今天是国际禁毒日 (今天是世界禁毒日)

6月26日为国际禁毒日,小编在这里告诫大家一定要珍爱生命,远离*品毒**:Cherish your life and get away from the drugs.

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

Many people are lured into the drug scene by peers and even friends. They soon discover that using drugs is not as cool as they thought it would be, or sometimes even as fun. Some get addicted and have a terrible time kicking the habit. Others abuse the drug and die. If you are smart enough to know that getting into drugs is a bad thing, this article will help guide you so that you can stay away from it completely. Although it takes willpower, saying "no" to drugs is actually a pretty easy thing once you get the hang of it.

许多人被同龄人甚至朋友吸引到*品毒**场合。他们很快发现使用药物并不像他们想象的那么酷,有时甚至没有那么有趣。有些人上瘾,并伴随一段痛苦的时段来解除毒瘾。其他人甚至因为滥用药物致死。如果你足够理智,知道吸毒是一件坏事,这篇文章将引导你完全远离*品毒**。虽然这需要意志力,但是一旦你掌握了窍门,对*品毒**说“不”实际上是一件相对容易的事。

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

01

Making Wise Decisions

做出明智的决定

Ⅰ Choose your friends wisely.

明智地选择你的朋友

True friends would not endanger another friend's life by pressuring them to use drugs. You might ask: How can I choose a good friend? Simple. Observe people and their habits before stepping up to be their friend. Make sure that they have morals and seem to be honest and have a good personality. That way before you become their friend you can already have an idea of what they are like.

真正的朋友不会因为强迫别人吸毒而危及他人的生命。你可能会问:我怎样才能选择一个好朋友?简单。在结交朋友之前先观察他们和他们的习惯。确保他们有道德感,诚实和品性优良。这样,在你成为他们的朋友之前,你就已经充分了解他们了。

a. True friends won't make you feel bad for staying away from drugs. True friends will respect you. They want to see you happy and successful. If one of your "friends" doesn't understand that drugs aren't right for you, you should probably reconsider whether they're actually one of your friends.

真正的朋友不会让你因为为远离*品毒**而感到难过。真正的朋友会尊重你。他们希望你幸福,成功。如果你的一个“朋友”不明白*品毒**对你是不对的,你应该重新考虑他们是否有资格做你的朋友。

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

Ⅱ Help your friends avoid drugs and bad decisions.

帮助你的朋友远离*品毒**和避免做出错误的决定

Tell them the simple steps they can take to avoid them, and tell them that you truly care about them. Also be open to your parents about drugs. If you cannot help yourself, they will surely help you.

告诉他们可以采取的一些简单步骤来避免接触*品毒**,告诉他们你真正关心他们。也可以把有关吸毒的实情向父母公开。如果你无法自行戒毒,他们肯定会帮助你。

Ⅲ Ask questions and learn the answers.

提出问题并从问题的正解中学习

The more you ask questions about drugs, the harder it becomes to rationally use them. So be informed about drugs, what they do to people's bodies, and how they work. Knowledge is power.

你越是询问有关药物的问题,就越合乎情理地使用它们。所以要了解药物,它们对人体的影响,以及它们的药理是如何运作的。知识就是力量。

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

a. Did you know that methamphetamine causes sores over the body, serious hallucinations, and a rotting of the teeth known as "meth mouth"?

你知道甲基苯丙胺会引起身体疼痛,严重的幻觉,和牙齿腐烂,也被称为“*毒冰**嘴”的症状吗?

b. Did you know that in America, 27% of HIV/AIDS carriers are heroin addicts?People who shoot heroin with a needle are at a significantly higher risk to develop a host of diseases, such as AIDS.

你知道在美国,27%的艾滋病毒/艾滋病携带者是*洛因海**依赖者吗?用针管注射*洛因海**的人患多种疾病的风险显著较高,如艾滋病。

c. Did you know that after snorting or smoking *occina**e, the user's heart attack risk grows to almost 24 times the normal amount?

你知道吗,在鼻腔吸食或吸食*卡因可**后,使用者的心脏病发作风险增加到正常量的近24倍?

Ⅰ Remember that so-called "soft drugs" are drugs, too.

记住所谓的“软*品毒**”也是*品毒**

Drugs like alcohol, marijuana, and tobacco, though they may be more socially accepted, can still be powerful drugs. The World Health Organization (WHO) estimates that more than 2.5 million people die because of alcohol each year.That's a lot of people, even though alcohol is legal in many places for adults. The point here is to remember that even soft drugs, or socially-accepted drugs, can be harmful.

像酒精、*麻大**和*草烟**这样的药物,虽然有更高的社会接受度,但(某种程度上)仍然是强效*品毒**。世界卫生组织(WHO)估计每年有250多万人死于酒精。这可是个惊人的数字,尽管酒精在许多地方对成年人仍旧是合法的。这里的重点是记住,即使是软*药性**物,或被社会广泛接受的药物,可能是有害的。

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

a. Soft drugs are often talked about as "gateway drugs." Gateway drugs are drugs that, when tried, cause users to experiment with and abuse other drugs as a result.

软*药性**物常被称作“门户*品毒**”。门户*品毒**是指在尝试时导致使用者试验并滥用其他药物的药物。

b. What is clear is that alcohol, marijuana and tobacco can lead to abuse of other drugs. Although alcohol and tobacco may be legal and marijuana may not, be careful about using them so much that you start abusing other drugs.

很明显,酒精、*麻大**和*草烟**会导致滥用其他药物。虽然酒精和*草烟**可能是合法的,而*麻大**可能不合法,但是要小心使用,以免出现剂量太多导致你开始滥用其他药物。

02

Learning to Say "No"

学会说“不”

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

Ⅰ Learn how to say "no" to drugs the right way.

学习如何用正确的方式对*品毒**说“不”

Telling people you don't want to do drugs can be a really hard thing to do. You want to be clear and not offend anyone. Take a little time to think about how you might say "no" to someone who tries to pressure you into trying drugs. Here are some examples to start you off:

告诉别人你不想吸毒是件很难的事。你想要明确态度的情况下而不冒犯任何人。花点时间想想你如何对试图强迫你尝试*品毒**的人说“不”。下面是一些让你拒绝尝试吸毒的例子:

a. "No, thanks. The way I'm going, I need all the brain cells I can get."

“不,谢谢。我要走的路,需要我所有的脑细胞哈。”

b. "Actually, I was just heading home. My parents asked me to look after my little sister. I'll see you guys tomorrow?"

“事实上,我正要回家。我的父母要我照顾我的小妹妹。我明天见你们好吗?”

c."I'm starving. Let's go grab a bite to eat at my house instead."

“我饿死了。干脆去我家吃点东西吧。”

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

Ⅱ Learn to say "no" without feeling guilty.

学会说“不”而不感到内疚

Remember your reasons for saying "no" in the first place: You care about your health; you want to give yourself the best chance to succeed; your sights are set higher than petty distractions. If you remember all the reasons why drugs aren't right for you, you're less likely to feel guilty for saying "no." When you don't feel guilty, you're less likely to cave in to peer pressure.

首先记住你说“不”的理由:你关心自己的健康;你想给自己最好的机会续写人生;你的眼光要高于这些琐碎的让你分心的事。如果你记得所有*品毒**不适合你的原因,你就不太可能因为说“不”而感到内疚。

Ⅲ Think again about the possible long-term effects of drugs and alcohol.

再想想药物和酒精可能带来的长期影响

Like it or not, your whole entire life could be changed with one decision. Often, all it takes is one time before things go horribly wrong. Are you willing to bet your life that this time is going to be different?

不管你喜不喜欢,你的一生都可以被这一个决定改变。通常情况是,在事情变得一发不可收拾之前你有一段时间考虑,你愿意打赌你的生活会仍然不受影响吗?

Ⅳ Respect yourself.

尊重自己

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

People who take drugs often don't respect themselves. They understand that they're hurting their body and hurting their family, but they're powerless to stop, and sometimes wouldn't want to because, deep down inside, they think they deserve it. (This is why many addicts need to go to therapy in order to help kick their addiction.) Once addicts begin to have more self-respect, they often clean up their habit.

吸毒的人往往不尊重自己。他们明白自己在伤害自己的身体和家人,但他们无力停止,有时也不想停止,因为在内心深处,他们认为自己就该受伤(这就是为什么许多上瘾者需要接受治疗以帮助戒除他们的毒瘾。)一旦上瘾者开始拥有更多的自尊,他们经常能清除他们的习惯。

a. In order to have self-respect, you need to know who you are. This is an incredibly liberating journey if you haven't taken it before. It's about loving yourself from the inside out. If you can achieve that, the most powerful drug in the world won't compare to the love you have for yourself.

为了拥有自尊,你需要深入了解自己。如果你以前没有没有经历过这些的话,这是一个令人难以置信的解放旅程。这是关于从内到外爱护自己的过程。如果你能做到这一点,世界上最强大的药物也比不上对自己的爱护。

03

Keeping an Active and Healthy Lifestyle

保持积极健康的生活方式

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

Ⅰ Stay active with sports.

积极参加体育活动

It's really hard to use drugs and be serious about sports at the same time. All that running and coordination and teamwork gets pretty hard when your body is sluggish and your mind is cloudy. Staying active with sports is therefore a great way to avoid the world of drugs in the first place. Not only this, but being active causes your body to release so-called endorphins, which make you feel better and relieve certain kinds of stress.

在使用药物的同时,也要认真对待运动是很难的。当你的身体迟钝,头脑模糊时,所有的跑步、身体协调和团队合作都会变得非常困难。因此,积极参加体育运动是避免滥用*品毒**吸食*品毒**的好方法。不仅如此,积极的运动会使你的身体释放出所谓的内啡肽,内啡肽会让你感觉良好,并缓解某些压力。

a. Participate in team sports. These sports include soccer, American football, rugby, lacrosse, baseball, basketball, hockey, field hockey, badminton, cricket, volleyball, water polo, and more. Team sports teach participants about mutual respect, the value of working together, and self-sacrifice.

参加团队运动。这些运动包括足球、美式足球、橄榄球、曲棍球、棒球、篮球、曲棍球、室内曲棍球、羽毛球、板球、排球、水球等等。团队运动教会参与者相互尊重,互相配合价值,以及自我牺牲意识。

b. Participate in individual sports. These sports include: skiing, wrestling, skateboarding, bowling, golf, darts, chess, fencing, track and field, tennis, surfing, swimming, and more. Individual sports teach participants the value of grit, determination, and hard work.

参加个人体育活动。这些运动包括:滑雪、摔跤、滑板、保龄球、高尔夫、飞镖、国际象棋、击剑、田径、网球、冲浪、游泳等等。个人运动教会参与者勇气、决心和顽强拼搏的价值。

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

Ⅱ Get outdoors and enjoy nature.

户外活动,享受大自然

Perhaps the reason why many people turn to drugs is boredom. There's nothing much to do, so why not have some fun and experience excitement? While there are other cures for boredom, you can avoid becoming bored in the first place by going outside and enjoying nature, even if you don't play sports.

也许很多人求助于*品毒**的原因是无聊。如果没什么可做的,为什么不去享受一些乐趣呢并感受(真正的兴奋)?虽然还有其他治派遣无聊的方法,但即使你不参加体育运动,你也可以通过出去接受大自然来避免一开始就感到无聊。

a. Find time to take a hike. Many urban or suburban neighborhoods are close to parks or nature reserves where you can go to experience a bit of the great outdoors. If you can't make it out of your urban area, go exploring in a safe place inside your city.

找时间远足。许多城市或郊区的社区靠近公园或自然保护区,在那里你可以去体验一些很棒的户外活动。如果你不能走出你的城市地区,也可以尝试安全的地方探索你的城市。

Ⅲ Practice meditation, yoga, or Pilates.

练习冥想,瑜伽,或普拉提

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

So you may think that these three activities are for your parents, or washed-up hippies, but there's some value in connecting your brain and your body in a single exercise. All three of these activities strive to do this. The person who is more in touch with his or her body is less likely to abuse it by taking drugs.

所以你可能会认为这三种活动都是为了你的父母,或者说为了那些被淘汰了的嬉皮士准备的,但是在一次运动中把你的大脑和身体连接起来是有价值的。所有这三个活动的目标都是做到这一点。与身体接触较多的人不太可能通过吸毒糟蹋身体。

a. There are several different kinds of meditation. Maybe the simplest meditation exercise is closing your eyes, breathing in and out deeply, and trying to gain awareness of each part of your body — all at once. This is sometimes calledawareness mediation.

冥想有几种不同的方式。也许最简单的冥想练习就是闭上眼睛,深深地吸气和呼气,并试图同时意识到你身体的每个部分。这有时被称为意识调解。

b. There are dozens upon dozens of kinds of yoga. There's Hatha yoga, Bikram yoga, Ashtanga yoga, Vinyasa yoga, not to mention many more. Explore different practices with different teachers. Each has its unique set of poses and breathing practices.

瑜伽有几十种。还有哈他瑜伽、比克拉姆瑜伽、阿斯汤加瑜伽、Vinyasa瑜伽,更不用说那些更多的瑜伽选项了。探索不同教师的不同练习方式。每个人都有一套独特的姿势和呼吸练习方式。

c. Pilates was developed by a German physical-culturist in the first half of the 20th century. It is a body condition routine that emphasizes core strength as well as spinal and pelvic alignment. Many Pilates enthusiasts report feeling much better after their workouts. When you feel good already, what's the use in taking drugs?

普拉提是20世纪上半叶一位德国物理文化学家发展起来的。这是一个身体状况的日常锻炼,强调核心力量,以及脊柱和骨盆对齐。许多普拉提爱好者报告说,锻炼后感觉好多了。当你感觉良好的时候,吸毒有什么用呢?

Ⅳ Eat the right kinds of food.

吃健康合适的食物

有关国际禁毒日的语言,今天是世界禁毒日

What does food have to do with drugs? What you eat has an effect on how your body functions, and how well you feel. If you make a habit of eating junk food and treating your body like you don't care for it, it's not going to feel its best. If your body doesn't feel it's best, you'll be more motivated to lean on drugs as a crutch.

食物与药物有什么关系?你吃的东西对你的身体机能会产生相应的影响,以及你的感觉如何。如果你养成了吃垃圾食品的习惯,并不在乎自己的身体,它就不会感觉良好。如果你的身体感觉不好,你会更有动力依靠药物作为拐杖。

a. Doctors recommend filling your diet with fruits and vegetables, lean protein, whole grains, and plenty of fiber. A diet rich in these foods will give your body the energy and nutrition it needs to keep you happy and drug-free.

医生建议在你的饮食中加入水果和蔬菜、瘦蛋白、全谷物和大量的纤维。富含这些食物的饮食会为你的身体提供所需的能量和营养,让你保持快乐和无毒。

b. Eat healthy fats instead of unhealthy ones. Healthy fats include omega-3 fatty acids (flax seed, salmon), as well as monounsaturated fats (avocados, pumpkin seeds).Unhealthy fats include trans fats (partially-hydrogenated oils) and saturated fats (animal fat, such as lard).

吃健康的脂肪,而不是不健康的脂肪。健康的脂肪包括-3脂肪酸(亚麻籽、鲑鱼)和单不饱和脂肪(鳄梨、南瓜籽)。不健康的脂肪包括反式脂肪(部分氢化油)和饱和脂肪(动物脂肪,如猪油)。

c. Drink water and unsweetened teas instead of colas and alcohol. There's nothing wrong with a Diet Coke or a glass of red wine every now and then. In fact, researchers believe that red wine, in moderation, may actually be good for you.But the majority of what you drink should be coming from water. Water will help you stay healthy and hydrated throughout the day.

喝水和不加糖的茶代替可乐和酒精。偶尔喝一杯健怡可乐或一杯红酒没什么不对的。事实上,研究人员认为,适量的红酒实际上可能对你有好处。但是你喝的大多数东西应该来自水。水可以保健并帮你全天候保湿。

*品毒**通常具有成瘾性,随着使用时间的推移,身体对于药物的剂量需求也会不断提高。人在吸食*品毒**之后除了产生幻觉及可能会造成行为异常外,过量摄入*品毒**将造成死亡,我们一定要提高警惕。

喜欢请多关注学府翻译哦~