在日本的动画和漫画作品里,涉及中国的人物时经常有一些典型的特点,例如女性角色是团子头,嘴里会经常念叨“阿鲁”“哎呀”之类的话,有时候还会穿旗袍。这些特点有的已经让部分日本网民形成了固定思维,认为中国人生活中就是那样的形象。有日本网民在2ch论坛发帖提出了终极问题:中国人在日常生活中到底说不说“哎呀”?这个问题提出后,马上引发了日本网民的激烈讨论。

日本四格漫画有关于“哎呀”的讨论
以下为日本网民评论(原创翻译:2ch中文网 译者:林)
1、めっちゃ言うよ。サッカーの中継ですごいゴールが決まったとき、中国人の実況と解説がアイヤーアイヤー言いまくってた
说的很多的啊。足球的直播里,有个很厉害的球的时候,中国的直播解说员就会一个劲地“哎呀哎呀”的
2、大学に居た中国人の女の子はアイヤーアイヤー言いまくってて可愛かったぞ
大学里的中国妹子不停地说哎呀哎呀的好可爱哦
3、シャンプーとか漫画の中国人って可愛いよな、でも現実は・・・
珊璞这个漫画里的中国人很可爱啊,但是现实的话……
4、年配の人は言うやろ
年纪大的人是会说的吧
5、言うけど、くしゃみしたあとにアイヤー……って言ってた
说的啊,他们打哈欠之后会说“哎呀……”
6、昔見たキョンシーの映画では普通にアイヤーって言ってたよ
我以前看过的僵尸电影里就说“哎呀”的呢
7、アイーョーて言う
他们会说“哎哟”
8、中国人のゲーム実況とか見てるとめっちゃ言ってるんだが
看中国人的游戏实况直播的时候,他们经常说的呢
9、ジャッキー映画でめっちゃ言ってた気がするが
我记得成龙电影里说过挺多次的
10、アメリカ人がオーマイガッって言うのと同じだろ
就跟美国人说偶买噶(Oh my God)一样吧
(更多内容请关注本账号,点击“了解更多”)