婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫 (婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫婕旇)

婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫婕旇,婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫

2月28日下午,中华人民共和国驻登巴萨总领事馆领事、漯河市政府外事侨务办公室副主任、市旅游局副局长张宝山应邀于漯河医专3807会议室以“英语翻译理论在实践中的应用”为主题开展专题学术讲座,此次讲座由公共外语教学部主办,百思特外语工作坊承办,副校长王福青莅临现场与我校部分师生代表共同观摩了此次学术分享。

婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫婕旇,婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫

张宝山通过自身的学习经历和工作阅历指出,翻译是实现跨文化交际的重要桥梁纽带,其辐射效应足以影响一个国家乃至全世界的人文交流与社会发展。作为一名合格的外事翻译,首先,要有坚定的思想政治立场和严谨的职业操守纪律,要有责任感、使命感和忍辱负重的工作态度;其次,要具备扎实的语言文化功底和过硬的外语业务素质,最好是杂家,不仅外语好、还要中文好,具有较强的逻辑思维能力;再者,要勤学苦练、善于积累,通过数字练习、听写练习、记忆力练习、精读背诵等方法和技巧,不断提高自己的翻译能力,时刻紧跟翻译发展时代前沿;最后,张宝山和在场师生进行了互动,他风趣幽默的回答和丰富的翻译经验赢得了现场师生的阵阵掌声!

此次讲座,不仅实现了翻译理论实践与师资培训成效的无缝对接,还促进了外语教师的职业发展和英语在实践中的应用能力!

往期精彩回顾

漯河医专大学生创新创业团队在全国高等职业院校“发明杯”决赛勇夺桂冠

漯河医专斩获第二届全国职业院校护理专业教师教学能力大赛“团体一等奖”

漯河医专2018年“中华优秀传统文化教育月”拉开帷幕

婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫婕旇,婕渤鍖诲楂樼瓑涓撶瀛︽牎鑻辫

编辑 /卫永强 汪梦鹤

图文/马奔晖

审核 / 高素萍 黄伦峰