(在阅读本文之前,本人先声明一下,以后我会陆续发表样板戏的文章,请对此有兴趣的朋友先关注一下,以防止错过后续文章。)
1967年5月1日在北京举行革命现代戏汇演。现代京剧《智取威虎山》《红灯记》《沙家浜》《海港》《奇袭白虎团》,芭蕾舞剧《红色娘子军》《白毛女》,交响音乐《沙家浜》8个剧目参加汇演,后来这8个剧目被称之为“八大样板戏”。67版样板戏基本成型,但是后来又根据群众的反映和领导人的意见,进行了一些修补,并于70年代拍成彩*电影色**,成为“定本”,电影版就是大家非常熟悉的样板戏的官方定版,国家进行了大力宣传、学唱。

两版剧本封面对照
自从《红灯记》拍成彩*电影色**广泛发行以来,大家就是看的这版,对于67版不是很熟悉了。近日,我网购了一册《红灯记》67年版剧本,通读全文,发现从67版到70年版,从人物形象、故事情节、剧情设定,以至于唱词道白方面,都有一些变化,今天我把这些差别梳理一下,和众多样板戏的爱好者分享。
首先要说明的是,此次对比,不涉及两本剧本之间版式的区别,仅就两个版本的戏剧内容的变化进行对比说明。
《红灯记》67年版本(以下简称67版)至70年代演出定本(以下简称70版),应该说变化相对还是比较大,起码说比《沙家浜》的变化更大。总起来说,人物形象更加突出、剧情更加合理,正反角色对比更加鲜明(如李玉和更英俊挺拔、反面角色唱段大量缩减等等)。

人物表对比(左为70版、右为67版)
从人物表中看出,变化还是比较大的。
李玉和没有什么可说的。
67版将铁梅、老奶奶定为李玉和的义女和师娘,从剧情上来说没有问题,但是从剧中的表现来讲,他们虽然没有血缘关系,但是胜似亲人,所以,70年直接定为女儿、母亲。
67版“老奶奶”一角,70版改为李奶奶。在中国北方,一般称呼祖母一辈的老年妇女为“奶奶”,“老奶奶”一般是指曾祖母一辈的妇女。剧中奶奶一角,是李玉和的母亲、铁梅的祖母,称呼“奶奶”更准确。另外,虽然剧中没有说明李奶奶的年龄,根据当时人们结婚较早,李奶奶的年龄应该不超过60岁。铁梅是17岁(剧中明确说明),李玉和应该比铁梅大20岁,不到40岁,李奶奶应该比李玉和大20岁左右,不到60岁。称呼“老奶奶”,显得岁数过于苍老,也和剧中的果敢坚毅的形象特征不太相符。
70版给这个角色加上了一个姓氏,定为“李奶奶”,一般认为她是随丈夫的姓李,即李玉和的师傅姓李。根据后面的剧情安排,李玉和本身姓张,他的师傅和师兄都牺牲后,他承担起照顾烈士家属的重任,把自己的姓改了,由姓张改为姓李,由徒弟成了儿子,肯定随了师傅的姓。如果不确定李奶奶丈夫姓李,李玉和由张改为李就没有意义了。所以,70版把“老奶奶”改为“李奶奶”这一细节,可以看出在人物设定和剧情安排的细密。
另外,67年的老奶奶一角定义为地下*党**员,70版没有这个设定,原因不明,根据剧中的表现,是可以认为她也是一个*党**员的。
“交通员”,67版定为北满机关交通员。70版设定为八路军松岭根据地的交通员。67版将故事发生地为“东北龙潭”,70版将故事的发生地点修改为“北方某地",所以,就不可能有“北满”字样了,而且在中国北方,主要是八路军进行抗日斗争,所以,将交通员设定为八路军一个根据地的交通员。
67版“磨刀人"“周师傅”两个均为李玉和的接头人,70版将这两人合二为一,只有”磨刀人“,当时的地下工作危险,大部分是单线联系,知情人越少越好,所以,将李玉和两个下线统一合并为一个,更符合地下 工作的实际。70版提高了磨刀人地位,由67版的游击队员升级为排长,67版注明是”姓赵“,70版人物表没有说明姓氏,根据后面的剧情况,磨刀人确实姓赵。
67版”桂兰“,70版改为”慧莲“,67版”刘大娘“,70版为”田大婶“,这个没有什么可说的,改名是样板戏的一个传统。
67版”卖粥婆“、”女小贩“,70版改为”卖粥大嫂“,”卖烟女孩“,这两个名称改得好。这两个都是最底层的劳动人民,67版的名称没有感情色彩,甚至略有贬意,不符合样板戏的人民性的定义。
反面角色两版设定基本一样,没有什么可说的。

67版第一场

70版第一场
第一场,场次名称70版由”救护交通员“改为”接应交通员“,更准确一些。
幕间说明,67版更详细,而且有文学语言,如”北风狂起,把什么东西都刮得呼呼作响“。70版仅有”北风凛冽“四字代替。
时间,67版定为深秋,70版定为初冬。从李玉和身穿大衣围着围巾来看,初冬更准确。
地点,67版为东北龙潭车站,70版北方某地隆滩火车站。70版修改了原来的东北的地方特征,将地点定为中国北方某地。
李玉和上场的四句唱,中间两句唱词不同。67版”北满派人到龙潭“,由于地点不具体到东北某地了,所以,70版改为”上级派人到隆滩“。67版”时间约好十点半“,70版改为时间约好七点半”,提前了三个小时。可能是觉得秋冬季节的晚上十点半,有点太晚了,再结合铁梅卖货还没有回家,肯定不可能约定时间为晚上十点半接头,另外一个17岁的小姑娘,晚上十点多还在街上卖货很不安全,所以,70版改为七点半,应该是符合实际情况的。
然后铁梅上场。李玉和告诉铁梅让她回家告诉“表叔”就要来了。铁梅问李玉和表叔什么样儿,67版李玉和对铁梅说“别问这个”,70版改为“别老问这个”,增加了一个“老”字,说明了李玉和接应交通员不是一次了,铁梅也不止一次问过这个问题了。从这个小细节,看出样板戏在不断的发展变化中,逐步由璞玉变成光芒四射的玉璧。
交通员跳车时的幕间说明,67版比较详细。
李玉和扶起交通员后,67版交通员有个询问此地是什么地方的问话,70版删除了。因为交通员到这里来就是传递密电码的,如果他不知道此地是什么地方,他冒险跳车的目的又是什么呢,所以,他应该知道这是什么地方的。
李玉和背走交通前,67版王连举对李玉和说“你背走,我掩护”,70版改为李玉和对王连举说的“我背走,你掩护”,因为李玉和是王连举的上级,李玉和来的目的就是和交通员联络的,不可能由王连举安排,所以,他吩咐王连举是对的。
(待续)


