fgo三周年纪念cg (广州特别纪念展fgo)

隐约雷鸣,阴霾天空,即使无风雨,我亦留此地。亲爱的master们,你们好啊,我是游戏日报的呆毛君。

近日,《FGO》官方微博发出公告:《FGO》三周年纪念展预计将于8月30日在上海国家会展中心举办。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

在这次纪念活动中将会举办各种各样的庆祝活动。在活动举办的现场,参加者将会实地欣赏到第二章中的“小迦勒底”虚数潜航艇和高逾12米的巨型空想树;还邀请了弓凜、高文、冲田总司等人气角色的声优亲临现场;还有《FGO》第二章的开发总监叶良树和Aniplex的社长岩上敦宏现身。另外还有从者展览、周边贩卖和赠送FGO特典等活动举办。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

但在这条微博下面,却没有多少人评论说自己想去,或者是赞美FGO的话。反而全都在说另外一个事情:FGO国服在咕哒咕哒三期活动更新之时,把国服游戏字体中的英文强制改回了中文。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

关于这个改字体话题,老早之前就有国服改字体的事情。记得当时国服把所有的英文字体都改为了中文,而这一行为,直接激怒了大量的FGO玩家,后来不得已又改回去了。改为中文后,不仅外观改的让玩家不习惯,而且中文的翻译是真的垃圾。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

NP改为了宝具值; Final Battle 改为决战;Saber改为剑士(比以前剑兵好一点); Assassin改为暗匿者(刺客都比这个好吧); Altergo改为他人格(为什么不用她呢?);再说他人格什么玩意,真的怀疑国服的这些翻译到底有没有读过高中。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

红魔放现在叫力提升,蓝魔放叫技提升,绿魔放叫迅提升;说实话真的好蠢,这个可以改得更搞笑一些吗?感觉玩家们自己叫“红绿蓝”魔放都比什么“力迅技”提升要好一大截。要改为什么不直接改回以前的力指令卡?技指令卡?迅指令卡?

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

吐槽归吐槽,最后还是要感谢国服翻译们手下留情,在指令卡上英文还没有改成中文,但是啊,像现在这样一半改成中文,另一半是英文,不觉得很别扭么?感觉就像一个四不像,说是全中文,但还残留英文;说是改成了中文,但又有一些英文留了下来。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

还有就是,在咕哒咕哒三期活动中,任务提示列表居然还是日语的。这个事情虽然事后发了声明说明这个情况,但是我还是想说“国服的运营就是这样干活的么?”,那么多的字体改为中文,结果连在活动中的任务提示界面都忘了改,真的有脸发声明说:是自己的过失给大家带来不便。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

FGO是许多玩家的热爱,在这个游戏中玩家们不仅投入了大量金钱,时间,精力,而更多的是却是爱;因为热爱所以希望FGO变得更好,希望让更多的人接受它,更多玩家加入它,更多玩家喜欢它;但FGO中发生的许多不愉快的事情,真的让玩家们很心寒:长年的网络延迟和闪退;为了让玩家氪金,暗改卡池出货概率;各种活动推迟延期;说实话,这些事情真的让玩家心里拔凉拔凉的。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

近年大量FGO玩家退游,不是因为他们腻了,累了,肝不动了,而是他们真受够了。最后,希望各位喜欢FGO的玩家们能够一直热爱FGO,更希望FGO能够越做越好。

fgo3周年cg,fgo周年纪念活动

文止于此,欢迎大家留言评论,感谢大家的支持。