视觉化是一个快速发展的研究和设计领域,每当人们提及“视觉化”这个词都将之等同于一种神奇的视觉工具,可以有效地帮助我们看到看不见的抽象景观,并生成绚丽的图像。
然而,中文词典上并不能找到任何对于“视觉化”的词意解释。如果按照构词结构来理解的话,“视觉化”是否可以被定义为"使物从不可见转为可见的"过程呢?如果是,那么可以推论所有绘画都应该是一种“视觉化”吗?
我曾经在国家图书馆发现过一本建国初期出版的英汉词典,明确地将“Visualization”翻译为中文“视觉化”,指“使看得见,使具形象……”,倒并没有被翻译为“绘画”, 绘制等中文。

洪深的《视觉化与听觉化》(部分)
相比“可视化”在中国所出现的最早可查证文献1972年,最早的含有“视觉化”中文文献发表于1935年,出自戏剧理论家洪深,他在戏剧理论中多次论及“视觉化”概念,甚至以《视觉化与听觉化》为题写作。而日本学者同样领域也使用了“视觉化”一次来介绍电影艺术知识。

日本国立国会图书馆现存最早视觉化相关文献是《电影与音乐》(1943)
王朝闻在80年代初期的《水不紧鱼不跳》一文中论及*革文**戏剧中滥用手势的问题时说到:“如果只从词意着眼,硬要把‘外表美好, 中心腐烂的苹果’此处“视觉化”, 那岂不比幼儿园的唱游还要幼稚”。这些戏剧理论中谈及的“视觉化”对象都是观众的肉眼所无法见到的,只能通过演员为媒介来理解一个人物,而演员本人并不是剧本中的人物。
“视觉化”的生物学意义究其本质而言是突破肉眼视力所限,指的是我们借助工具看见原本肉眼看不见的东西、例如人类运用射线看到外空星云,将本来实际无法用肉眼观察的对象转化成人可理解的关系,才是“视觉化”的本意。德国哲学家海德格尔曾提及“从本质上看来,世界图像并非意指一幅关于世界的图像, 而是指世界被把握为图像” ,他表述了“视觉化”目的与本质,否认了绘画艺术可以被归类于“视觉化”的观点。
有趣的是中国的文艺理论、文学、文化、世界文学、美学及语言文学学界只使用“视觉化”,没有出现过包含“可视化”的论文,而计算机科学则仅有188篇使用过“视觉化”(知网,1980-2017.03数据)。笔者推测这种现象是因为人文学科更重视专业词汇的构词与语义,“视觉化”这个词不仅符合中文构词法则,能够让人从字面了解其意,其“视觉化”之“觉”更富有感知之内涵,胜于“可视化”之“视”。
基于上述论证,从构词关系及语义来说“视觉化”比“可视化”的意思更加准确,“视觉化”可以被定义为一种将不可见对象转化为可间接观察的过程。
Visualization的多意及演变
美式英文词语“Visualization”源自英式英文词语“Visualisation”,其词根Visualise (英式英语拼法)最早出现于1817年英国诗人柯勒律治的作品之中,因此人们普遍认为是柯勒律治创造了这个词。Visualization在《牛津英语词典》中有两个词意解释:
1.指在头脑中形成图像的行为与过程,比如冥想中头脑里出现的图像;
2. 把一些不可见的绘制成可见物的过程。
为什么“Visualization”包涵两个含义呢?在线《牛津英语词典》所提供的“Visualization”一词在重要文献中出现的时间,为解读其含义的变迁提供了很好的观察角度,以下节选部分:
1817年, Visualized 最早出现于英国诗人柯勒律治的《古舟子咏》(S. T. Coleridge,1817),表现了如何通过文字描述让读者产生对季节的意象;
1834年,Visualized 出现于作家卡莱尔的《衣裳哲学》 (T.Carlyle,1834),用于描述存于记忆中的形象;
1863年,Visualise 出现于爱尔兰物理学家丁铎尔的《热作为一种运动模式》(J.Tyndall,1863),表达作者无法表现出原子的运动,属于第二个词意;
1882年,Visulize 出现于《麦克米伦杂志》,描述如何运用一些答案来想象;
1884年, Visualization 出现于《视觉化的下一阶段》(十九世纪的格尼与迈尔斯, 1884)
1899年,visualize出现于《作为社会力量的基督教徒》(J.Smith, 1899),用于描述文学中讲故事的手法;
1912年,Visualize出现于《运动画面世界》,用于表达电影的实况记录方式,让所有人都可以快速理解,属于第二个词意;
1926年,Visualization出现于《格拉斯哥医学杂志》中的胆囊造影术论文,属于第二个词意;
1925年, Visualize出现于作家劳伦斯《现代通信月刊》(D. H. Lawrence,1925),用于表述摄像机不能够比梵高更能够完美地表现向日葵,属于第二个词意;
1938年,Visualizing 出现于《医学学报季刊》,用于描诉医学中的放射性照相再现胃部炎症,属于第二个词意;
1958年,Visualized出现于《神经病学与精神病学》,谈及染色法,属于第二个词意;
1971年,Visualised出现于《每日电讯报》,谈及脉冲超声可以在水及固体中被眼睛观察到,属于第二个词意;
从以上定义所出现的时间顺序和频率来观察,可以发现“Visualization”在1900年之前更多地被运用于文学、宗教及心理学等,作为一种对想象景象的描诉,这正是“Visualization”的第一个词意:冥想。1900年之后一些重大技术进步为人类带来了观察的新方法,例如X光照相可以让科学家看到活体内脏的骨结构(X光片),高速摄影让人能看到快速动态下的瞬间场面,这些藉由技术将肉眼无法直接看见的对象转换为可间接看见的方式为“Visualize”增添了新的内涵,即“Visualization”的第二个词意。
从共通性来说,两个词意中所指的可见对象都不是实际对象,前者的可见对象是出现于头脑之中,后者则是让肉眼间接看见对象,例如X光片帮助我们看见骨结构,但是所见的骨并不是骨本身而是成像的胶片。这里也可以回答绘画算不算“视觉化”的问题,因为绘画作品的内容是肉眼直接可见的对象。
值得注意的是,中文中“视觉化”的内涵中并没有冥想之意,只是取用“Visualization”中的第二个词意。
根据“Visualization”在谷歌(Google Books Ngram Viewer)中的频率变化曲线图,可观察到“Visualization”在历史中的演进过程,并可将其分为三个重大历史阶段。其中第二阶段是大概是1900-1960年期间统计学将“视觉化“推向了一次巅峰,第三阶段则是1990年代至今,人们可以将大量人工难以处理的数据转化为图形,这是以数字技术为核心的“视觉化”时期。
总的来说,中文的“视觉化” 至今矜持于人文学科之中,“可视化”一词则受益于数字技术而产生了巨大的社会影响力,甚至已经渗入人文科学之中,并被范认为“可视化”等同于“视觉化”。 另一方面,英文单词“Visualization”经历了上百年的演进历程,其词意随着视觉化工具的进步而被丰富,但并未有被Visibilization所模糊、混淆、所替代。越是发展迅猛的概念可能越是混沌。目前,在设计学、新闻学的领域里不仅存在的是“可视化”与“视觉化”的问题,更有信息设计、信息图表、统计图表等概念的问题都被裹挟其中。
参考文献:
1. 洪深,视觉化与听觉化,《母亲》,1935.11,第6页。
2. 王朝闻,水不紧鱼不跳,《上海文艺》,1977,第77页。
3.[德] 海德格尔:《林中路》, 孙周兴译, 上海译文出版社2004年版, 第89 页
4. Chen, M., Floridi, L.,Borgo, R.: What is visualization really for? In: Floridi, L., Phyllis, I.(eds.) The Philosophy of Information Quality, vol. 358 pp.75–93.Springer, Cham (ZG), Switzerland (2014)
5. Manovich, What is Visualization, 2002, http://manovich.net/index.php/projects/what-is-visualization
节选自公众号:向帆,作者同。