中韩文化交流的现状及问题 (中韩春节文化的变迁)

下图是大英博物馆

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

大英博物馆正门

下图是 韩国文化体育观光部所在韩国地址

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

地图

这个部门赞助了在大英博物馆的一场春节庆祝活动。具体信息如下,由大英博物馆推特账号发布,如下:

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

大英博物馆推特账号发文

中文翻译如下: 与我们一起庆祝 韩国农历新年 ,欣赏新罗乐团的神奇表演。

韩国农历新年,这个词语作为一个刺激信号,开始被不同的人理解了!

反对者: “还我中国新年!”这是一名网友的评论。 “还我......"这个句型出现在中国浙江杭州西湖边上一位中国历史上的民族英雄雕像的殿堂内,也曾在近代历史中中国割让了领土后人民愤怒的*威示**口号里。显然,这是一种表达强烈愤怒的句型。

反对者: “明明就是采纳中国传统历法却非要冠上自己国家的名字不就是偷窃?”另一名网友质疑道。

反对者非常多,线上线下的都有,大英博物馆社交媒体删除了帖子,活动并没有取消,如期举行。

相类似的争辩事件还有出自一些艺人的言论,包括中韩,如下图:

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

中国演员王鹤棣 (我是没听说过) 也因此遇到麻烦。当他所创立的个人服装品牌“D.Desirable”在Instagram上发布新春祝福时,使用了“Lunar New Year”一词,他的账号很快就被愤怒的中国网友占领。结局是该品牌很快删除了帖子,并重新发布了一条写有“Chinese New Year”的帖子。

所以我想整理一下各种春节词语的表述,罗列如下:

中国新年 (Chinese New Year)

春节 (Spring Festival)

农历新年 (Lunar New Year)

中国农历新年 (Chinese Lunar New Year)

韩国农历新年(Korean Lunar New Year)

可以不可以,我来说几句.

首先一个事实,司马迁《史记》中《历法》篇记载“昔自在古,历建正作于孟春。”这句话的意思就是把第一个春天的月份作为历法的第一个月。这里有一个问题:不同的地方春天来得不一样。请看下图:

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

上古中国部落分布图

《史记》中《历法》又记载:夏正以正月,殷正以十二月,周正以十一月。盖三王之正若循环,穷则反本。天下有道,则不失纪序;无道,则正朔不行于诸侯。

这里我们看到历法对一个王朝的重要性。因为历法指导农业生产又代表着正统的合法性,所以当司马迁所在的汉朝发现天气和春夏秋冬这些概念都不相符合的时候,一场修订历法,确定后世春节的大事件就要发生了!

汉朝之所以伟大,其中一个原因是汉朝是确定许多典范做法的朝代!

在汉武帝太初元年(前104年),由邓平、唐都、落下闳及司马迁等根据对天象实测和长期天文纪录所制订历法。从汉武帝太初元年夏五月(前104年)至后汉章帝元和二年二月甲寅(85年),太初历共实行了188年。其法规定一回归年为 365又1539分之385日 ,一朔望月为 29又81分之43 日,所以又称 八十一分律历

《太初历》一改颛顼历以十月为岁首的规定,向前击穿了商周的规定,直接承袭夏历,恢复了正月初一为岁首。《太初历》还确立了闰月和二十四节气,依照春夏秋冬的顺序,使农事与四季相吻合,从此四季分明,让百姓都能掌握农时,解决了种庄稼的大事。

也正是如此,中华民族才从国力上真正强大起来,保护了远古文明的传承。以 春节确立为代表的《太初历》 ,堪称中国科学史上的万里长城。春节定在正月初一,中华才算是真正地融为了一体。此后若干次改修历法,只是修正,从未脱离《太初历》框架。时至今日,我们身边不少人也还习惯于用农历计时。

这就是农历新年中的历,春节是中国历史上的汉朝人集体确定的《太初历》确定的春节的!

这个历法作为文明传到汉字影响文化圈内的区域,包括日本,朝鲜,越南等国家。由此因为民族的不同,春节被不同民族过成了不同的样子和不同的文化表达方式。这是很正常的人类民俗现象。

近现代,中国王朝体系的衰落。日本脱亚入欧,日本人干脆放弃春节作为新年的开始,把元旦作为新年的开始。朝鲜半岛分裂成两个国家,朝鲜和韩国,着两个国家是同一个民族,国家制度和社会理念不一样。关键是这两个国家历史上都没有明确文献和明确历法来确定春节是哪一天,春节的日子都是跟着中国一起过!当然过法呢,肯定是不一样的!老百姓都在历史的进程中选择了最适合本民族,本地域的一系列行为方式和礼仪制度。

越南呢,特别的多一点,比如兔年,越南是没有兔,2023年是猫年。看下图:

中韩春节文化的变迁,中韩春节之争

越南农历猫年

所以呢,春节作为历史的强势文明,被很多国家接受并沿袭和庆祝,这其实是中华民族的骄傲,至于侧重点,比如中国人认为产权是我们,因为我们确定了时间。其他国家侧重过的生活方式,侧重空间。

都是人类命运共同体,就不要伤了和气!哈哈!我们文化自信一点,除了历史和舆论能让我们自信,我们也要通过法律法规规范来确立本来就有的自信。现代社会是西方视角下的西方社会。就像我们看西方,都是基督教,一下子分不了福音派,什么派什么派的。大英博物馆说的(Korean Lunar New Year)是韩国人在过的农历新年是怎么样的这个意思。不是韩国确立的春节。

韩国在文化输出上呢,有西方容易接受的思维方式,真是偷窃的话,一些逻辑硬伤,是经不起推敲的,比如你过春节,要么像日本一样不过,要么你过你自己推算出来的春节,就这么简单。所以,就是像表现韩国人的春节民俗,只不过用了区别于西方,但又是东方体系中的文化概念。就好像广东人不说我是中国人,就直接说我是广东人,当然这个比喻不恰当,因为农历新年超越了国家的界限。

中国要做的是用 国际法律法规法条来规范认同社会舆论认知!

中国要确权,明白当代话语体系,依靠法,不要依靠道德和人心或者历史记载。清楚的宣扬比沉默的否认更有意义,也比激烈的反抗更有风度。

另外也要珍惜每一份文化产业,珍惜的爱护是一种自重!

行动!