世界杯冰岛战胜阿根廷了吗 (冰岛爆冷战胜阿根廷)

本届世界杯小组第一轮比赛已经结束,冷门叠爆,天台难觅。这里面最让人津津乐道的莫过于梅西领衔的阿根廷队被黑马冰岛队逼平,可谓让人大跌眼镜。

最近知名媒体SKY NEWS试图从冰岛足球的崛起评价中国男足,看看人家怎么说的吧。

冰岛爆冷战胜阿根廷,世界杯冰岛战胜阿根廷了吗

Huge outdoor screens have taken over the courtyards of Beijing's hutong, the narrow lanes that make up the old city.Messi and Neymar grin out from posters at bus stops, while on TV, the advertising hoards trumpet Chinese companies, wiht Wanda, Vivo, Yadea and Mengniu Dairy among the brands leaving Western audiences scratching their heads.With the World Cup in full swing, 100,000 Chinese people are reportedly making the trip to Russia.There's only one thing missing: the Chinese football team.(巨大的户外屏风已经占领了北京胡同的庭院,这些狭窄的小巷构成了旧城区。梅西和内马尔在巴士站的海报上咧嘴一笑,而在电视上,这些广告囤积了中国公司,包括万达,Vivo,Yadea和蒙牛乳业,这些品牌让西方观众刮目相看。据报道,随着世界杯如火如荼,据说有10万中国人正在前往俄罗斯。唯一缺少的东西是中国足球队。)

哈哈,简单说就是除了中国队,俄罗斯世界杯什么中国身影都能找得到。这当然是一种讽刺了,国足需自强啊。不过换种角度看这些话,作者也在字里行间对中国企业的发展心生畏惧了。接下就看国足了。

China's national side is very, very bad. They have appeared only once at a World Cup, in 2002, when they failed to score a goal and lost every match.And that was a high point, just by dint of actually making it to the tournament.In their 2018 qualifying campaign, they lost to Syria, Uzbekistan and Kazakhstan (although they stuffed Bhutan 12-0).Their last competitive match, in the East Asian Championship, was a draw with North Korea.For Chinese people, this under-performance is an embarrassment.(中国国家队表现非常非常糟糕。 在2002年的世界杯上,他们只出现过一次,当时他们没有进球并输了每场比赛。这是一个高点,实际参加了比赛。在2018年的排位赛中,他们 输给了叙利亚,乌兹别克斯坦和哈萨克斯坦。他们在东亚锦标赛上的最后一场比赛是与朝鲜的平局。对于中国人来说,这种低水平的表现令人尴尬。)

接着作者对中国国足的世界杯征战做了评价--成绩极差。哎,国足,世界杯,中国球迷永远的痛啊。

Four years ago, Chinese goverment declared China's ambition to be a football "superpower" by 2050 - hosting and hopefully winning a World Cup by then.And the goverment unveiled a 50-point plan that would leverage the full resources of the world's second biggest economy, building 20,000 training centres and 70,000 pitches by 2020.(四年前,中国政府宣布中国有望在2050年成为足球“超级大国” - 当时主办并有望赢得世界杯。还发布了一项50分计划,将充分利用资源是全球第二大经济体,到2020年将建设2万个培训中心和70000个培训基地。)

作者回顾了中国有关部门对足球建设的规划,可以看到,全国上下对国足的发展可是投入巨大,作者对中国能进行如此巨大的系统工程还是很赞许的。

That announcement led to huge private investment in the domestic league, with magnates drawing up giant lottery-sized cheques to import European and South American talent.Players like Oscar and Hulk arrived here for in excess of £50 million each. Marcelo Lippi, the national team coach, earns £18m a year, making him the highest paid manager in the world.(这一消息引发了国内联赛的大量私人投资,巨头们制作了巨型彩票大小的支票来进口欧洲和南美的球员。像奥斯卡和绿巨人这样的球员每次都来这里超过5000万英镑。 国家队教练Marcelo Lippi每年获得1800万英镑的收入,使他成为全球薪酬最高的经理人。)

作者对中国俱乐部大手笔引进欧美和拉美全员的做法感到惊讶,看看上面的金额就知道了,丝毫不亚于欧美的顶级俱乐部。

冰岛爆冷战胜阿根廷,世界杯冰岛战胜阿根廷了吗

China has a good chance of qualifying for the next World Cup in 2026 - only because FIFA plans to expand the number of teams participating 32 to 48.(尽管如此,中国队很有可能在2026年的世界杯,这只是因为国际足联计划将参赛队数从32个增加到48个。)

最后,作者把目光投向了2026年世界杯,因为国际足联已经确认扩军,国足需要争气啦。

冰岛爆冷战胜阿根廷,世界杯冰岛战胜阿根廷了吗