三毛曾说过:如果只有一个月的时间去读书,我就读《小王子》。
为什么我见过那么多书,唯独要和您分享安托万·德·圣•埃克苏佩里的这本《小王子》呢?

作者圣•埃克苏佩里是世界上第一代飞行员
是因为《小王子》出版七十多年来横扫全球,创下了300多种语言出版的惊人记录,它温暖着亿万读者的心灵,总销量突破两亿多册。
而在法国,平均每6个人就拥有一本《小王子》,作者圣•埃克苏佩里同大仲马,雨果等人一同入选先贤祠,成为法国精神象征。
钢琴家杨·李谢茨基是个童话书迷。在他巡演期间他会收集世界各地不同版本的《小王子》。
2018年11月份在北京大剧院内的书店他就淘到两本中文版的《小王子》,小伙子真的是爱不释手啊!你看他翻来覆去的看,脸上绽放出孩童般的笑容。
这里值得一提的是他每到一个地方就会去找书店淘《小王子》,而非常巧,那一天我向他推荐了树才老师翻译的这个版本的《小王子》。

钢琴家杨·李谢茨基手中的《小王子》
为了纪念圣•埃克苏佩里,法国政府将圣•埃克苏佩里和小王子的形象印在钞票上,国际天文学会分别以他的名字和小王子所在星球B612给宇宙的两颗小行星命名。
获得双奖得主的何三坡称赞: “一定不会再有比树才先生翻译的《小王子》更好的了。因为他是一位天真得如同圣•埃克苏佩里一样的诗人。他的文字干净、优雅,这也是每一个读者的幸运。”
而树才老师是中国第一位荣获法国政府教育骑士勋章的传奇诗人,他1990年至1994年任中国驻塞内加尔大使馆外交官,在这期间笔耕不辍,这本译本出版前在各界名人中试读流传,好评如潮,口碑爆棚!被誉为迄今为止“小王子的里程碑式中文版”。
来自中国香港的插画师,历时3个月将小王子原版46幅全彩插图精彩呈现在你眼前,带给您绝美阅读体验和无与伦比的浪漫色彩。这是一本特别适合大人与孩子坐在一起慢慢阅读的书。
《小王子》里面的一句话:每一个大人都曾经是一个孩子,只不过是我们忘记了。

树才老师翻译的《小王子》版本
这是一本足以让您永葆童心的不朽经典,被全球亿万读者誉为人生必读之书。