my english is poor不能说吗 (我英语不好请说中文用英语怎么说)

语言,也讲究说话的艺术。 会说话,是一种有内涵的修养,也是一种高深的艺术。

比如,“发量稀疏”与“聪明绝顶”,“个子不高”与“娇小可爱”,哪个听起来更舒服?

比如,“对这个呀,一窍不通”与“虽经验欠缺,但愿意学习,且学习能力强”,哪个听起来更自信?

英语表达里,也讲究说话的艺术。比如,有的人谦虚低调,无论自己的英语能力怎么样,都喜欢自谦一句, “My English is poor. 我英语很糟糕。我英语不好。”

这句话,有语法错误么?

没有!这句话的语法是正确的。

但是, 语法正确,就一定地道合理、就一定听起来舒服自信么? 别忘啦,说话,也得讲究艺术。

一,poor的含义

我们先来学习一下,poor这个单词。

poor / pɔː(r); pʊə(r) /

adj.贫穷的;可怜的;虚弱的;不擅长的,不熟练的;劣质的,差的,次的;贫乏的;不理想的,不合理的

二,“My English is poor” 的潜在含义

如果说"My English is poor”,就可能在表达自己的英语能力“劣质,差,次,糟糕”,对一些Native Speakers或长期以英语为工作生活语言的人来说,可能,

a,这句话,从语法角度,不够地道;

b,这句话,从文化角度,可能是一种自卑、不自信的表现;

c,poor这个词,也是一个比较消极的词汇。

三,怎么谦虚又自信地表达“我的英语不太好”

大概,可以这么表达:

I'm not good at English yet.

我还不太擅长英语。

I'm not very fluent in English yet.

我的英语还不太流利。

be not good at:“不擅长于”,比起“劣质,差,次,糟糕”,听起来就更自信(be good at…:擅长于……)

not very fluent:“还不太流利”,比起“劣质,差,次,糟糕”,听起来就更自信(fluent:流利的,熟练的,流畅的)

yet:表达了一种“迄今为止还不太擅长,但是可以努力学习,提高能力”的含义(yet:仍然,还;现在;迄今为止,到目前为止;还需;终归;又,甚至;然而,尽管)

大概,也可以这么表达:

I don't speak much English yet.

我还不太会说英语。

My English is not very good yet.

我的英语还不太好。

这么表达,是不是既谦虚又更自信?

友友们,你们有什么意见或建议呢?

#英语知识#​#英语知识干货分享#​#说话的艺术究竟多重要?# #说话的艺术,你真的会说话吗?#​#实用英语句子#​#实用日常英语#​#英语表达技巧#​#英语#​