更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

啥时候你会说"我服了你"?
无语?生气?还是真心佩服?
然鹅
这不是小编问你的目的
我想问的是
你知道"我服了你"英语怎么说吗?
可别告诉我是"I 服了U"!
今天,我们就来聊聊
"我服了你"在不同情况下,英语都怎么说?
NO.1
表示很无奈
↓
I surrender.
我投降,你赢了
(内心:真是服了你了,懒得理你)
比如
遇到杠精同事
Okay, you're right. I surrender.
好好好,你是对的,我服了你。
更无奈敷衍的表达
↓
Fine, you win.
行行行,你赢了,我服你了
(才怪~只是不想和你吵~)
比如
女朋友和你胡搅蛮缠
Fine, you win. My fault.
行行行,你赢了,是我的错!
有时让你无奈到"无语"
↓
I'm speechless.
我真是无语了
(我服你了,还不行吗~)
比如
遇到猪队友
I'm speechless. Why are you so stupid?
我真是服你了,你怎么能这么蠢?!
NO.2
表达真心佩服
↓
I've got to hand it to you .
我佩服的五体投地。
这句是很地道常用的表达
在美剧里经常出现
建议收藏~
比如
有人做了超出常人能力范围的事
I've got to hand it to you. You got the job done a week early.
我真心佩服你,你居然提前一周把工作做完了。
真佩服小编,怎么这么可爱
如果想表达
"心服口服"可以说
↓
I'm sincerely convinced.
我对你真是心服口服。
be sincerely convinced
表示:心服口服;心悦诚服
如果想表达
"你真是让我眼界大开"可以说
↓
You blow me away.
比如
gun神一顿操作,只想说
You blow me away with every performance.
你这波操作,我真是佩服啊。
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡