英语口 语 · 吉 米老师说
come 是“来”,clean 是“干净的”,但你知道 come clean 是什么意思吗?吉米老师首先排除“来打扫”!
英语口语·实用口语
本文属于英语口语(kouyu8)原创
转载请到后台授权,侵权必究
吉米老师昨天看书时碰到一个有意思的表达: come clean 。
原文是 I came clean with Rowley and told him the whole truth about what happened 。
大家能猜出来这句话是什么意思吗?来听听吉米老师的讲解吧!
come clean≠来打扫
come clean
说出实情
clean 大家都认识,意思是“干净的、整洁的”,而 come clean 表示“说出实情,老实交代”。
“说出关于某事的实情”就可以说 come clean about something ;
“向某人说出实情”则是 come clean with someone 。
You should come clean about what you have done.
你应该老实交代你做了什么。

level with someone
和某人说实话
level 做动词时表示“说实话”, level with someone 意思是“和某人说实话”,在口语里也非常常用。
If you don't level with me, I can't help you.
如果你不跟我说实话,我没法帮你。
拓展:
十分坦诚
to be perfectly frank
坦率地
be up front about something
和盘托出
put one's cards on the table
show hand不一定是“伸手”哦
show one's hand
摊牌
看到 show one's hand 有的同学以为是“伸手”,但它其实是个固定短语,表示“摊牌”。还有个相似的短语 a show of hands ,是“举手表决”的意思。
I won't show my hands until next week, so mum's the word!
我下周才摊牌,所以保密!
那“伸手”怎么说呢?那就要看具体语境了哦。
“把你的双手伸出来”可以说 show me your hands ;
“他伸手拿了个苹果”可以说 He stretched out his hand to pick an apple 。

open up
敞开心扉
open 表示“打开”, open up 就表示“敞开心扉”。此外, open 做形容词还能表示“坦率的”,“对某人坦诚”就可以说 be open with someone 。
She opened up about her childhood.
她敞开心扉聊了聊她的童年。

I'm sold≠我被卖了
I'm sold.
我相信。
这里的 sell 不表示“卖”,而是“使某人接受”的意思,可以理解为“说服”, I'm sold 在口语中就表示“我被说服了,我相信他说的”。
I didn't believe this at first, but now I'm sold.
刚开始我不信,但现在我信了。
I don't buy it.
我不信。
buy 除了可以表示“买”之外,还可以表示“相信、接受”, I don't buy it 就表示“我不信”。
You can say you didn't know, but I don't buy it.
你可以说你不知道,但我不信。

拓展
真的! Honest!
千真万确 be honest to God
诚实清白 be whiter than white
堂堂正正谋生
earn an honest living

上海 81 岁的“卖花奶奶”
点个 “赞” ,
坦诚,是最真实的吸引力!

今天的知识是不是很容易就学会了呢? 别忘了在评论区提交作业哦。
◆◆ 今日作业 ◆◆
这些短语和句子你都理解对了吗? 最后 留给同学们一个小作业 :
I came clean with Rowley and told him the whole truth about what happened.
这个句子应该怎么翻译呢? 同学们可以在 右下角留言区 写下你的答案哦, 老师会亲自点评~
本文图片均源于网络