2020鼠年新春,《外交之声》推出“大使之声”,邀请诗歌和文学历史悠久的国家驻华大使读诗送祝福,各国大使首次通过视频用母语读诗并祝福中国。今天,元宵节,守万家灯火,愿人间皆安,马耳他驻华大使卓嘉鹰为你读诗祈愿。
马耳他驻华大使卓嘉鹰John Aquilina 新年读诗祝福中国

马耳他驻华大使卓嘉鹰(John Aquilina)自上任以来,积极推动马耳他和中国的交流,特别是在人文领域,他希望两国人民能够通过旅游加深对彼此文化的理解,巩固彼此之间的友谊。日前,卓嘉鹰大使接受了《外交之声》独家专访,并为中国读者读诗。
卓嘉鹰大使:今天我为大家读的是马耳他著名诗人敦·卡尔蒙的《致马耳他》。敦·卡尔蒙出生于1871年,并于1961年逝世,他是马耳他家喻户晓的诗人,马耳他所有的学生都学过他的诗。

致马耳他
敦·卡尔蒙Dun Karm
你无与伦比。我挚爱的
我的友邻,诗歌之母
以悦耳动人的语言吟诵
那个勇敢、勤劳、团结的民族
但我更爱,当下的那个
信念如钢铁般坚定
知道如何击败和原谅敌人的
胸怀宽广、智慧慈爱的女王
无与伦比的你,我的马耳他
你是我惟一的母亲,你赐我以名
你我骨肉相连,血脉相通
你无与伦比,因为即使你并不辽阔
但你的灵与肉坚不可摧
纵使你的美丽让列强心生妒意

卓嘉鹰大使:文化交流密切,中国人在马耳他非常受欢迎
外交之声:大使您好,我们都知道中国和马耳他都有悠久的历史,两国关系向来友好,两国之间的文化交流也日渐频繁。您能简单介绍一下过去一年里中国和马耳他的文化交流情况以及未来一年中马文化交流的计划吗?
卓嘉鹰大使:马耳他和中国多年来一直保持着密切的文化交流,马耳他是欧洲最早设立中国文化中心的国家,我们的中国文化中心成立于2003年,去年我们还举办了中心成立15周年的庆祝活动。近年来,我们的文化交流日益频繁。
2019年,来自广州的芭蕾舞表演家来到了马耳他,为马耳他人民带来了精彩的表演。同时还有许多中国的杂技演员、电影明星、画家、书法老师、汉语老师等等,他们向马耳他人民展示了优秀的中国文化。
与此同时,在马耳他也有越来越多的人开始过中国节日,当地华人在中国春节的时候还会进行新年表演。此外,在元宵节、中秋节等其他中国传统节日,当地的华人也会进行庆祝活动,展示中国文化。
我们对此感到非常自豪,中国人在马耳他是非常受欢迎的,当地人也很喜欢观看中国的表演。

卓嘉鹰大使:相信2020年会是充满创新和大事件的一年
外交之声:我们知道在“一带一路”的背景下,中马两国的关系特别是经贸方面取得了长足发展,越来越多的中国投资者来到马耳他进行投资,请问您对这个是如何看待的?您对即将到来的2020年又有何展望?
卓嘉鹰大使:我可以很骄傲地说,马耳他是最早和中国签署“一带一路”合作协议的欧洲国家之一,2018年11月在第一届上海国际进出口博览会上,我们双方签署了合作协议,当时我们国家的首相和外长也都在现场。中马两国巩固了友谊,增强了合作。
在即将到来的2020年,我相信这会是充满创新和大事件的一年。2019年我们在中国举办的活动*共中**有五个展位,其中两个是有关手机生产的,在北京国际电影节上,我们有我们的汽车展位,同时我们在海南岛国际电影节也有我们的汽车展位,这些都取得了很大的成功。
我想和你们分享一件事,现在有中国团队在马耳他拍电影,我们对此感到非常高兴,我认为这是一个很好的现象,因为这意味着越来越多的中国人正在意识到马耳他历史文化的独特魅力。随着电影制作团队的到来,越来越多的中国投资者也会来到马耳他,中国游客也会随之而来,他们来马耳他或旅游、或学习。
我问过许多中国人他们最喜欢马耳他什么,他们总是告诉我除了历史文化名胜之外,马耳他人民都非常热情友好,他们觉得非常有安全感。马耳他有迷人的海滩阳光,是一个度假胜地,同时在马耳他投资的风险也是非常低的。

卓嘉鹰大使:博物馆和教堂数量最让中国游客惊讶
外交之声:是的,现在越来越多的中国人喜欢去马耳他旅游,但是我们知道马耳他是一个有着七千年历史的国家,文化底蕴十分丰厚,在这个国家里有许多地方值得探索,您对前往马耳他旅游的中国游客有什么建议呢?
卓嘉鹰大使:中国游客总是能够在马耳他发现一些有趣的东西,其中最让中国游客惊讶的是我们所拥有的博物馆和教堂的数量。教堂在马耳他人民心中是非常神圣的地方。除了宗教意义之外,在马耳他的教堂里你们可以看到许多艺术品,比如绘画、雕塑还有其他装饰,这些都有上百年的历史。
这些艺术品并不全是马耳他当地艺术家的作品,有些是欧洲其他国家作为礼物送给马耳他的,有来自意大利、法国、西班牙、葡萄牙以及其他欧洲国家。人们喜欢来马耳他,因为他们可以欣赏美景、探索未知。

卓嘉鹰大使:很喜欢逛书店的感觉,我有藏书的习惯
外交之声:我们了解到大使您很喜欢读书,请问能否介绍一下您的读书习惯以及您喜欢读的书?
卓嘉鹰大使:我喜欢读的书是真实有趣的。作为大使,其实我的空余时间很少,我比较喜欢读一些人物传记,比如我喜欢读一些著名艺术家、诗人还有作家的传记。一来我可以从中获得享受,二来这也可以拓宽我的知识面。
因为我现在来到了中国,我也喜欢阅读一些有关中国历史文化的书籍,以及周边一些国家和地区的书籍,比如关于蒙古的书籍,因为我之前也是驻蒙古国大使。我也喜欢读一些名人游记,读一读他们去过哪些地方,经历了什么样的故事。
如果有机会我很乐意向大家展示我的书房,给大家看看我最近在读的书,我平时大概每隔两三周就会去书店买书,看看有哪些有趣的书,我很喜欢逛书店的感觉,我有藏书的习惯,虽然不会一口气读完,但是我最终都会去读那些书。

卓嘉鹰大使:荐书太难 中国人的兴趣太广泛了
外交之声:您是否有向我们中国观众推荐的书呢?如果选一本书作为礼物送给我们的观众,您会选择哪本书?
卓嘉鹰大使:这个问题可有点难住我了,因为中国人的兴趣太广泛了。我想我可能会推荐敦·卡尔蒙的诗集,他是极少数作品被翻译成中文的马耳他诗人。前不久我去北京外国语大学参观,我很惊喜地发现他的诗集被翻译成了中文,但是现在我手头没有那本书,或许去北外问他们那里的老师可以找到。
卓嘉鹰大使:中国年轻人在思想上也应该对外开放
外交之声:请您给中国的年轻人一些建议吧。
卓嘉鹰大使:前几天我去了北京的一所小学,我参观了校园,跟小朋友们交谈,我在那儿度过了非常愉快的时光。通过和他们的对话,我发现中国的小学生们不仅很开朗,而且对自然、历史、文化都很感兴趣,更难得的是他们对世界充满着好奇,这是一个很好的现象,因为好奇心是非常重要的。他们只有不断地阅读、不断地学习和问问题,才能不断完善他们对于这个世界的认识,这种特质在我接触到的小朋友身上都能看到,我希望他们能够一直保持下去。
因为中国在对外开放,中国的年轻人在思想上也应该对外开放。他们不仅要对中国现在所发生的事好奇,还要对世界其他地方发生的事保持好奇心。

卓嘉鹰大使:我非常喜欢做青年交流的工作
外交之声:既然我们谈到了年轻人,您能否谈一谈中国和马耳他的青年交流现状?
卓嘉鹰大使:我非常喜欢做青年交流的工作。之前我在印度工作的时候,我曾介绍印度的学生前往马耳他参加为期两周的交流活动,我认为中国也可以和马耳他开展类似的活动。如果中国有学校愿意让学生去马耳他参加类似的交流活动,我觉得会是很好的机会,同时两国的大学也可以开展文化交换生的项目,让学生作为文化交流使者,促进两国文化交流。

外交之声:关于新的一年,您有什么期待?
卓嘉鹰大使:祝大家新年快乐!真心希望在新的一年里我们的青年文化交流以及其他人文交流能够更加密切,也欢迎更多的中国朋友来美丽的马耳他旅游。欢迎到马耳他,谢谢!

特别鸣谢:
联合国人口基金驻华代表处
联合国难民署驻华代表处
欧盟驻华大使馆
瑞典驻华大使馆
波兰驻华大使馆
葡萄牙驻华大使馆
比利时驻华大使馆
罗马尼亚驻华大使馆
希腊驻华大使馆
巴基斯坦驻华大使馆
阿塞拜疆驻华大使馆
格鲁吉亚驻华大使馆
伊朗驻华大使馆
哈萨克斯坦驻华大使馆
智利驻华大使馆
秘鲁驻华大使馆
乌拉圭驻华大使馆
津巴布韦驻华大使馆
斯里兰卡驻华大使馆
马耳他驻华大使馆
克罗地亚驻华大使馆
等各国大使馆
(排名不分先后,按录制完成时间)
最后,别忘了参与我们的互动话题:
本期话题:你怎么看马耳他驻华大使卓嘉鹰读的诗?你和马耳他有着怎样的故事?
请在文末留言,排名第一和最打动人心的留言将获得大使赠送的特别新年礼物。
今天,元宵佳节,守万家灯火,愿人间皆安
赞他!赞她!
赞他们!点亮在看,
你将收获各国大使们2020最特别的祝福!

特别鸣谢:新学者 厦门罗杰斯进出口公司 ROGERS
作者:正清 罗宾 王琪辉 陈昕 柯乐乐 陶姝姝
关注《外交之声》公众号 Voice Of Diplomacy
立足中国 放眼世界
原创文章 未经许可 严禁转载
转载及合作:xiaoka365@sina.