汉语教师志愿者王雨菲,长风几万里,吹我至巴西

入夜时,我透过舷窗望向外面,零星的光点、模糊的水面,这时才相信自己是真的即将抵达万里之遥的大洋彼岸——巴西,在新的国度开启新的旅程。初到巴西,对于巴西的印象也只有先前从书里看的,或是听人们说的,看到和听到最多的也不外乎“热情的桑巴舞”、“巴西烤肉”和 “巴西足球”。以为地处南半球的巴西一年四季都热情如火,但在圣保罗第一夜便泼了我一头冷水,八月的圣保罗夜风阵阵,和家乡的冬天有得一拼。

体验了圣保罗的寒冷后,我便去了Marília(马里利亚)校区,穿着羽绒服的我这才感受到巴西的“热情”。我住的公寓地势比较高,从窗户望出去,Marília尽收眼底,天空很蓝,云儿也白,一眼看不到尽头,每每望天,便觉心胸开阔,身心舒畅。

汉语教师志愿者王雨菲,长风几万里,吹我至巴西

Marília的蓝天

每日下课回家,总能看到霞光万丈,我便小跑回家,趁夕阳还未消散,趴在窗边捕捉这半山的晚霞。

汉语教师志愿者王雨菲,长风几万里,吹我至巴西

Marília的夕阳

“异样”的眼光

到达Marília的第一天,我去市中心的餐厅吃饭,排队取餐时有一位老爷爷一直盯着我看,时不时还问我一些问题,防备心强的我以为是碰上了什么坏人,很是尴尬,也不自在。落座后他牵着一位小姑娘过来和我说话,我这才意识到他并没有恶意,只是听说我是中国人,便带着他的孙女和我聊两句。后来,我也经常碰到这样的情况,尤其是巴西的小朋友们,看着和自己长得不一样的我们,小小的脸上有大大的疑问,自然也会对你目不转睛,时间久了,我便也习以为常了。纵然面孔陌生、肤色不同,但在同一片蓝天之下的我们都有着友好对待彼此的心,看似“异样”,其实一样。

知其然还要知其所以然

在教学方面,刚接手这个教学点的时候我也比较担心,因为有初级一、二、三和中级一、二、三一共六个级别,汉语级别跨度有些大,我担心难以兼顾。但好在Marília教学点的学生主要是UNESP(圣保罗州立大学)国际关系学院的大学生,该校区的两位负责人都是国际关系学院的教授,因此学生们对于中国比较了解,学习汉语的兴趣比较强烈,我教起来也就容易多了。

在教学过程中,我发现,对学生们来说,汉语语法比葡语语法简单,难点是汉字。即使是中级班的学生,也非常依赖拼音,甚至没有拼音就无法认读,于是我非常注重汉字的教学。作为语言学习者,我认为,外语对语言学习者来说是没有任何意义的,它不是母语,不是他们每天会使用的语言。由于没有很好的语言环境,语言学习者也自然会缺乏对外语的感知能力。古话说,“知其然还要知其所以然”,汉语的含义于外国学生们来说较难理解,那身为汉语老师的我便要给学生解释其含义。在讲汉字的时候,我会介绍偏旁部首,讲述偏旁部首的含义并举例,也会借助《说文解字》,帮助学生们认知汉字,记住汉字。在无数次重复讲解的过程中,学生们也能发现一些汉字的规律和奥秘,汉字就变得简单多了。

汉语教师志愿者王雨菲,长风几万里,吹我至巴西

学生的作业

除了解释汉字外,我也会强化学生们认读汉字的能力,从初级一开始,就教授学生笔画,并要求学生练习,每学习一个新的汉字,就练习一个汉字,并记住一个汉字,将书写汉字形成习惯,把“字”的概念贯穿到整个汉语学习中。由于葡语是字母语言,学生们对于字母的感知能力更强,当PPT上有拼音的时候,他们的注意力会不自觉地集中在拼音上,因此我会减少拼音的使用,“迫使”学生逐渐脱离对拼音的依赖,把对拼音的注意力转移到汉字上,让学生慢慢地认读汉字,积累汉字,久而久之,汉字就不再是难点了。

古今中外,情感都是相通的

语言教学离不开文化教学,在教学过程中,我大致把文化划分为一些小的门类,给学生们介绍,如中国诗词、《论语》、中医、节日、建筑、服饰变迁等。其中,中国诗词和《论语》我讲得最多。诗词和《论语》都很难,我也担心学生们可能听不懂,不能理解。但中秋节时,在介绍完节日由来和习俗后,我给学生们*放播**了王菲的《但愿人长久》,也讲解了苏轼的《水调歌头·明月几时有》,学生们听到“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”和“但愿人长久,千里共婵娟”时,和我说非常赞同诗人所说的道理,也非常理解诗人的心情。那个时候我才真的感受到,无论古今中外,语言或许是不同的,表达的方式或许也是不同的,但情感大多都是相通的。如果能跨越时间,跨越空间,把中国古人的情感传递给外国的学生们,他们大抵也是能够感受到的。

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索

现在新冠肺炎肆虐全球,面授课也已改为网络教学,网络教学过程中,我们也遇到了不同于面授课的新问题,我们也将一一面对,一一解决。汉语学习之路漫漫,学生们在努力前进;对外汉语教学之路亦漫漫,身为汉语老师的我也当上下求索。

作者简介

汉语教师志愿者王雨菲,长风几万里,吹我至巴西

本文作者:王雨菲,湖北大学翻译硕士,2019年7月至今担任巴西圣保罗州立大学孔子学院汉语教师志愿者。

版权归原创,版权及国外任教和其他事宜请关注私信,欢迎对本文留言评论