如何构建个人术语库
TIPS
在各类翻译工作中,译者自己的术语库可以说是是十分重要且帮助极大的工具。那么如何构建自己的术语库呢?今天我们就用云译MT自带的术语库功能为大家详细解答~
首先我们进入到云译MT的网站:
cloudtranslation.com
1、选择 我的术语库

2、创建一个 新的术语库
本次以中国日报新闻有关电影文章节选为例,构建一个电影术语库:

3、录入术语
新建的术语库中,还没有术语条目,我们有两种方法可以扩充术语库:
①自行添加术语条目
②导入术语文件

选择自行录入时,单次只能录入一条:

当我们术语数量较大时可以直接导入术语文件,一次性完成术语录入:


4、术语库修改
术语库有条目之后,我们也可以随时对术语库做修改:

5、术语搜索
对于库里有的内容,云译MT也支持直接搜索:

6、术语调用
术语库中有了条目后,不论是在线翻译还是文档翻译,都可以直接调用术语库,提高翻译效率!

这样我们就有了自己的个人术语库啦!
译员可以根据不同领域创建多个术语库,每次接收到翻译任务时,可以根据文本内容调用合适的术语库,保证翻译的准确度。
对于专业领域翻译,客户有可能有自己的术语库,这时译者只需要将客户提供的术语上传,导入至翻译软件就能直接调用,十分方便!
有些刚起步或者经验不太足的译者,可能还未来得及构建自己的术语库。
没有关系!
云译MT内置公共术语库,涵盖多个领域,包含的术语经行业专家认可,为大家的翻译之旅保驾护航!

云译在线翻译系统可以为大家提供便捷、低成本的文本文档翻译、网页翻译、多功能API接口、智能翻译插件等功能,为企业、高校及个人都能提供全方位定制化多语言解决方案。
关注微信公众号“语言服务行业”,“翻译技术教育与研究”,了解更多语言服务行业与翻译技术相关的资讯和洞察~