中华文化,博大精深,光是汉字就足以体现。
本期小鱼将选择《诗经》中的《国风·溱洧》,来给大家介绍其中的生僻字。
这样不仅能认识更多汉字,也能欣赏欣赏古诗词,感受中华文化的魅力[惊喜]
溱洧
《诗经·国风》
溱【zhēn】与 洧【wěi】 ,方涣涣兮。
士与女,方秉蕑【jiān】兮。
女曰观乎?士曰既且,且往观乎?
洧之外,洵【xún】訏【xū】且乐。
维士与女,伊其相谑【xuè】,赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。
士与女,殷其盈矣。
女曰观乎?士曰既且,且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。
维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
注释:
1、溱洧(zhēn wěi,音同“真伪”):郑国两条河名。
2、方: 正。 涣涣: 河水解冻后奔腾貌。
3、士与女: 此处泛指男男女女。后文“女”“士”则特指其中某青年男女。
4、秉: 执,拿。 蕑 (jiān,音同“监”):一种兰草。又名大泽兰,与山兰有别。
5、既: 已经。 且 (在这里念cú):同“徂”,去,往。且:再。
6、洵訏 (xún xū,音同“寻须”):实在宽广。洵,实在,诚然,确实。訏,大,广阔。
7、维: 发语词。 伊: 发语词。 相谑: 互相调笑。
8、浏: 水深而清之状。
9、殷: 众多。 盈: 满。 将: 即“相”。
诗句大意:
溱水洧水长又长,河水流淌向远方。男男女女城外游,手拿蕑草求吉祥。女说咱们去看看?男说我已去一趟。再去一趟又何妨!洧水对岸好地方,地方热闹又宽敞。男女结伴一起逛,相互戏谑喜洋洋,赠朵芍药毋相忘。
溱水洧水长又长,河水洋洋真清亮。男男女女城外游,游人如织闹嚷嚷。女说咱们去看看?男说我已去一趟。再去一趟又何妨!洧水对岸好地方,地方热闹又宽敞。男女结伴一起逛,相互戏谑喜洋洋,赠朵芍药表情长。
赏析:
本诗从小处落笔,“维士与女,伊其相谑”,从这一对少男少女的偶然相识,到二人相约同行,再到相谑,相赠爱情花,把相亲相爱的全过得进行了艺术化的忠实记录。
这里是小鱼,关注我,一起说好普通话[比心]
往期精彩[灵光一闪]
茶?打住,这个字可不这么念!《诗经·国风·出其东门》
瘳:不是廖,也不念liào,那正确读音是?《诗经·国风·风雨》
萚:不念zé,那正确读音是?《诗经·国风·萚兮》
