看深夜食堂的感悟 (一口气看完深夜食堂)

看了前2集,实在是不敢苟同,豆瓣2.6的评分还是对它的最大“肯定”,翻拍剧是重新定义,但是你这一味的照搬是不是不太好,关键是在中国*放播**的,你也得符合国情,整个场面做成日本的样式是什么鬼,导演也是没谁了。

深夜食堂翻拍几次,看深夜食堂

黄磊

6月13日,《深夜食堂》中版第一集播出后,老坛酸菜几乎成了所有观看者的噩梦。没能恪守日版《深夜食堂》作为“美食番”的本分是众多粉丝吐槽的焦点。“原版馋到崩溃,国版尬到反胃”的短评,在豆瓣上有超过三千人认同。

想想中国的美食是何等的多,为何不能将中国的美食搬上荧幕,就像是舌尖上的中国一样,我相信必定不会像如今这样口碑炸裂。可惜了好演员黄磊,直接将他的形象拉了下来,也只能怪他自己当初不好好的挑剧。

深夜食堂翻拍几次,看深夜食堂

深夜

日版《深夜食堂》恪守了作为“美食番”的本分。《深夜食堂》的食物造型由饭岛奈美完成,她是《海鸥食堂》、《南极料理人》等美食剧集的厨师,对于让食物呈现出色香味俱全的状态十分得心应手。而且《深夜食堂》中的菜式实操性极强,在厦门工作的邵东至今仍然记得在日版第一季第五集讲的“黄油拌饭”的故事,她自己就做过黄油拌饭,十分好吃。

什么叫生搬硬套?什么叫不伦不类?生硬的广告植入,生硬的剧情转折,生硬的居酒屋复制,连台词都料理料理的,你见过哪家中国小餐馆老板把做饭叫料理,原版是单元剧,一集一个故事,国产版罗里吧嗦一集完了也不见剧情展开。

深夜食堂翻拍几次,看深夜食堂

食堂

而实际上,大部分中国观众无法对日剧中的那些小情绪感同身受。换成我们期待的小龙虾、麻辣烫这样的中国夜宵摊美食,恐怕也很难表达出原著对于美食价值的理解。这种由两国经济发展和消费水平不同带来的心理差异,一个导演、一个编剧很难通过简单改编就解决问题。因此,日式IP在中国市场的水土不服可能还要存在不短的一段时间。