本次要为大家分享的是 6 句「询问他人对事物感想」的句子,比如“觉得如何?”、“认为怎么样?”等等,不管是在聊天还是讨论事情,都可以运用的到哦!
01
旅行玩得如何? – 旅行はどうでしたか?
A:旅行はどうでしたか。(旅行玩得如何?)
B:楽しかったです。(玩得很开心。)
02
周末过得如何? – 週末はどうでしたか?
A:週末はどうでしたか?(周末过得如何?)
B:すごく楽しかったです。(非常愉快。)

03
日本料理怎么样? – 日本料理はどうでしたか?
A:日本料理はどうでしたか?(日本料理怎么样?)
B:おいしかったです。(很好吃。)
04
是什么样的味道? – どんな味ですか?
A:どんな味ですか。(是什么样的味道?)
B:甘いです。(甜甜的。)

05
那个看起来很辣的样子? – それは、からそうですね?
A:それは、からそうですね?(那个看起来很辣啊?)
B:ええ、からいですよ。(是的,挺辣的。)
06
我不太吃辣的… – 辛い物はちょっと…
A:これはおいしいですよ。(这个很好吃哦。)
B:すみません。辛い物はちょっと…(不好意思,我不太吃辣的...)

以上虽然是日常的6句对话,但是其中包含了一些语法点,下面给大家分析一下:

1.名词+は+どうでしたか:询问对方的感想
“旅行玩得如何?”其实就是要问对方关于旅行的感想,不要看到“玩得”这个动词就又傻住了。日文有很多这样的例子,虽然中文会习惯出现动词,但日文常常用名词句就可以解决了!
“周末过得如何”、“日本料理味道怎么样”等,日文都可以直接使用名词「旅行」、「週末」、「日本料理」,再加上「はどうでしたか」,就能询问对方的感想。
2.名词+は+どうですか:针对某件事情询问对方的感想
「どうでしたか」是过去式,表示针对已经发生的事情来询问感想,如果是「どうですか」则是针对某件事情询问对方的感想。例如「日本的寺庙怎么样?」日文可以说「日本のお寺はどうですか」。
3.「どんな」则是“什么样的、怎样的”的意思,后面接名词。例如:
先生はどんな人ですか。(老师是怎样的人?)
どんな家に住みたいですか。(你想住在怎样的家呢?)
4.「V2 / A2 + そうです」表示「看起来好像」的意思。例如:
「おいしい → おいしそう(好像很好吃)」
「からい → からそう(好像很辣)」
「あまい → あまそう(好像很甜)」
5.「ちょっと…」表示委婉的拒绝。例句:
魚はちょっと…(我不太吃鱼)
牛肉はちょっと…(我不太吃牛肉)
「ちょっと…(那个…)」就是不把话说死,留一个空间给对方想象,但其实言下之意就是“不要”的意思,可能是不擅长、可能是感到苦手、可能是不喜欢。总而言之就是不说透,因此听到「ちょっと」就表示对方不要的意思。

这六句用法有学起来吗?今天讲解的内容,旅游的时候也可以用到,感兴趣的同学可以认真学一下哦!