兴致冲冲地出个国,发现衣食住行都免不了跟其他人打交道。想象一下,你无比自信甚至连带着动作手势跟人家讲完了,发现对方:????一脸懵逼。回过头来一查一了解,尴尬哭。学霸君今天就给大家盘一盘那些刚出国闹出的笑话,都是从地缝里刚钻出来的学长学姐的苦口婆心了!

曾经的我,好歹也是拿过托福SAT高分、写得了文书、斗得过黑心中介、给梦校呕心沥血狂写love letter的「申请战士」;
也曾是一家三口中“英文词汇量最多” “最了解美国文化”的「百事通」;
还是对星巴克、汉堡王新品如数家珍,对Supreme、AJ了如指掌的「潮人」。
怎么到了国外,反而成了小白一枚???

刚过国闹出的那些笑话真的可以尴尬死人...这不学长学姐都纷纷跑过来吐槽了,希望给各位小伙伴们“引以为戒”提个醒,都长点心吧!
1就餐篇:对不起,我可能只配饿着
@啊沿研颜
刚出国去麦当劳点餐的时候,想习惯性地让小姐姐多给几包番茄酱。 于是脱口而出:“Please give more tomato jam.” 小姐姐疑惑地问道:“Ketchup?” 我:“No, just tomato sauce.”顺便还配上了挤番茄酱蘸薯条的动作...

小姐姐一脸无奈地扔给了我几包番茄酱后就去忙别的了,我还把事情经过在微信上跟同学吐槽,表示美国的麦当劳态度果然不咋地!

结果后来才知道番茄酱跟tomato真的没啥关系,真太TM尴尬了....
@阿哥
我就一句话,别再从国内扛一箱子方便面出国了... 热水在美帝学校真的是个很稀缺的资源。
@52033:
我这应该不是笑话了,可以称得上是悲剧了。
坐标悉尼,心血来潮做了个西红柿炒鸡蛋,结果西红柿一下锅满屋子油烟,紧接着火警就响了。
大楼manager最先上来,说把门窗都打开,油烟还是散不走,于是,火警来了。 最后,虚假警报,交了1776刀,相当于9000人民币。

@huxky要顺利
去吃饭问服务员餐巾纸,说要"paper" ,于是人家给我拿来了张白纸,还贴心地问: Do you need a pen?
我收下了白纸,尴尬而微笑地说,No, thank you.
然后去厕所洗手了....顺便还查了下词典纸巾到底咋说。

@mangomelon:
到了美帝头回喝杯星巴克,看到Mocha直接开心地认为是抹茶,结果拿到手里一杯摩卡都惊呆了...

麻烦请大家记住:抹茶=matcha,摩卡=mocha
@弓长月危月危
周末逛街饿到不行,于是找到了个披萨店吃披萨,点了披萨后,老板问点不点toppings,我想了想啥是toppings,想到我妈跟我说听不懂就说no,加上怕挨宰就赶紧说no no no,老板表情凝重的说r u sure?
我紧张的回答 sure sure sure! 结果上来一张超大烧饼,光面的。
没好意思说点错了,最后面带微笑地,就着可乐一个人硬生生给吃完了。

@jackyang
刚出国去吃饭…我想说May I have some Vinegar(醋) 结果脑子一抽说成了May I have some Vagina?………大写的懵逼,差点儿被waiter打电话叫police……

2交通篇:第一次出国的我等了一个小时红灯
@金知元的小老婆
刚到伦敦的时候,心想着在国外一定要事事注意,别出危险别丢人。于是在第一次过马路时,虽然路上一辆车也没有,但我还是停下来乖乖等着红灯。
但最尴尬的是,我不知道行人过马路要按按钮,否则灯是不会变绿的...最后我在一个路口等了有十多分钟,还在心里骂了半天:卧槽怎么国外红灯这么长!!

@嘉宁·赵
在国外考驾照的时候真的可以坑哭我,脑子全都在方向盘上,哪还会快速反应过来教官说的“非母语的语言”。
我:“turn left?”考官:“right.” 于是我向右转,然后我就fail了。

@dumber&dumber
有回朋友在买车票时被工作人员问:“One way?”,于是回答:“No, two way.”
工作人员又问了几遍,说了好几遍two way,都给我问烦了...
最后才反应过来,我说了半天“two 位”,但人家问的“是不是单程票”...

@ikonic
有回坐地铁,找了个大爷问subway在哪,大爷特别好心地带着我走,还很庆幸遇到了个好人。
结果到地儿了一抬头:

3购物篇:又穷又蠢说的就是我本人了
@多多
在美国留学的时候,去超市买东西,包装上的有些单词实在是看不太懂,于是默默地掏出手机查单词...心想自己真的是太菜鸡了。
结果扭过头来,发现身后默默地站着两个中国留学生,等我查的结果...

@Angeline
刚去英国不久,准备跟朋友一起做饭吃,想买块排骨做红烧小排。
但是不知道咋说,想了半天,指着自己的肋骨说:“Pig's Here.”
售货员很淡定的没笑,同行的朋友笑成傻子....

@BOBBY
刚去土澳留学那会儿,被那里的物价所震撼,去快餐店只敢点个甜筒吃。
不知道甜筒(soft cone)用英语怎么说,只好说要ice cream,然而ice cream种类太多,服务员问我具体要哪一个,我灵机一动说:I’d like the cheapest one.

@jiwon
读书期间,有朋友找我代购,托我去巴黎世家专卖店看看有没有一款新包包。逛街的时候突然想起来这件事,于是就在商场里寻找巴黎世家。
我以为既然翻译成“巴黎世家”,肯定叫一个Paris什么的,可是逛了一圈都没找到。最后我发现,原来巴黎世家叫Balenciaga!

@美一
因为没给小费,被服务员追出餐厅逼问她是否做错了什么,我在冷风中凌乱与尴尬,周围的人都像看笑话一样瞅着我。
学霸君在此友情提醒:虽然没有法律明文规定美国的小费制度,但给小费却像“法律”一样严格地执行着,这已然变成了美帝人民的一种交易习惯,不给小费而被报警处理的新闻也时常发生。
4问好篇:小学英语教材害“死”我!
@薛子
现在!立刻!马上!给我撕毁小学英语课本,简直是“害人不浅”!
早八的课急急忙忙起床去教室,碰到外国同学,人家问我:How are you?
我脱口而出:I’m fine. Thank you. And you? 然后是谜一样的沉默…

在这里学霸君要教给大家几种表达方式,如果当时心情还不错,可以说Not bad. / I'm good. / Can’t complain,如果心情相当好,就可以回答Couldn’t be better!
不过一般外国朋友问“how are you”也不是真的关心你心情咋样…但是别再用“Fine. Thank you. And you?”
@匿名
当年住homestay,第一次出门,邻居问我:“ How are you doing?”
我不假思索地答:“ I'm going to school”
5住所篇:晾衣架?不存在的!
@匿名
在美国,每个公寓或者House都是洗衣机和烘干机的双重配置,却很少见晾衣架。
因为美国人根本没有在阳台或院子里晒衣服的习惯,甚至一些州还出台了法规,如果你在公共地区晒晾衣物,属于违法,会被罚款的。
当我第一次用晾衣架挂起衣服的时候,外国室友露出吃惊的表情,然后给我指了指烘干机…

@骑毛驴的小火柴
在法国呆过的小伙伴一定都知道hotel de ville吧,我一开始以为是个特别高级的连锁酒店,因为真的在哪个城市都能找到,而且建筑风格也很合我心意。
美滋滋地期待有一天爸妈来法国看我的时候,狠狠心订上一间去住一住。
结果发现那是市政厅...

头回出国,文化差异令我死亡
虽然出国前看过很多攻略,也听学长学姐给过相关科普,但是真到了国外,亲身感受这些文化差异,多多少少还是会有些不理解和不适应。
比如老外爱喝冷水,中国人却常说“多喝热水”;再比如美国人见面真的是很喜欢small talk 一下,随便聊点生活中有的没的琐碎事,有时候你的回答并不重要,主要是拉近距离表示友好的一种方式。
除此之外,国外对于隐私很看重,不喜欢主动打探别人的隐私,也不习惯别人打探自己的隐私,即便关系再亲近,也依旧会保持一定的空间和距离。
中西方文化并没有所谓的谁更胜一筹,只是存在着大小不同的差异,留学生独自一人去往另一个陌生的国家生活和学习,难免会有些不适应,闹出各种笑话。
但即便是出国后闹出笑话也不要紧,毕竟真实才是人生的本色嘛!而且在一次次误解、笑话的背后,我们也在一次次解锁新技能,变得越来越强大。