我的世界的跳跳床 (我的世界的跳跳床怎么做)

点击上方“内丘发布”即可关注哦

我的世界的跳跳床,我的世界的跳跳床怎么做

跳世平在传承

我的世界的跳跳床,我的世界的跳跳床怎么做

跳世平道具

在内丘县西张村,我们李氏家族,世代都在传唱着一种叫“跳世平”的小曲,原以为这只不过是一种乡村娱乐罢了。后来,当我认识到它是非物质文化遗产,方觉得再不抓紧抢救保护下来,将会留下太多的缺憾。赶巧,2013年1月,我看到一份有关申报“非物质文化遗产代表性项目名录”的通知,马上向家族会会首李庆华、村支书李苏立提出建议。马上行动,立即召集老少各代传承人,由李付申去组织排练,李俊奇进行唱曲音乐指导,表演队“太平班”再次树旗开锣了。由于大量表演资料要在春节进行拍摄和录制,所以“难为”了很多人。也许您不会想到,我们的跳世平在短短半年时间里,实现了申报三级跳——县级、市级、再到省级。现今,经过5年保护传承,完全有信心去申报国家级非物质文化遗产代表性项目名录。

跳世平的起源

我们的跳世平是一种民俗,原来主要是过年期间在祠堂中敬祖表演。一直在我们李氏家族传承,有近五百年的传承历史。我发现,竟与明代皇家祭祀有着密切的联系和历史渊源,有着丰富的孝悌文化内涵,表现的是淳朴的民风民俗,寓意歌颂太平盛世,表示对美满生活的寄托,祈求五谷丰登,追求爱情幸福,因而取名“跳世平”,方言说成“跳十品”,剧团打有“太平班”的旗帜。

由于跳世平表演属于一种传统的祭祀形式。表演过程中载歌载舞,边舞边唱,夹杂方言或道白,表现出浓郁的地方特点。一面小云锣用来控制节拍,演唱时还有观众互动,用合唱来呼应,或“呀呦咿呀呦”来合拍。原来旦角为了展示女人三寸金莲的小脚,须在腿上绑上木制小脚,像踩着高跷一样来表演,举手投足窈窕妩媚。剧目主要有《上庙》《两头忙》《绣汗巾》《山坡羊》《瞧病》《十二月》《祝英台鼓打五更》《樊梨花鼓打五更》《锔缸》等。都是些古老而且传统的曲牌。尤其是一折《两头忙》竟然还在传承着原始的《鲜花调·茉莉花》,堪称著名民歌《茉莉花》的“活化石”。

据《明史》记载,朱元璋建立明朝,定都南京,即立典乐官,置雅乐,以供郊社之祭,且不用女乐,发命选道童充乐舞生,并召见乐舞生,亲自击磬。后来,还制定了乐舞之规。我们李氏始祖李胡老氏,于明洪武二年从山西洪洞迁至内丘县张村(今分西张村、中张村、东张村),三世祖李真,在洪武四年选充锦衣卫校尉。洪武三十一年跟随燕王朱棣。接下来的“靖难之役”,对燕王朱棣有过救命之恩。后在一次报捷时途经任丘遭水贼遇害殉职。等朱棣当上皇帝后,是为永乐帝,便要封赏功臣。因为感念三世祖李真,便对我们李氏家族大加封赏,敕建家庙,并赐对联一副:披坚执锐甲胄生虱辅始祖,诘奸刑暴忠尽忘私弼列宗。还将三世祖李真之子伴哥(四世祖)接入宫中,袭职锦衣卫百户,陪侍皇太孙朱瞻基,所以叫伴哥。之后,五世祖兴袭职锦衣卫,至六世祖达袭职锦衣卫始,我们李氏分为四门,二门世袭锦衣卫之职,居京师。由于我们家族世代享受锦衣卫百户俸禄,在祭祀家庙之时也去效仿皇家,配以歌舞祭祀,由是而形成了跳世平。跳世平表演时先祭拜祖宗,然后载歌载舞,演员都是由男性来扮演。起因是古代妇女地位低下,不得进家庙,所以才出现男扮女装。自古传说是安徽凤阳的一个叫花子传授的。因为朱元璋乃安徽凤阳人,被称“叫花子”出身。这从侧面印证了出自明廷。另有清晰的家谱、家庙大殿石柱铭刻和宗祠镶石等来佐证。

跳世平保留下来的众多传统曲调,从中可以看到元杂剧的缩影。因为它形成于明代,成熟于清代,为研究古典戏剧的发展和演变提供了重要的历史信息和参考价值。元杂剧又称北杂剧、北曲、元曲,是在金院本和诸宫调的直接影响之下,融合各种表演艺术形式而成的一种完整的戏剧形式。跳世平是选取了元杂剧的主要故事梗概而形成的小曲,也就是所谓的明清小曲。像《两头忙》是《茉莉花》的原版,与《十二月》都是“鲜花调”。还有《山坡羊》《绣汗巾》《伍个姐儿》等都是传统的曲牌,原始而古朴。《锔缸》夹杂着道白,更显得古老。跳世平的曲调除了整体保持传统曲牌的节律外,也有自己的独特之处,与传统唱法又有细微不同,堪称研究古典戏曲的“活样本”。

跳世平与茉莉花的渊源

跳世平是祖上一代一代的口头传承,传唱至今。我发现,其中有一折《两头忙》,竟然是著名民歌《茉莉花》的原版。它与清乾隆年间的戏曲剧本集《缀白裘》中记载的唱词基本一致,都是说的《西厢记》中张生戏莺莺的故事,属于那种男女私情类民歌。

《缀白裘》第6集卷一《花鼓》一折,开头是凤阳花鼓,“说凤阳,道凤阳……”然后是《花鼓曲》,共有12段唱词,第一段开头是“好一朵鲜花,好一朵鲜花”,也就是后来所形成的《鲜花调》。第二段的开头是“好一朵茉莉花,好一朵茉莉花”,即所形成现在的《茉莉花》唱词。最后是道白话,逗趣之类,诸如“唱完了?完了。怎么样?完了要钱。要钱?叫你老婆进来拿……”等。而“跳世平”的《两头忙》中却没有“说凤阳、道凤阳……”这段。《两头忙》却是11段唱词。细细对照就会发现,第二段开头唱的不是“茉莉花”,而是“刺梅花”,大抵是北方没有“茉莉花”的缘故。再就是去掉了“我的心肝,我的心肝,心肝引我上了煤山……”一段。尤其最后的收场白非常值得研究,一改其它剧目那种诙谐逗趣的形式,变得非常沉重:“报。报其何事?吴南蛮子杀仗过来了。好你个吴蛮子,叫你吴蛮子,国家未曾惹你,杀进国家老窝来了,孩子们,上住栅栅,咕噜吐噜一齐回客。”从这里可以看出很浓郁的现实背景来。

我们李氏原本感念明朝,所以在《两头忙》中没有“说凤阳、道凤阳……”一段。又因崇祯皇帝吊死在煤山,便将“我的心肝,我的心肝,心肝引我上了煤山……”一段去掉了。而对吴三桂却是痛恨有加,便将末尾的道白换成了“报……吴南蛮子杀仗过来了……”这些演变其实是在明末清初形成的。据传,当年李自成的*队军**路过我们张村时,族人非常排斥。

《缀白裘》是清朝乾隆二十九至三十九年间(1764-1774)由玩花主人选辑、钱德苍增辑的木刻本剧集,没有曲谱,仅是当时民歌流传的记载。现在的民歌《茉莉花》就是在此“基础”歌词上演变而来的,并且是第一个走出国门的民歌。很多地方都有民歌《茉莉花》的曲调,却很少有人知道我们跳世平中的《两头忙(茉莉花)》曲调更为原始、古朴。

跳世平的存续传承

现如今,跳世平的传承人多为中老年,年轻人出去打工挣钱,对这种民间艺术的传承认识不足,不屑继承学艺,出现了严重传承断代的现象。幸有文化部门对其十分重视,我们也逐渐认识到了历史文化传承的重要性,并投入了大量的人力、物力加以保护,多方筹措资金修缮祠堂,维护家庙遗址,开辟活动场地,置办服装、道具以及配套用品等。挖掘收集整理音像、图片、文字资料,编辑出版了《内丘张村李家跳世平》《太平曲调》等专著。每年大年初一都要组织祭祖仪式,进行祭祖表演。

由于跳世平世代都是口传身教,并由男性来传承,随着时代的变迁,受到了众多不利因素的制约。为了更好地加以传承,鉴于众多男性族人多外出打工,跳世平的传承受到一定影响。经家族会商议,征得一些老艺人的同意,决定将技艺传授给家庭妇女,这样会更利于传承。于是招收了10名中年妇女,利用冬闲时节的晚上,组织她们学习跳世平表演。在老艺人李贵堂等的精心传授下,学有所成。尤其在外出展演时收效甚大。(李恒坤)

(作者系省级非物质文化遗产项目——跳世平代表性传承人)