送小球员去欧洲俱乐部 (送运动员回国)

送小球员去欧洲俱乐部,送队员上国家队

在鲁能足校u16队整队出国培训九个月的壮行会上,鲁能足校的葡萄牙籍总教练保罗·诺加送给了23名小球员们一段语重心长的话。作为曾经在波尔图俱乐部培养出鲁本·内维斯和安德烈·席尔瓦的青训教练,他的话对于即将成为职业球员的小球员们,显然有着重要的指导意义。

原文:

Special days deserve the presence of special people.

Today this presence is notorious.And it is notorious because it is a moment of great importance, not only for each one of you, but also for Luneng.

The victory of Luneng, is the victory of each one of you.

Like all Club strategies, the "Oversea" program, takes excellence as its basis from conception to operationalization。

In a moment that marks the beginning of this fantastic opportunity, I truly believe that your sense of proud that each one of you must assume, as belonging to this huge club, must also be shared, for a true feeling of great gratitude.

Few Clubs in the World are able to provide an experience at this level.

This gratitude should be not only to our great club, but also to your families.

The strong relationship and commitment between Luneng and each of our families has allowed each of you to grow strong, with values not only sporting but also social.

It is my wish that you do not see this program as the end. But as an election stage, on your journey to professionalism, to our main team.

Everything is prepared.

It is time for each one to grow。

翻译:

特殊的日子理应有特殊的人来一起庆祝。

之所以说今天是个特殊的日子,是因为对于你们的成长过程来说这是是一个极其重要的时刻,同样对于鲁能青训来说,也是一个值得纪念和骄傲的日子。

鲁能青训的胜利和成功,也是我们在坐的每一个人的胜利和成功。

我们的海外培养战略,是我们实现追求卓越精英培养理念的升华阶段,承载了鲁能俱乐部培养新一代球员的希望。

在世界范围内没有多少俱乐部有能力能够为整支队伍提供高水平的海外培训。

从这一刻开始,真心希望大家带着来自鲁能青训的自豪感和对鲁能俱乐部的感恩之心,开启这段与众不同的海外培训和生活的经历。

我们要对给我们提供机遇的俱乐部满怀感恩之心,同样我们也要感谢我们的父母。

是俱乐部和我们父母的共同努力,保证了我们每一个人在足球和社会两个方面的发展和提高。

也希望大家不要把此次海外培训看作职业培训的终点,在通往职业球员的路上,大家还有很长路要走。

现在我们为大家准备好了一切。希望大家带着希望和责任,为实现自己的理想去努力拼搏!

附:保罗·诺加简历:

国籍,葡萄牙,现欧足联和葡萄牙足协长期合作讲师,持葡萄牙足协颁发的青训总监资格证书。他曾在葡萄牙波尔图足球俱乐部(FC Porto)青训总监和行政主管负责精英球员技术开发、心理培养、战术发展、及体能培训;任球探,在国内和国际范围内为俱乐部筛选青少年球员;负责人力资源,各青年队教练和领队的招募及管理负责波尔图足球学校(Dragon Force)海外市场的开拓负责签署青少年球员。