You probably have heard this phrase: "Play it by ear."
你可能听过这个短语:Play it by ear。
What does it mean? let's find out by reading following an American English conversation.
这是什么意思?让我们通过阅读下面的美式英语对话来找出答案。

对话:
A: Hey, what do you want to do this weekend?
A:嘿,这个周末你想做什么?
B: I don't know. We could see a movie or have dinner. Why don't we play it by ear?
B:我不知道。我们可以看电影或吃晚饭。我们何不见机行事呢?
A: Sure.
A:好吧。

总结:
"Play it by ear" means you aren't going to make a firm plan, but will decide what to do as you go along.
Play it by ear”的意思是你没有制定一个坚定的计划,但是会在你进行的过程中决定要做什么。
This idiom has a musical meaning too. When you don't have the written music for a song, but you play the notes that you think you've heard, you "play it by ear."
这个成语也有音乐的意思。当你没有歌曲的乐谱的时候,但是你*放播**了你认为你已经听过的音符,你就“见机行事”。
So when you are in a situation where you make a plan as you go, you're "playing it by ear".
所以,当你在做计划的时候,你是在“随机应变”。

举例:
Play it by ear随机行事;无计划地进行
1.
Facing his enemy, he had to play it by ear.
面队敌人,他只有随机应变了。
2.
No problem. I'll play it by ear.
没问题。我会即兴发挥的。
3.
He can play it by ear and handles everything in order.
他能随机应变,所以做事井井有条。