
第二章 五千年之“舒适”文化
给崇洋媚外的人一个警告,不管什么文,都没有中国人对“舒适”理解的这样深,文字表达的这样完整,完美。照中国人的老话,你话都说不出来,半语子,还处于“手舞足蹈”的阶段,你还能干啥?整天就是个“COMFORT……”,有啥用啊,不舒适了就加个“DIS……”,的确没文化啊!
看看我们大中华,
什么是舒适:
舒畅,安宁,惬意,满意,舒服,舒心,痛快,逞心,称心,安适,畅快,舒坦,安闲,适意,适恬……
描写“舒服”的成语就更多,还有诗词歌赋,
不舒适了呢?
惆怅,疲惫,辛苦,难受,艰苦……
描写不舒适的成语也很多……
成语外国有吗?
这就是文化……,
舒适与不舒适,从一个方面讲其实就是一种意境,一种即时心情,心情好,哪里都舒适,世外有桃花,心情不好,皇宫有怨妇。这是从意识形态方面讲的“舒适”。这个意识形态问题因人而异,谁也解决不了,这里就是两个字“忌贪”,而且更忌三个字“贪无厌”,知足处处是美景。
舒适与不舒适,怎样才算舒适,从量化的概念出发,我们只能从“人”的生物生理学角度来讲“舒适”,其衣食住行,七情六欲。有很多,太多,太大,要谈完,先不说某某人有无此本事,谈完了,天也就亮啦!做白日梦,是个贬义词啊。
我们在这里只能谈“住”的舒适,而且一定是挂一漏万,并且很片面的以个人观点,不可能代表大多数人的观点吗?我只是试图,试图不知高低,不知深浅的将其量化,试图去复制一种模式。好让大家,至少至多是与我持同一观点的人去实践,去完善,去发展,希望能给大家带来一点点裨益。
引进和翻译文字要符合中国文化,中国文字,中国习惯,中国“乡俗”。我们不要“被动”“被动式”的舒适,我们要主动的“聚能”“聚能式”的自觉的“聚集正能量”的舒适,住到“被动房”里,住到“被动式”建筑里,说舒适,不“主动”去得到,而是被动的,“不得不”的得到,你心情能舒适和舒服吗?
哈哈,“我在被动房里被动的舒适”。
这不是咬文嚼字,也不是哗众取宠,更不是偷换概念。人类所从事的一切,都是人类的意志,都是主动的。主动的改造世界,主动的认识世界,主动去聚集大自然给予的正能量,是人类的本能。即使是被动的不得不得到,也是要随我们人类的意愿的主动的改良后的获得,不会兼收并蓄,要剔除负能量,以其获得更大的人类所需的正能量。
我们在这里谈我们的需求,希望和愿望,也就是我们的“舒适梦”,然后聚集我们之所需,去实现我们的“舒适梦”,不被动。
只所以写这样一段文字,自知无力改变,因为“被动式”已经深入“人心”了,已经写在国家文件里了,写出来,表达一下自我观点,也算是对“舒适”的一种追求吧!至少是文字的舒适,眼睛的舒适,脑子的舒适,嘴上舒适!
(未完待续)
中洁集团董事长 冯晓宏