
提问者:鲁比,3岁
回答者:海伦·卡斯特博士 历史学家

有两种办法成为公主,不过其中的第一种没法选择:如果碰巧你妈妈是女王或者你爸爸是国王,你生下来就是公主。(在英国,如果你是女王或国王的孙女你也会是公主——但只能是孙女,外孙女不行。规则面前并不总是男女平等。)
另一个成为公主的办法是嫁给王子。在现今的英国,如果打算成为公主,可行的办法便是嫁给安德鲁王子或是哈里王子。不过还要注意一件事情,采用这个方法,你不能用自己的名字来称为某某公主,比如,要是我嫁给了哈里王子,我不能称为海*公伦**主,而要称为哈里公主——这有点像结婚,嫁给了史密斯先生你就成了史密斯太太。

未完待续
还有件事得记住,皇室头衔的称谓也在不断变化。中世纪的大多数年代里,英国国王和女王的孩子被称为“大人”(阁下,Lord)和“小姐”(夫人,Lady),而不是“王子”(Prince)与“公主”(Princess)。某种程度来说,这一切都会随着王室的情况而变化。今天,成为一个公主可真不是个好的职业选择,如果只是王宫或王冠特别吸引你,你可以考虑去当一个建筑师或首饰匠,那样你就可以给自己建造宫室打制冠冕了!

海伦·卡斯特博士(Helen Castor)热衷于写那些古代的人物,尤其是女王。她每周在电台主持《铸造历史》(Making History)节目,她的作品《母老虎:英国的那些女王们》(She-Wolves)被BBC拍摄成了3集电视片。