对药物知识不了解原因分析 (对中医了解和不了解)

(1)阿胶——正读为"婀胶"("阿"为山东东阿县的"阿" ),易误为"a胶"。

(2)白术——正确读音为 "白竹",易误读为 "白shu";莪术(莪竹)应念"俄竹"。

对中医了解和不了解,对中药的错误认识

(3)川芎——正读为"川兄",易误为"川弓"。

(4)厚朴——正读为"厚破",易误为"厚普"。

(5)秦艽——正读为"秦蕉",易误为"秦九"。

(6)羌活——正读为"枪活",易误为"姜活"。

对中医了解和不了解,对中药的错误认识

(7)楮实——正读为"储实",易误为"赭实"。

(8)诃子——正读为"喝子",易误为"柯子"。

(9)香薷——正读为"香茹",易误为"香需"。

(10)连翘——正读为"连桥",易误为"连跷"。

对中医了解和不了解,对中药的错误认识

(11)桔梗——正读为"洁梗",易误为"橘梗"。

(12)莎草——正读为"梭草",易误为"沙草"。

(13)柘木——正读为"浙木",易误为"拓木"。

(14)薤白——正读为"泻白",易误为"韭白"。

对中医了解和不了解,对中药的错误认识

(15)毛稔——正读为"毛忍",易误为"毛捻"。

(16)柽柳——正读为"称柳",易误为"圣柳"。

(17)胡荽——正读为"胡虽",易误为"胡妥"。

(18)毛茛——正读为"毛亘",易误为"毛良"。

(19)马齿苋—— 正读为" 马齿线" , 易误为" 马齿见"。

对中医了解和不了解,对中药的错误认识

(20)紫菀——正读为"紫宛",易误为"紫苑"。

(21)粳米——正读为"精米",易误为"梗米"。

(22)没药—— 正读为" 末药",易误为"玫药"。

(23)腽肭脐(海狗肾)——正读为"瓦纳脐",易误为"温内脐"。

(24)蛤蚧——正读为"革介",易误为"哈介"。

对中医了解和不了解,对中药的错误认识

(25)黄柏(檗)——正读为"黄簸",易误读为"黄白"。