“动画”与“漫画”合称“动漫”或者“漫动”有什么区别吗,当年的“国漫”跟“国动”之争有什么区别吗,换个词你就不知道是什么东西吗,日本那边的动画,像《紫罗兰的永恒花园》“今敏”的作品以及“宫崎骏”的作品,都早已超越动画的定义范畴,你国人民还在纠结“动漫”的定义。

说起事物的定义,我想起了一个社会学的概念“想象共同体”深入解析民族主义的一本书,为什么会想到这本书呢,因为这本书的经典概念,人与人之间原本是没有差别的,也没有民族之分,但如果聚集了俩人以上的,便逐渐会形成一种团体,而这种团体的象征,并不是源于实质的,而是源于心理上的,我们会逐渐接受,并想象成自己是这个团体的一份子,然后就变成这个团队的一份子。

我的意思是,人们对许多事物的概念,也是想象出来的,大多数人这么叫,逐渐就会形成一种现象,一种受到环境因素影响,最经典的就是,许多人把日本动画叫成“动漫”把国产动画叫成“国漫”然后那些低幼向的动画才叫成“动画”熟不知,这些实际上都叫动画,根本没有什么区别,那么是何造成现在这个区别局势呢,那么就是一种“想象共同体”的区分了,原本是没有差别的,但因为“国籍”“年龄”“资历”等等各个方面,造成差异,便形成了不同的层,不同的团体。

至于名词问题,古代“通假字”知道吗,古时候人们用的字,字没变,但发展到了现在,意思变了,甚至字也变了,时代不一样了,人也不一样了,比如“强”通“僵”“说”通“悦”我还知道古希腊对善的定义跟现在的不一样,说不定“咪咪”这个词那天会变成褒义词。