,酒足饭饱,福禄回馈绵延无尽。

思文
思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲尔极。
贻我来牟,帝命率育,无此疆尔界。陈常于时夏。
译文:
思念先祖为社稷做出的功德,功德无愧于天。养育亿万平民百姓,无上恩惠铭记在心。
留下优良的种子,以保百族绵延后世。农耕无需分地界,全国齐心建乐园。

臣工
嗟嗟臣工,敬尔在公。王釐尔成,来咨来茹。嗟嗟保介,维莫之春,亦又何求?
如何新畲?於皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我众人,庤乃钱镈,奄观铚艾。
译文:
文武百官听我说,你们要勤恳谨慎做公务。君王赐于你们权力,你们要商量究竟该如何用。农官你要忠于职守,现正是暮春好时节,还有什么需要筹划?
如何整治新田畴?看那小麦多么茂盛啊,想来来年必会有个好收成。光明又伟大的神灵,终于赐给了农民一个丰收年。命令我的子民们,收拾好你们的铁锹和锄头,来年一起用镰刀。

嘻嘻
噫嘻成王,既昭假尔。率时农夫,播厥百谷。
骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦。
译文:
成王轻声感叹祈祷!一片虔诚肃穆。我将率领这片土地上的百姓,发展农业快快播种。
田官推动百姓的耜,在一片三十余里的田野上。从事农耕要抓紧,万人耕种结成五千双。

振鹭
振鹭于飞,于彼西雝。我客戾止,亦有斯容。
在彼无恶,在此无斁。庶几夙夜,以永终誉。
译文:
一行白鹭冲天而起,在那大泽湖畔西边。我有嘉宾来助祭,身穿洁白好衣裳。
在宋地没有人厌恶,在周地受到欢迎。日日夜夜勤勤勉勉谨慎小心,美名荣誉四海传扬。

丰年
丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。
为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。
译文:
丰收年谷物用车装用斗量,谷场边高耸着粮仓,亿斛万斛做好储藏。
酿成美酒杯杯香,在先祖灵前祭祀。各种祭典都在举行,洪福齐天降于万户家。

有瞽
有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽。应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举。
喤喤厥声,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止,永观厥成。
译文:
盲人乐师组成乐队,排列在宗庙大堂之上。支起悬挂钟鼓的乐架,用五彩的羽毛装饰。大鼓小鼓全部就位,鞉磬柷圉安放有条理。一切都准备就绪开始演奏,乐音缭绕萧管齐鸣。
众多乐器交响发出洪亮的声音,庄严肃穆且舒缓又和谐美妙,先祖神灵听了一定很高兴。诸位宾客应邀前来观礼,曲终尚未察觉。

潜
猗与漆沮,潜有多鱼。
有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。
以享以祀,以介景福。
译文:
漆水与沮水景色秀美,鱼儿繁多藏在水草间。
鳣鱼鲔鱼不计其数,鲦鲿鰋鲤一群群。
捕来新鲜鱼儿恭敬奉祀,祈求先祖降福绵延。

雝
有来雝雝,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。
於荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子。
宣哲维人,文武维后。燕及皇天,克昌厥后。
绥我眉寿,介以繁祉,既右烈考,亦右文母。
译文:
一路前行虔诚和睦,到达目的地恭敬祭祀。全国各路诸侯辅助祭祀,周天子庄重肃穆。
在一片赞叹声中献上祭品,助我祭祀庙堂之上列祖列宗。先祖在天之灵,保佑孝子安定天下。
能臣贤俊如同众星捧月,君王睿智举世无双。皇天助周王安定天下,今盛世太平子孙绵延。
心中安定寿命绵绵,享受无疆福禄。先祖灵前长歌求保佑,保佑父母寿比南山。

载见
载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。
鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。
以介眉寿,永言保之,思皇多祜。
烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。
译文:
各路诸侯朝见天子,请求赐下规章法度。龙旗之上图腾鲜明,装饰和铃叮当作响。
缰绳装饰的明晃晃,整个队伍威武雄壮。率领诸侯祭祀先王,手捧祭品虔诚祭献。
祈求先王赐我福寿无疆,神明保佑地久天长,成王多福又吉祥。
诸侯贤能不负众望,安定国邦多福多寿,辅佐君王前程似锦。

有客
有客有客,亦白其马。有萋有且,敦琢其旅。
有客宿宿,有客信信。言授之絷,以絷其马。
薄言追之,左右绥之。既有淫威,降福孔夷。
译文:
远方有客来我家,胯下骑着白色骏马。随行人员也很多,个个品德无瑕疵。
客人第一晚住在客栈,第二晚第三晚住我家。真想拿出绳索来,栓住他的马把客人留下。
我来为客人饯行,文武大臣一起慰劳他。客人已经受到厚待,老天将会赐下更大的福报。

武
于皇武王!无竞维烈。允文文王,克开厥后。
嗣武受之,胜殷遏刘,耆定尔功。
译文:
真心赞叹伟大的周武王!他的功绩举世无双。诚信有德周文王,为后*开代**创万世基业。
继承者是武王,制止杀戮战胜殷商,完成伐纣大业功绩辉煌。

闵予小子
闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。
於乎皇考,永世克孝。念兹皇祖,陟降庭止。
维予小子,夙夜敬止。於乎皇王,继序思不忘。
译文:
可怜我三尺童子身,家遭劫难真不幸,孤独无援心有忧虑。
感叹先父真伟大,终其一生恪守孝道。思念先祖复兴大业,任用贤能罢黜奸佞国运昌隆。
在我年幼之时已继位,日夜操劳统御朝纲。我在先王灵前发下誓言,继承遗志铭记于心。

访落
访予落止,率时昭考。於乎悠哉,朕未有艾。
将予就之,继犹判涣。维予小子,未堪家多难。
绍庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。
译文:
即位之初与群臣商量国事,保持先王政策路线不变。先王之道很博大,经验不够心中惶惶不安。
纵然有群臣来辅佐,也怕有闪失欠妥当。年幼登临皇位毫无经验,国家多难心中惶恐不安。
唯有遵循先王教诲,任用贤能罢黜奸佞肃理朝纲。父王英明又伟大,保佑我身体安康。