
笔者介绍
▼
张嘉琪
本科就读于山东大学(威海),目前即将毕业。大三时,大家即将各奔东西,但是我却对自己的未来一无所知,于是稀里糊涂地跟着大部队考研——爱上了汉英之间文字的游戏。
翻译让我多了一种视角,看待自己也多了一种可能。
交代一下背景,我报考的是四川大学翻译硕士英语笔译这个专业,一共考四科,除了公共科目思想政治理论外,还有翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识。大三下学期开学才逐渐确立要考研的主意,所以备考时间相对较短。
因为在假期里报名了剑桥商务英语高级证书的考试,一开学学习的这根弦绷得比以前紧多了。BEC 的战线从三月拉到 5 月 21 日结束,然后立马投入到期末考试中。在复习的过程中,我只是抽空查查资料,看看翻译硕士(MIT)真题网,川大研究生院网,了解了大致题型和参考书目。同时发现三级笔译的教材适用于备考,于是我报名了三级笔译考试,也是有些贪心的。
期末考试在六月底全面结束。七月开始,我持续主攻五本三级笔译的教材,感觉每次考证就像是在升级打怪,词汇量跟自己以前的相比真的是提升了不少,BEC 让我认识许多商务金融的单词,三级笔译比较主旋律,大量的政府工作报告的术语,吸收起来也是比较愉快的。
我向来很少刻意地背单词,深知自己背的单词要是不用来造句,不手写几次,肯定会遗忘的。单词还是必须积累的,万丈高楼平地起,无论单选,改错,阅读理解,听力写作都是以单词为基础的,我也还是老老实实地过了一遍新东方词根联想记忆法的专四和专八词汇。背单词的我就像一只笨蜗牛,在根深叶茂的单词大树上慢慢爬,只有笔耕不辍,才能把单词刻进我的心里。
于是我在初期稳扎稳打,在实践的同时也注重理论的吸收,比较快速地翻阅了一些翻译简史和翻译理论。翻译硕士英语这一门只要继续保持每天的阅读量,有手感就好;英文大作文看了看上外冲击波系列专八作文,星火专八作文,偶尔练手几篇,主要是注意词汇适当用的高级些,基本上都是三四段式,衔接过渡自然;而汉语写作与百科知识,自己主要是多看少动手,还是在吃文科生的老本,上上网了解世界大事,抓住了些许的考点。
除了每天寝室,自习室,食堂三点一线,澡堂,超市旁逸斜出外,我尽量保持自己的生活感,不把自己当作备考机器,时刻记得今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。如果做题效果不佳,自己就好好精心梳理,查漏补缺;如果状态不佳还调整不好,就打电话找亲朋好友倾诉一番,实在不行就治水一般不堵而输,顺其自然。
当然,我也是个会爱慕虚荣,有时死要面子活受罪的人,希望在人前金榜题名,好好光耀门楣一番,所以有时会用力过猛,在题海里求快求全,杀敌一千反倒逼得自己自伤八百。所以也会适当地给自己一些心理暗示,鼓励自己,我特别喜欢张艺兴,所以手机里留了一个饭制的视频,全长四分钟不到,都是他一路拼搏爱国的点滴,配上 one republic 的热血歌曲《I swear I lived》,每每我坚持不下去的时候看看,自己选的路跪着也要走完。
为了备战考研这个假期我选择留校,还好有许多同班的研友,大家相互鼓励,一起买饭吃饭,在上下自习的路上交流心得体会,虽然最后室友们出国的出国,找工作的找工作,都高就无忧了,独留我一人在寝室孤单坚持,但我还是要感谢自己选择了考研的道路,这条路不仅让我坚定了人生意志,提升了专业能力,也让我找到了未来何以相伴的乐趣。也正是在无数个落笔可闻,一灯如豆的夜里,自己才会更加珍惜学习的时光。
我知道我内心也十分渴望早点实现经济独立,早点达成购买自由的心愿,可是看到笔尖在纸上轻舞飞扬,婉转一片黑山白水,书页间满是馨香,有故去的往昔和期许的今朝,我又是那么地不舍,念着翻译是多美多可爱又可敬的事情,想着读书也是件奢侈的享受。
发榜日悄然而至,我在前一天失眠了。当晚无数个发榜场景在我脑海中预演,还有无数种未来让我应接不暇。
从去年考完研到发榜的前一天,自己的生活不再时刻围绕着考研,我开始积极地浏览各种招聘信息,投放简历,那种期待着立刻实现经济独立,购买自由的愿望在我的心田上驰骋如风。
带着应聘的短信通知,参加了好几场宣讲会,知道了外包第三方签约与正编的区别,也了解了各种不同的底薪福利制度,不得不说现实与期盼的差距还是得由我自己一步一步来缝合。现实的生活里有所期待,有爱我的人和我爱的人,就有事可做了:笔尖的梦结出了繁花朵朵,偷得浮生半日闲,我在短文学网上开始重拾儿时的作家梦,整理过往的文字,把自己的成长,思绪,期待一一编辑成文;手边除了手机还有爱的书籍,可以放肆地不忌惮什么地阅读,沉静在花间集,人间词话,爱伦坡暗黑故事全集里,探索着平行时空的另一个世界,这就是悦读;还有太许久不见的亲朋好友,和妹妹小叔奶奶去三星堆观看壮观美丽的神树,到市博物馆看敦煌展,和好友在市图书馆低层津津有味地看地方志,和姐姐重游阆中古城,到青城山下*安泰**古镇深呼吸。
这样安逸从容的生活俱往矣,放榜当日我胃口全无,晨起查一次分,午后查一次分,直到下午四点,一切尘埃落定。想着去年 370 的划线,看着眼前群里报出的高分,羡慕嫉妒恨轮番轰炸着我的神经。不甘心地在网上看有没有可调剂的学校专业,几个小时过后一无所获的我拿起笔开始做笔译练习。没关系的,心绪渐渐平静,我告诉自己这也是自己努力过后的结果,接受它,改变自己。
笔尖唰唰写下本杰明富兰克林的生平,我还在前进的路上。我知道,未来还有那么多种可能都在等待我做出选择,无所畏惧。未来的岁月里,我必将与书为友,译动人生。
