缁欏か浜轰拱鐑よ偁 (缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉)

缁欏か浜轰拱鐑よ偁,缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉

缁欏か浜轰拱鐑よ偁,缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉

最近,有这样1张普普通通的照片,火上了热榜。

Recently, there is such an ordinary photo, the fire on the hot list.

一位戴着安全帽的民工大叔,手里拿着两根烤肠自拍,脸上洋溢着幸福的笑容。

A migrant worker in a hard hat takes a selfie with two grilled sausages in his hand, beaming with happiness.

配文是:“工地下班,顶着雨给夫人买烤肠也是一种美吧。

The caption reads: "It is beautiful to buy a sausage for your wife in the rain after work."

缁欏か浜轰拱鐑よ偁,缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉

大叔像写日记般记录下自己的一天:回家的时候下雨,虽然穿着雨衣,鞋子还是湿了。

The uncle kept a diary of his day: it was raining when he came home. Although he was wearing a raincoat, his shoes were still wet.

路过烧烤摊,给夫人买了2根烤肠,跟烧烤摊老板聊了会天。

Passing by the barbecue stall, bought two grilled sausages for his wife, and chatted with the owner of the barbecue stall for a while.

回到家后,夫人美滋滋地说,烤肠已经惦记好几天了,今晚奖励你跟我回房睡。

After returning home, the lady said happily, "I have been thinking about the sausage for several days. Tonight, I reward you to go to bed with me."

普通小人物充满生活感的照片,朴实无华的文字,打动了很多人的心。

The pictures of ordinary people full of life, plain words, touched the hearts of many people.

评论区里,很多人都在羡慕这位大叔:

In the comments section, many people envied the man:

缁欏か浜轰拱鐑よ偁,缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉

这样简简单单充满爱的生活真的好幸福。

"It's wonderful to live a simple life filled with love."

“其实感动的每个瞬间并不需要很多钱。”

"You don't need a lot of money for every moment."

“句句不提爱,句句都是爱。”

"Not a word about love, every word is love."

我点开大叔的主页,发现再普通不过的小事,都能被大叔记录成无比幸福的样子。

I click open uncle's home page, found that the most common but trivial, can be recorded by the uncle into a very happy appearance.

他称自己的老婆为“夫人”,叫自己的儿子“小郎”,他自己则是“围裙爸爸”。

He calls his wife "Ma 'am," his son "Xiao Lang," and himself "Dad Apron."

生活中每件平凡琐碎的小事,对他来说都充满了幸福感:

Every trivial thing in life was filled with happiness for him:

比如*拍偷**夫人蹲在地上吃无花果;

Like taking pictures of his wife squatting on the ground eating figs;

缁欏か浜轰拱鐑よ偁,缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉

比如在工地门口吃盒饭,吃出了东北笨锅炖的感觉;

For example, at the site gate to eat box lunch, eat out of the northeast stupid pot stew feeling;

缁欏か浜轰拱鐑よ偁,缁欏か浜轰拱鐑よ偁鐨勫勾杞讳汉

比如工地加班回家后,夫人买了猪头肉给他吃,说吃啥补啥......

For example, after work site home, the lady bought pig head meat for him to eat, said to eat what fill what......

看到他,我想起罗曼·罗兰在《约翰·克利斯朵夫》里写道:

When I saw him, I thought of Romain Rolland in Johann Christophe:

一个人生气蓬勃的时候绝不问为什么生活,只是为生活而生活,为了生活是桩美妙的事儿生活。

"One never asks why to live, but lives to live, and lives to live is a wonderful thing."

大叔总是用自己的心在真切地感知生命,充满热忱地面对生活,才会收获一份份小确幸。

Uncle always use their own heart in the real perception of life, full of enthusiasm to face life, will reap a small really lucky.

对比之下,知乎树洞上,一些高知高收入人群,过着众人眼里光鲜的生活,却觉得每天生不如死。

In contrast, on the Zhihu tree hole, some people with high knowledge and high income, live a bright life in the eyes of everyone, but feel that every day is worse than death.

一位33岁的医学博士,985毕业,大型三甲医院工作,税后年薪60万,生活却没有任何开心可言。

A 33-year-old doctor of medicine, graduated in 1985, works in a large Class ⅲ Grade A hospital, with an annual salary of 600,000 yuan after tax, but life is not happy at all.

每天被工作充斥着,上班时间累成狗,回家还要继续看文献。

Every day is filled with work, tired to go to work, go home to continue to read the literature.

周末不是在写论文,就是写标书,不敢休息,不敢停歇,怕抓不到上升的机会,怕被同事碾碎。

Weekends are not in writing papers, is to write tenders, dare not rest, dare not stop, afraid to catch the opportunity to rise, afraid of being crushed by colleagues.

体检查出了肺结节,吃了抗炎药也不见消退,每天心理压力大到需要吃褪黑素才能睡着。

Physical examination revealed lung nodules, anti-inflammatory drugs did not go away, daily psychological stress is so high that you need to take melatonin to sleep.

焦虑,内卷,欲望,比较......这些词充斥着当下年轻人的生活。

Anxiety, entrainment, Desire, comparison...... These words abound in the lives of young people today.

总是以为多挣些钱就能得到幸福,殊不知却越活越累,越活越无法感受到简单的快乐。

Always think that more money can get happiness, but the more live the more tired, the more live the more unable to feel simple happiness.

“北京青蛇李媛媛”说得好:

"Beijing Green Snake Li Yuanyuan" said it well:

我怀疑我们都陷入了某种套路,拼命鸡娃,补课,追分,搞名次,进实验班,冲985;

I suspect we have fallen into a certain routine, desperately chicken baby, make up lessons, chasing points, make ranking, into the experimental class, rush 985;

考研,买房,还贷,再养娃,再鸡娃,如此循环,深度焦虑,全家上满弦,花钱花时间花心思,不得喘息。

Postgraduate entrance examination, buying a house, paying off a loan, raising a baby again, raising a chicken baby again, such a cycle, deep anxiety, the whole family is full of strings, spending money, spending time and thinking, can not breathe.

这样就不必思考,不必察觉生命本身,不必开眼看世界,不必问为什么。

No need to think, no need to perceive life itself, no need to look at the world, no need to ask why.

叔本华说:“人生有两大苦:物质匮乏和精神空虚。

Schopenhauer said, "There are two great sorrows in life: material want and spiritual emptiness."

为了不陷入物质匮乏,我们拼命内卷,一刻也不敢松懈,光是忙着生存就已经耗费了全部的力气。

In order not to fall into lack of material, we work hard, dare not relax for a moment, just busy survival has consumed all the strength.

殊不知,我们已在不知不觉中变成了时代的蝼蚁,被推着往前走,却失去了自我,陷入了极度的精神空虚。

Little do they know, we have become imperceptibly in the era of mole ants, pushed forward, but lost themselves, into the extreme spiritual emptiness.

工地下班给夫人买烤肠的大叔,和年薪60万却每天生不如死的三甲医生,究竟谁在过着低配生活?

The construction site work to buy the lady roast intestine uncle, and the annual salary 600 thousand but every day is not as good as dead three A doctor, who is living a low match life?

什么是当下时代的低配生活?

What is the current era of low life?

我认为是博主“崔庆龙”所勾勒出的状态:

I think it's the state outlined by the blogger "Cui Qingyong" :

没有什么致命残疾,但就是不能满血,始终笼罩着一层驱散不了的惶惶不安,始终负荷着一些摆脱不了的沉重;

There was no fatal disability, but it could not be full of blood. It was always covered with a layer of anxiety that could not be dispersed, and it was always burdened with some heavy burden that could not be rid of.

好像总有一些不可预知的事情会发生,没有被兜底的感觉,也没有能够应对地踏实。

It seems that there is always something unpredictable will happen, there is no feeling of being covered up, and there is no certainty of being able to deal with it.

虽然每天都能正常入眠,却不能真正休息,好像总有一些倦怠常驻后台。

Although I can sleep normally every day, I can't really rest. It seems that there is always some burnout in the background.

虽然每天都有闲暇,却体验不到安逸,精神上随时在为什么待命。

Although every day has leisure, but experience no comfort, the spirit at any time in the why.

虽然时常娱乐,却无法真正尽兴,好像总是少几分快感和投入。

Although often entertaining, but can not really enjoy, always seems to be a little bit less pleasure and involvement.

正是:佛系中留有挂碍,无法舒展,淡漠中包含警觉,无法心安。

It is: THERE is a hindrance in the Buddha system, which cannot be relaxed, and there is vigilance in the indifference, which cannot be at peace.

在这个时代,我们生活中的快乐似乎总是短暂易逝的。

In this day and age, happiness in our lives seems to be fleeting.

你也许上一分钟刚对着一段鬼畜视频笑到不能自已,下一分钟就突然陷入了对人生现状的忧郁。

You can be laughing yourself to death over a video of a ghost animal one minute, and suddenly be in a state of melancholy about your life the next.

一边为平庸的生活感到焦虑,一边始终却抱着手机混迹在虚拟世界里,在熬夜和暴食中麻痹自己。

While feeling anxious for the mediocre life, while always holding the mobile phone mixed in the virtual world, in the late night and binge eating in the paralysis of themselves.

你可以自我对照一下,是否患上了现代人的“空心病”:

You can compare yourself to whether you are suffering from the modern "hollow disease" :

1,对生活很迷茫;2,不知道自己想要什么;3,觉得自己的人生毫无意义;

1. confused about life. 2. not knowing what you want. 3. feeling that your life is meaningless.

4,看不到人生的希望;5,有强烈的孤独感和无意义感;6,疲惫,情绪低落,兴趣减退。

4. can't see the hope of life. 5. A strong sense of loneliness and meaninglessness. 6. Fatigue, depression, and loss of interest.

如果答案都是肯定的,也许现在就是时候做出改变,和自己的精神内耗和解了。

If the answer is yes, it may be time to make a change and make peace with your own mental infighting.

2条建议,椰子想要送给你。

Two pieces of advice Coconut wants to give you.

①戒掉“海燕综合症”,做具体的事,爱具体的人。

Quit the "Petrel syndrome", do specific things, love specific people.

最近有这样一个新词,叫“海燕综合症”,又叫“让暴风雨来得更猛烈些吧综合症”。

Recently, there is a new word called "Haiyan syndrome", or "Let the storm come on harder syndrome".

具体表现为:天天望着远方,盼着发生重磅大事,一天盼不来就一天精神涣散,四肢无力,茶不思饭不想。

Specific performance: every day looking at the distance, looking forward to the occurrence of a major event, a day not to a day spirit lax, weak limbs, tea don't think rice don't want to.

你为流量明星的塌房而心碎愤怒,为一个热点新闻气愤得咬牙切齿。

You are heartbroken and angry for the collapse of the traffic star, for a hot news angry teeth.

但你却忘记了,和自己生活息息相关的,并不是远方的海燕,而是自己身边普普通通的点滴小事。

But you forget that what is closely related to your life is not the distant petrel, but the ordinary little things around you.

牛津大学人类学教授项飙在《十三邀》中谈到一个概念,叫“附近的消失”。

Xiang Biao, a professor of anthropology at Oxford University, talks about a concept called "the disappearance of the neighbourhood" in Thirteen Invitations.

大概意思就是,我们小时候对周围住什么人,有什么好玩的地方,几乎是一清二楚。

It basically means that when we were kids, we had a pretty good idea of who lived around us and what fun places there were.

而随着社会发展,电商、外卖平台的出现,我们可以做到足不出户,不关心邻居是谁,不在意楼下有什么充满烟火气的菜市场。

However, with the development of society and the emergence of e-commerce and food delivery platforms, we can stay at home and don't care who our neighbors are or what food market is full of fireworks downstairs.

越来越多的人,只关心“远方的世界”,而“附近”就这么消失了。

More and more people, only care about the "distant world", and the "nearby" just disappear.

也许是时候放下手机,去看晚霞落日山川河流公园草地,去跟亲人朋友拉拉家常唠唠嗑。

Maybe it's time to put down the phone, watch the sunset, go to the park grass, and chat with family and friends.

正是这些“不值一提”的小事,让生活中的美好变得更加具象。

It is these "trivial" things that make the good in life more tangible.

②运用杜利奥定律,切换视角。

(2) Using Doolio's law, switch the perspective.

杜利奥定律,是科学家杜利奥提出的观点:

Doolio's Law, the idea put forward by the scientist Doolio:

没有什么比失去热忱,更使人觉得垂垂老矣;精神状态不佳,一切都将处于不佳状态。 Nothing makes a man feel so old as to lose enthusiasm; Mental state is not good, everything will be in a bad state.

从同样的铁窗向外望去,有人看见了泥土,有人却能看见星星。

Looking out of the same bars, some see the earth, while others see the stars.

看淡生活中的消极面,把注意力多放到积极面上,你就会发现很多曾被忽视的美好。

Look past the negatives and focus on the positives, and you will discover the beauty that has been overlooked.

很希望作家杨绛说过的一段话:

I really hope the writer Yang Jiang said:

“上苍不会让所有幸福集中到某个人身上。

"God doesn't want all happiness to be concentrated in one person.

得到爱情未必拥有金钱,拥有金钱未必得到快乐;

Get love may not have money, have money may not get happiness;

得到快乐未必拥有健康,拥有健康未必一切都会如愿以偿。

Happiness does not necessarily have health, health does not necessarily everything will come true.

保持知足常乐的心态才是淬炼心智、净化心灵的最佳途径。

The best way to temper the mind and purify the heart is to keep content."

愿我们,都能保持简单愉快的心境,不辜负在人间起舞的日子。

May we all keep a simple and happy state of mind and live up to the days of dancing in the world.

共勉。

mutual encouragement