尊嘟假嘟日语怎么说 (真嘟假嘟英语)

最近,新晋流行词语“尊嘟假嘟”横空出世

由此衍生出的表情包也被网友们广泛使用

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

“尊嘟假嘟”到底是怎么来的?这一梗源自博主 “伯恩山bot” ,是一种模仿小猫小狗说话的可爱文案,意思是 “真的假的” ,因其可爱而有趣的口音在网络上迅速传播。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

图源:秒懂百科

现在广大网民表达自己的惊讶和疑惑的时候,都会说“尊嘟假嘟”。其实,“尊嘟假嘟”本质上是类似于“小脑斧”的谐音梗,萌气十足甚至具有 语言幼态化 倾向。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

其实,幼态化语言在网络交流中是广泛存在的。人们所说的“文字讨好症”中最常使用的“嘛”“呐”“呀”“呢”“哒”等语气词,类似幼儿说话的卖萌语气,能给人一种 缓和的、可爱的、容易接近的感觉 。而“尊嘟假嘟”也有同样的作用~

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

互联网对可爱的幼态化表达的喜爱不仅仅体现在语言上,还有很多其他形式。比如最近同样流行的“清澈又愚蠢”的大学生特效,还有猪猪侠、loopy等卡通形象的表情包~

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

那么“尊嘟假嘟”用英文该咋说呢?

英文中有很多不同的表达方式可以用来表示“真的吗?”或者“真的假的?”的意思,除了众所周知的“Really?"以外,在这里阿研列举了几个比较诙谐风趣的说法给大家。

"You're pulling my leg."

这个习语的字面意思是“你在拽我的腿”,实际上是表示“你在开我玩笑吧?”或者“假的吧?”的意思。

"Get out of here!"

这句话字面意思是从这里离开,但是在口语中常常用在发生了一些不可置信的事情(尤其是好事)时,表达感叹。

其实在英文中,也有很多听起来类似“尊嘟假嘟”的 “萌萌哒”日常表达 ,快来和阿研学习一下吧~

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

goody可以表示太好了,但goody-goody可不是什么表扬的意思哦!

goody-goody作形容词,表示:伪善的、假道学的;作名词,表示:伪善的人、道学先生。 goody-goody在口语中常表示:伪善、虚伪、老好人。

He's not very popular with the other children in his class because of his goody-goody behaviour.

他因为拍马屁的行为在班里的其他孩子们中并不很受欢迎。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

now now在英语口语中可以用来表示委婉的拒绝,相当于“好啦”、“算了”。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

Now now! Don't take so many biscuits;You are not the only pebble on the beach.

好了!别拿那么多饼干,不是只有你一个人。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

teeny tiny是指迷你的,袖珍的,等同于tiny, tiny little的意思。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

The new born puppy was teeny-tiny.

新出生的狗狗好小呀。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

每当犹豫不决的时候就可以用wishy-washy来表达,类似于indecisive。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

I can't stand wishy-washy people. They could never decide what to order when eating out.

我实在受不了犹豫不决的人,他们在外面吃饭时总是犹豫要点什么。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

mumbo-jumbo表示让人听不懂,形容一些艰涩难懂且毫无意义的废话。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

In his power point, there is full of technical mumbo-jumbo. I could understand nothing.

在他的幻灯片里全是科技上晦涩难懂的术语,我一个字也没明白。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

no-no表示不容许的事物、不能接受的事物、被禁止的东西,是禁忌!

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

A definite no-no is waiting for the other person to text first.

明确的禁忌是等待对方先发短信。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

通常说叠词都会带有一定的情绪性,一般口语中表达“快点”常会用到chop-chop。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

Chop-chop! We can't catch up with the train.

快点!我们快赶不上火车了。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

咦,混进来一个很奇怪的叠词。电影《芭比》中,Ken 占据了 Barbie 的 Dreamhouse,把它改名为 Mojo Dojo Casa House。mojo是护身符、运气dojo 是道场,然而casa和house都是房子的意思,一不小心变成了叠词。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

由此可见,Ken有点文化,但是不多。

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

如果对方发出“尊嘟假嘟”的感慨,阁下当如何应对?当然是用魔法打败魔法啦:

尊嘟假嘟的英语,尊嘟假嘟日语怎么说

参考资料:沈阳英孚青少儿,新闻晨报

实习生:牛允一 编辑:刘喆 审核:阿研

部分图片及资料来源于网络,如有侵权请及时联系删除。