前段时间,看一访谈节目,央视的采访钢琴家孔祥东,他谈了自己与乔治·莫洛德尔合作奥运歌曲《FOREVERFRIENDS》(《永远的朋友》)及对演唱者张惠妹、李汶、孙楠等人的演唱评论。说到孙楠,感觉孔祥东好象“怒其不争”,意思是孙楠条件相当好,但英文歌发音有点问题,当初他们合作,就跟孙楠说多打电话给自己以便帮他纠正英语发音,但孙楠却一次电话都没打,“一次电话都没打”,我的理解也许不是因为他不爱学习,没时间等,可能是因为“面子”,因为让孙老师象孔老师学英语,传出去会不会折腕?因此就没好意思打。

但孙楠“不爱学英语”也确实很让人难堪,第一次录音,莫洛德尔听了孙楠的英文演唱后楞没听明白,以为是唱中文,听说唱的英文,老莫气的转身就走,头都不回(孔祥东语)。
最后,孔祥东惋惜的说,孙楠比较贪玩,如果练好英文有希望成为国际歌星,但很遗憾。
这期节目,孙楠看没看不清楚,但孔祥东一席话,有些地方我不太理解,不解之一是我们自己举行的奥运会,奥运歌为什么不敢用全母语?非要用外语演唱?难道一首歌里放一串英文就国际了和世界接轨了?外国人就接受了?开心了?孔祥东是钢琴家很洋化,但印象中孙楠也留过洋并不土,90年代初他还在印尼、大马一带举办过个人演唱会,在英语是官方用语的南洋,按理说他有英语底子,但为什么一唱英文,来自意大利的老莫先生会气的转身就走?是孙楠英语不好还是莫洛德尔听力有问题?还是对我们有偏见?
我估计偏见肯定有吧?因为曾创作出两届奥运会主题歌、一届世界杯主题歌,三获奥斯卡奖、两届格莱美奖的洋人老莫,或许没把来自流行音乐欠发达地区的“天王”放在眼里,在他眼里也许只有席琳·迪翁他才能听的下去而不转身就走,而孙楠在他眼里不过是乡下小子。就如同踢足球的国内头号球星郑智在希丁克眼里,什么都不是一样。
自奥运会倒计时100天后,听了大部分获奖作品,因不少作品多有模仿痕迹,因此中国人没惊喜,外国人看不起,象孙楠一唱英文歌,人家气的转身就走,属于预料之中的。前一段,518赈灾义演,我听了梨园名家于魁智等人演唱的京歌《我是中国人》,让观众热血沸腾,让我有了期待,咱们京剧是国粹,水平世界一流,如果谁能为梨园名家写几首奥运京歌,再放在开幕式上演唱,老莫们还能气的转身就走吗?
也许会被镇住。