伤寒论的经方治咽喉痛 (伤寒论中有关喉咙痛的条文)

伤寒论牙痛咽痛苔白腻口苦,伤寒论很少提到咽喉肿痛

谈起《伤寒论》,其成书之早、内容之丰富、临床意义之重要都是后代很多医家难以企及的,因此也一直被尊为中医经典之一。其中记载的一味“猪肤汤”更是充满了神奇色彩,也曾引起了诸多争论。

原文中,“ 少阴病,下利,咽痛,胸满,心烦,猪肤汤主之”,本方用来治疗少阴阴虚、虚火上扰所导致的咽痛。材料要用到“猪肤”一斤,用水一斗熬煮为五升的量并去除渣滓。之后加入“白蜜”一升、“*粉白**”五合,并制成类膏状物分六次温服。

伤寒论牙痛咽痛苔白腻口苦,伤寒论很少提到咽喉肿痛

第一次看到“*粉白**”可能会让人大吃一惊,但实际上这只是当时对煮熟米粉的称呼。真正值得注意的,却是本方因之得名的“猪肤”。

“猪肤”指的似乎就是我们做菜时扔掉的猪皮,但也有些人认为它指的是猪肉。

伤寒论牙痛咽痛苔白腻口苦,伤寒论很少提到咽喉肿痛

持这种观点的人,首先以《中药大辞典》中猪肉“滋肾润肺补脾”的记载为根据提出了怀疑,支持他们这种观点的是东汉儒学大家郑玄在《仪礼》中批注“肤,负革之肉也”的说法,这样说来“肤”指的就应该是皮革下面的部分,更倾向于猪肉。而持这种观点的主要为喜欢翻书的日本学者,可见他们在吸收中原优秀文化的同时,也提出了自己的观点。

伤寒论牙痛咽痛苔白腻口苦,伤寒论很少提到咽喉肿痛

但中国历朝历代的医家还是将其理解为猪皮更多,《伤寒论类方汇编》更是直接记载“猪为水畜,猪肤乃革外之肤皮也”。这些医家普遍认为“猪为水畜”、“津液在肤”,更像是一种以形补形的方法(考虑到动物生理活动的共性,结合当时的认识水平来谈也不无道理),而临床上的治疗效果也一直不错。从较专业的角度来阐述,似乎也比日本学者的考据方法更实际。

伤寒论牙痛咽痛苔白腻口苦,伤寒论很少提到咽喉肿痛

究竟这两种认识哪个更为正确呢?原本功效就差别不大的两者,随着时间推移药用方面的记载也变得模糊起来。但作为治疗疾病的方剂组成,最根本的判断方法还是应该“靠疗效说话”——既然都不会对身体造成不良影响(吃太多长胖除外),自然是哪一个好用就用那一个(日常食疗不妨都吃一点)。而这种争论,也是中医发展史上不断审视自身的思维碰撞。