howareyou该如何回复 (How are you怎么回复)

视频加载中...

It's really easy to just say "I'm good, thanks" or "I'm fine". But there are so many other ways of saying that you're good or responding to "how are you".

就说 I'm good, thanks 或 I'm fine 真的很容易。但是还有很多其他的方式来表示你很好或者回应 how are you。

So, in today's pronunciation vocabulary and expressions lesson, our goal is to make you sound more like a native, more natural when somebody asks you "how are you". Hello, everybody. It's me, Elliott from ETJ English.

在今天的发音词汇和表达课中,我们的目标是让你听起来更像本地人,当别人问你 how are you 时你的回答更自然。大家好,我是 ETJ 英语频道的埃利奥特。

How are you? I hope you've been keeping well. Yes, today, we are talking about how to respond to "how are you".

你们好吗?希望大家都棒棒的。今天,我们谈论的是如何回应 how are you。

The reason why this is important is because it's something I've noticed. You know, I talk to non-natives all the time.

这之所以重要是因为我有所留意。大家知道,我经常和非本地人交谈。

My job is to talk to non-natives and help them with their pronunciation. And when people join my course, sometimes I might ask on whatsapp voice message to one of my students "how are you today" or "how's it going".

我的工作是和非本地人交谈,教他们发音。当人们加入我的课程时,有时我会在 whatsapp 语音留言上问我的一个学生“今天怎么样”或“最近怎么样”。

And they will simply respond with "Yeah, I'm fine" or "Yeah" I'm good." Now, this is absolutely fine, I don't have a problem with you using these very simple words.

他们只会回答 Yeah, I'm fine 或 Yeah, I'm good。这样回答绝对没问题,你们用这几个简单的词我没有意见。

But sometimes, we feel like they're a little bit overused and I know how it feels to to want to use more vocabulary and sound maybe like you know a bit more about the English language. The problem is, in school, okay, in school, for non-natives, lots of you are just taught very very simple vocabulary and you're not taught the things which we actually use out here on the streets.

但是有时候,我们觉得它们有点过度使用,我知道想要使用更多词汇的感觉是怎样的,听起来就像你更加了解英语。问题是,在学校里,嗯,在学校里,对于非英语母语的人来说,你们很多人只是被教了非常非常简单的词汇,而不是我们在街上实际使用的东西。

That sounded really bad. Essentially, you're not really taught the vocabulary that we use in our daily lives.

听起来真的很糟糕。基本上,你没有真正学会我们日常生活中使用的词汇。

And it's my job to help you learn those things which really you should be learning in school. As well as that, of course, I'll be helping you with a little bit of pronunciation today.

我的工作是帮助大家学习那些你们在学校应该学习的东西。当然,除此之外,我今天还要帮你们学一点发音。

So, picture this: You're walking down the street in London and one of your friends, one of your old friends spots you, comes up to you and says, "Ah, how are you?" So, the immediate response most of the time as I said is "I'm good, thanks. How are you?" or "I'm fine, thanks. How are you?"

想象一下:你走在伦敦的大街上,你的一个朋友,一个老朋友发现了你,走过来对你说,Ah, how are you?所以,大多数时候,最直接的回答就像我说的 I'm good, thanks. How are you? 或者 I'm fine, thanks. How are you?

But what else can we say? Of course, "I'm good" is probably one of the most common and "I'm fine".

我们还能说什么呢?当然,I'm good 可能是最常见的一个,还有 I'm fine。

But one of the most common that's not one of those two is "Not too bad", or "Not bad. Thanks." So, this basically just means "I'm not bad, there's nothing bad, everything is good, I'm good".

但最常见的,不是这两个词中的一个,是 Not too bad,或者 Not bad. Thanks.它的意思是“我很好,没有什么不好的,一切都很好,我很好”。

Let's try this. Copy after me. "Not bad. Thanks."

我们试一下,跟我读。Not bad. Thanks.

Listen to the stress. I'm really stressing the word "bad", "Not bad. Thanks." Make sure you're giving that word "bad" a bit of stress because it's the most important word here in our sentence and we want to make sure it's heard, "Not bad. Thanks."

听一下重读。我重读的是单词 bad,Not bad. Thanks.确保你重读了 bad 这个词,因为它是我们句子中最重要的词,我们想要确保它被听到,Not bad. Thanks.

Now, let's try it with the other word "too" included, "Not too bad. Thanks." "Not too bad. Thanks." Now, you might be having problems with pronouncing all of these words and this is a great opportunity to show you how I teach some of my students in my course.

现在,让我们试试搭配另一个词 too,Not too bad. Thanks. Not too bad. Thanks.你可能在这些单词的发音上有问题,这是一个很好的机会来向你们展示我是如何在我的课程中教我的一些学生的。

So, in this sentence, we have "not", /ɒ/, we have /uː/, "too", and we have /æ/, "bad". These three vowels are very very crucial to British English to make us sound British, we have to pronounce these correctly.

在这个句子中,有 not,/ɒ/,有/uː/,too,还有/æ/,bad。这三个元音对英国英语非常重要,要使我们听起来像英国人,我们必须正确地发音。

Remember, I teach southern RP, modern RP, so people don't have to complain about the type of English I'm teaching. That's the type of English I'm teaching.

记住,我教的是南部标准英音,现代英式口音,所以人们不必抱怨我教的英语类型。那就是我教的英语类型。

So, /ɒ/, "not". So, what you need to do here is create a slightly round shape with your mouth.

那么,你需要做的是把嘴巴张成一个稍微圆的形状。不要张得太圆,/ɒ/,但是也不要合得太小,因为读下一个音/uː/的时候嘴巴才需要合得小一些。

Don't round it too much, /ɒ/, but, and don't close it too much because the next sound, /uː/, we're closing the mouth more. /ɒ/, "not". It's a really really important sound to British English, this one.

/ɒ/,not。对英式英语来说,它真是一个非常重要的音。现在我们来到/uː/音。

Now, we're moving to /uː/. So, watch me.

看着我。我现在把舌头稍微抬高一点,我的嘴张得越来越圆了。它变得越来越小,/uː/,舌头也越来越回卷缩进我的嘴里。

/ɒ/, /uː/, /ɒ/, /uː/. I'm now lifting the tongue slightly higher and I'm rounding the mouth even more. It's becoming even smaller, /uː/, the tongue's curling back more into my mouth as well.

Not too,/ɒ/,/uː/,/ɒ/,/uː/,下一个,/æ/,bad,/æ/。对于这一个,你的舌头放在你的嘴底部在前面,嗯,在你的下牙下面,向前推,/æ/,/ɒ/,/uː/,/æ/,not,too,bad。

"Not too", /ɒ/, /uː/, /ɒ/, /uː/, and the next one, /æ/, "bad", /æ/. So, for this one, your tongue is down in the bottom of your mouth at the front, okay, so below your bottom teeth, pushed forwards, /æ/, /ɒ/, /uː/, /æ/, "not", "too", "bad".

这是一个很好的学习元音的方法,把它们联系在一起,看看它们的不同之处,比如每个音都需要移动舌头。希望你现在至少能比以前更好地发音这三个元音中的一个或两个。

It's a great way to learn vowels by associating them with each other and seeing the differences, like, where you have to move your tongue for each sound. So hopefully, you're at least pronouncing one or two of those three vowels in a better way now than you were before.

不然的话,那么你可能需要我给你做一些实际的个人训练,这样我就可以告诉你,你的舌头是太高了还是太低了,或者放错了地方。然后我们就可以开始提高你的发音了。

If not, then you might need some actual personal training with me so that I can tell you if your tongue is too high or too low or in the wrong place. And then we can start improving it together.

如果你需要我的个人帮助,你可以参加我的课程。链接就在下面的描述中。

If you need my personal help, you can join my course. The link in the description below.

回到 Not too bad, thanks,或 Not bad, thanks。这是 I'm good. Thanks 或 I'm fine 的首选代替回答。

So, going back to this "Not too bad, thanks" or "Not bad, thanks". This would be my number one alternative to "I'm good. Thanks" or "I'm fine".

另一个常见的回答是 I'm alright,但我想你知道的另一点(这点也符合 not too bad)是:前面要加上单词 yeah。听我读单词 yeah 的方式,yeah。

Another really common one is "I'm alright", but this is another thing I want you to know and this goes for "not too bad" as well: before, add the word "yeah". But listen to how I say the word "yeah", "yeah".

听我读单词 yeah 的方式。嘘......听听我是怎么读单词 yeah 的,yeah,yeah。

But listen to how I say the word "yeah". Shh. . . but listen to how I say the word "yeah", "yeah", "yeah".

我们升调后降调,yeah。语调的作用是表现情感,显示友好,表明我们是人类。

So, this tone where we rise and fall, "yeah". What it does is it shows emotion; it shows friendliness; it shows that we are human.

我有太多的学生缺乏语调。在这种情况下我们真的需要语调,因为有人在问你“你好吗?”

Too many of my students have a lack of intonation. And we really need it in a situation like this because someone is saying "how are you?"

所以,你需要用情感来回答,以表达你的情感,因为这才是语调真正的意义所在。Yeah,如果你把它放在 not too bad 或 I'm alright 之前,它的作用就是增加效果。

So, you need to answer with emotion to show the emotion you're feeling because that's what intonation really is for. So, "yeah", if you put that before "not too bad" or before "I'm alright", what it does is it adds effect.

例如:“埃利奥特,你好吗?”- “嗯,不算太坏,谢谢。”或“嗯,我很好。谢谢。”

So, for example: "Elliott, how are you?" - "Yeah, not too bad. Thanks." or "Yeah, I'm alright. Thanks."

I'm alright 的另一个要点是有连读。I'm 以一个/m/音结尾,这是一个辅音。

Another thing with "I'm alright" is we have some connected speech happening here. "I'm" finishes with a /m/, "m", which is a consonant.

因为下一个词 alright 以一个/ɔː/音开头,我们要把这两个词连读,I'm alright,I'm alright。把 m 连接到下一个词的开头来连读。Yeah, I'm alright. Thanks.

Now, because the next word "alright" begins with an /ɔː/ sound, we're going to join these two together, "I'm alright", "I'm alright". Join the "m" to the beginning of the next word to connect your speech. "Yeah, I'm alright. Thanks."

很多人,特别是在正式场合,会说 I'm well。有时候,我听到人们说 can't complain(不能抱怨)。

Lots of people particularly in formal situations will say "I'm well". Sometimes, I hear people say "can't complain".

例如,“你好吗,埃利奥特?”“不能抱怨”,意思是没什么不好,没什么好抱怨的。对于这个音,如果你想听起来更像英国南方人,/ɑː/音非常重要。

So again, "How are you, Elliott?" "Can't complain", meaning nothing's bad, nothing to complain about, right? So again, with this sound, if you want to sound extra southern British, /ɑː/ is really important here.

要发音这个音,请记住我前面提到的/æ/音,你微微张开嘴唇,垂下舌头。我想让你把舌头往后滑,把嘴张得更大,但要压低,/ɑː/,/ɑː/,can't complain。Yeah, can't complain.

To pronounce this sound, remember that /æ/ sound I mentioned earlier where you slightly spread your lips and put your tongue down /æ/. Now, I want you to slide your tongue back and open your mouth even bigger but keep it down, /ɑː/, /ɑː/, "can't complain". "Yeah, can't complain".

我想提的另一件事是关于 complain 这个词。我有很多来自意大利、西班牙、巴西的学生,你知道,在很多地方,他们会把 complain/kəmˈpleɪn/读成 complain/kɒmˈpleɪn/, complain/kɒmˈpleɪn/。

The other thing I want to mention is about the word "complain". I have lots of students from places like Italy, Spain, Brazil, you know, lots of places where they would pronounce "complain/kəmˈpleɪn/" as "complain/kɒmˈpleɪn/", "complain/kɒmˈpleɪn/".

英式英语,/k/,字母 o 我们发的是弱元音/ə/。所以就是 complain/kəmˈpleɪn/,而不是 complain/kɒmˈpleɪn/。

Now again, British English, /k/, we need the /ə/ sound which is the schwa sound to replace the letter "o". So, it becomes "complain/kəmˈpleɪn/" rather than "complain/kɒmˈpleɪn/".

所以是 can't complain/kəmˈpleɪn/,/kəm/,complain。一些人说 I'm all good,Yeah, I'm all good.

So, "can't complain/kəmˈpleɪn/", /kəm/, "complain". Some people say "I'm all good", "Yeah, I'm all good."

记住,不要忘了,如果你感觉很棒,非常好,好得不得了,那么,要告诉别人,别只说 I'm good,要说 Ah, I'm fantastic,I'm amazing,I'm really good,I'm over the moon。还记得我很久以前教过你的那个短语吗,也许是两年前的事了。

Remember, don't forget, if you are feeling amazing, fantastic, you are feeling so good, then tell people, don't just say "I'm good", say "Ah, I'm fantastic", "I'm amazing", "I'm really good", "I'm over the moon." Remember that phrase I taught you a long time ago, maybe two years ago now.

天呐,那个是一个旧视频。我告诉过你,over the moon 的意思是我很开心,我欣喜若狂。

God, that's an old video. I taught you that "over the moon" means I'm really happy, I'm ecstatic.

表示你很好的同义词太多了,在同义词库里查一下,加上它们,你知道,如果你真的感觉很好,告诉别人。如果你想用俚语,你可以说 I'm cool,Yeah, I'm cool,意思是我很好。

There are so many synonyms for saying that you are good, look them up in a thesaurus and add them, you know, if you really are feeling that great, tell people. If you want to use slang words, you could say "I'm cool", "Yeah, I'm cool" which just means "I'm good".

你可以说 I'm sound,也是我很好的意思。你甚至可以说 I'm sweet,I'm sweet,意思是我很好。

You could say "I'm sound" which also means "I'm good". You could even say "I'm sweet", "I'm sweet" which means "I'm good".

这些都是俚语。我自己平常不怎么用。

These are more kind of slangy terms. I wouldn't use them myself very often.

有时候我说 I'm cool。就那样了。

Sometimes, I say "I'm cool". But that's about it.

别忘了,如果你感觉很糟糕,那就说 I've been better,I've been better,意思是事情没那么好,或者你可以说 not the best,not the best,意思是我感觉不太好。“你好吗,埃利奥特?” - “不太好。”

And don't forget, if you're feeling bad: "I've been better", "I've been better", meaning "things aren't going that great" or you could say "not the best", "not the best", meaning "I'm not feeling my best". "How are you Elliott?" - "Not the best."

那么,你也可以把这个问题反问对方。“我很好,谢谢。你呢?”“你呢?”

Now, what about when you turn the question round on someone? "I'm good. Thanks. How about you?" "You?"

例如,“我不错,谢谢,你呢?”或者“你自己呢?”Your-self,your-self,yourself。

So, for example, "I'm not bad. Thanks. You?" or "Yourself?" "Your-self", "your-self", "yourself".

“嗯,我很好,你呢?”就像我说的,这一课对你们中的一些人来说似乎很简单。

"Yeah, I'm doing really well. And yourself?" So as I said, this lesson might have seemed quite simple for some of you.

到现在,你们已经接触了一些发音、连读、语调、元音,以及这些东西背后的含义,以及现在更现代和更常用的东西。我说的最保险的选择是 Yeah, not too bad. Thanks. And you?

Now, you've taken into account some pronunciation, connected speech, intonation, vowels and also the meaning behind some of these things and what's more modern nowadays and more used. My safest option as I said would be "Yeah, not too bad. Thanks. And you?"

如果你感觉不太好,那就说 I've been better.我真的希望你们喜欢这节课。

And if you're not feeling too good: I've been better. So, I really hope you enjoyed this lesson.

现在,我想让你做的是在评论中写下还有什么事情你觉得你说得太多了。例如,你没有足够的词汇,比如说,打招呼的不同方式或者说再见的不同方式,诸如此类的事情,任何我可以为你制作一个视频的东西,因为我很乐意帮助你处理这些情况,并且顺带帮助你发音。

Now, what I'd like you to do is write in the comments are there any other things which you feel like you say too much. You know, you don't have enough vocabulary on, for example, different ways to say hello or different ways to say goodbye, things like that, anything I can make a video about for you because I'd love to help with these kinds of situations and again help you with the pronunciation along the way.

如果你需要一个发音老师,你想直接跟我学习,以减少你的口音,用漂亮的英国口音来代替你的口音,那么你当然可以加入我的课程 etjenglish.com 或单击下面描述中的链接。我们可以一起改善你的口音。

Now, if you need a pronunciation teacher, you want to work with me directly to reduce your accent and replace it with a beautiful British accent, then of course, you can join my course at etjenglish. com or clicking the link in the description below. And we can work together on improving your accent.

如果你喜欢这一课,请给我点赞并订阅我们的频道。我们下期见,加油。再见。

Please give me a big thumbs up and subscribe if you enjoyed this lesson. And I will see you next time, and cheers guys. Bye.