奥拉朱旺职业生涯战靴 (奥拉朱旺上脚篮球鞋)

1994年,MVP哈基姆-奥拉朱旺没有选择代言主流品牌,而是发布了一款35美元的球鞋。“一个每日辛勤工作并要养活三个儿子的贫困母亲怎么可能够负担得起120美元的耐克或者锐步篮球鞋呢?”他问道。“她不可能负担得起的。所以孩子们会为了这些鞋去店里偷窃,或是从其他孩子那里抢。有的时候,他们甚至为了这些运动鞋杀人。”

In 1994 MVP Hakeem Olajuwon released a $35 sneaker instead of endorsing shoes from more popular brands. “How can a poor working mother with three boys buy Nikes or Reeboks that cost $120?" he asks. "She can’t. So kids steal these shoes from stores and from other kids. Sometimes they kill for them."

奥拉朱旺职业生涯战靴,奥拉朱旺出过签名鞋吗

[–]MajesticArm17 310 指標 5小時前

I remember Starburys too.

我还记得马布里的个人品牌Starbury呢。

[–]PelicansDowntownDeaux 138 指標 5小時前

It’s a shame he has the right idea wish it became more popular shoes were made in the same factories nike made theirs but are considered to poor people shoes because of a price tag.

太可惜了,他的想法是对的。当年他的品牌要是能被更多人接受就好了,他的鞋和耐克是在同家工厂生产的,但是大众却认为Starbury是穷人才买的廉价货,仅仅因为价格低廉。

[–][MIA] Anfernee HardawayChaseH9499 83 指標 4小時前

Did you hear that NPR story that ran last fall about Starbury? Apparently another factor was that he wore a pair for an entire season to prove they were good, but rolled his ankle once in the third game. He had no other injuries the rest of the season but all anybody remembered was that one rolled ankle.

你们还记得去年国家电台报道的有关马布里球鞋的故事么?据说他的品牌没火起来的另一个因素是,为了证明它们质量很好,马布里整个赛季都穿自己的球鞋,但是他在第三场崴了一下脚踝。他在剩余赛季里没有任何其他伤病,但是所有人都只记住了那次崴脚。

[–]Jazz Bandwagonapathybill 60 指標 5小時前

I had a pair. I liked them a lot but they fell apart after a few months.

我曾经买过一双。我当时可喜欢那双鞋了,但是几个月后鞋就散架了。

[–]BullsSeanKojin 29 指標 5小時前

I’m pretty sure Ben Wallace rocked Starburys as well. I really appreciated the concept. I think some of Shaq’s shoes were a little bit more affordable as well.

我很确定本-华莱士也穿过马布里的鞋。我觉得这个概念很值得推广。我记得奥尼尔也过有一些亲民的鞋。

[–]TokenHonduran 34 指標 5小時前

Al Harrington had a shoe brand too that were about $30. I copped some but I got clowned for them in middle school so I didn’t wear them again :(

艾尔-哈灵顿当时也有个人品牌,鞋子也就30美元。我买了几双,但是穿到学校去被人一通嘲讽,此后我就再也没穿过那几双鞋了:(

[–]Warriorsaddemlit 28 指標 4小時前

Fuck society

去TM的病态社会。

[–][NYK] Damyean DotsonRasheediscool 76 指標 5小時前

The sad thing nowadays though is that people label the value of a brand based on how expensive it is.

Kids also get teased because something costs less than another brand.

可悲的是,现在的人对品牌价值的评价完全基于售价。年轻人也会因为穿一些低价的鞋款而被嘲讽。

I live in NY, raised here went K-12 and college here, whenever we’d start cracking jokes on each other (which happens ALOT in public schools) one of the first things that gets ripped on is clothing. "oh you’re a bum because your

costs xx dollars"

我是土生土长的纽约人,从小一直到大学都在纽约。每当我们开始互相挤兑调侃的时候(在公立学校这太常见了),最先被提到的就是穿衣打扮。“你个辣鸡,你看看你的XX衣服才值XX美元。”

So while this is great that he wanted to make something affordable for the lower income families, many of then won’t go for it because they want the appeal that they have high value and expensive things.

马布里想为收入较低的家庭提供价格亲民的产品,这想法很不错,但是他们大部分人都不会去购买的,因为他们想要的是那种虚荣,想要别人看了他们的打扮暗自说:“哦,这哥们能买得起价格高昂的东西。”

I know people who live in very very very poor situations that have more designer clothes than me (I’m 23 and have a full time 9-5 job).

我认识的有些人经济状况十分糟糕,但是买的价格不菲的牌子货却比我多。(我现在23岁,有一份全职的朝九晚五的工作。)

[–]Celtics Bandwagonrogue__baboon 687 指標 5小時前

One of the greatest bigs to ever set foot on the court

大梦真是历史最佳的大个子之一啊。

[–]PelicansDowntownDeaux 255 指標 5小時前

Guys like him don’t get enough praise for the morals and talent like Kareem.

大梦道德水平出众,天赋过人,像他这样的球员受到的人们的称赞还远远不够。贾巴尔也是如此。

[–]Raptorspussykicker 70 指標 5小時前

See a pattern?

看出规律了没?

[–]YamaJii 149 指標 5小時前

Theyre muslim ?

他们都是穆斯林?

[–]ReubenZWeiner 46 指標 4小時前

Its difficult to say who was at fault for all the sneaker murders and thefts in the past. Nike, Reebok, MJ, or bad parenting? But it ain’t this guy.

很难说谁应该为那些以往因为球鞋而引起的谋杀和偷窃去负责。耐克?锐步?乔丹?还是父母教育的问题?但是大梦肯定与之无关。

[–]irepislam1400 111 指標 5小時前*

this is kind of off topic and will probably get downvoted but I just wanted to point out that Hakeem is a practicing Muslim. A lot of people are very unfamiliar with Islam and think Muslims are these strange people that they don’t know and realizing that Hakeem is Muslim might allow you to put a face to Muslims. Mohammad Ali as well

(用户名“我代表伊斯兰1400”的用户):我下面说的有可能有些跑题,估计要被灭,但是我只想指出,大梦是一个虔诚的穆斯林。很多人对伊斯兰教缺乏认知,认为穆斯林就是一些他们不熟悉的奇怪的人。但当你意识到奥拉朱旺也是一名穆斯林的时候,也许你会对穆斯林有一个崭新的认识。拳王阿里也是哦。

[–]who-hash 45 指標 5小時前

Going off of memory (and I’m old so forgive me) but IIRC there was concern of how he would perform during the playoffs since he was fasting during Ramadan.

Needless to say Hakeem was still Hakeem. Loved watching him play when I was younger.

根据我的记忆(年纪大了,如果记错了就原谅我),如果没记错的话,当时很多人对斋月期间节食的大梦的季后赛表现十分担忧。

但是结果不用多说了,大梦还是那个大梦。真享受年轻时看他打球的日子。

[–]WizardsPickMyCherryStat 245 指標 5小時前

But my $200 kicks have "equality" written on them.

但是我200美元一双的鞋子上写着“平等(equality,耐克的活动之一)”啊。

[–]Kevin_Durants_Alt 113 指標 4小時前

It’s incredible how Nike, one of the corporations most abusive to human rights, is suddenly something to be praised becasue they put Kap on a poster

作为世界上最践踏人X权的公司之一,耐克竟然摇身一变成为了众人称赞的对象,而这一切仅仅是因为他们把科林-卡佩尼克[译注1]印在了海报上,这可太令人震惊了。

[译注1]NFL比赛前因为抗议种族歧视,在演奏*歌国**时单膝下跪的橄榄球运动员。后来耐克将他设为了Just do it 30周年活动的主角。

[–]SpursFuckTimBeck 55 指標 3小時前

“Hey guys, how do we get people concerned with social justice to buy shoes made by little slave kids?”

“Uh, just make a commercial”

“大伙儿,咱们怎么能让那些关注社会不公的人们去买奴隶童工生产的鞋子呢?”

“呃呃,拍个广告不就行了嘛。”

[–]PelicansDowntownDeaux 136 指標 5小時前*

But nah man Nike is for the people because they signed Kaep. Only an idiot can’t see through this exploitation. Nike is a business who thrives off damn near slave labor and over priced shoes to target a certain demographic and knew no risk was involved to sign him, because it appeals to their biggest demographic.

不不不不你们都错啦,耐克是心向人民的正义者,原因?他们签了卡佩尼克呗。只有傻子才看不出耐克对他的利用。耐克靠压榨劳工和溢价球鞋来盈利,针对的也是特定的用户群体。耐克知道自己签下卡佩尼克不会有任何风险,因为这举动迎合了他们最大的用户群体。

So to cheer on Nike for making more money is purely idiotic to be happy for a trillion dollar company to become richer for not doing anything.

为耐克挣了更多钱而拍手称赞的行为真是蠢透了。这样一家上百亿美元的公司在没有付出任何代价的情况下就更富有了,结果还有人为他们感到高兴呢。

[–]CelticssonQUAALUDE 168 指標 5小時前

i dont get this weird all-or-nothing perspective, like a company cant do a praiseworthy thing without also being some fantasy mary sue perfect entity. literally nobody is saying “gee wow nike sure is the most wokest and ethical company in the entire world, let us praise them”, people are saying “hey its cool theyre doing this think with Kaep”. can you not understand the difference between those two things? or is everything just 100% absolute bad vs 100% absolute good

我不太理解这种奇怪的非黑即白的观点,好像只有那种玛丽苏一般存在于幻想之中的完美企业才能做这种为人称赞的举动。根本没有人在说“哇哦,耐克真的是世界上最有良心,最有道德意识的公司啊,让我们称赞他们吧”,人们只是在说“耐克和卡佩尼克做的这件事还挺酷的”。请问你是不理解这两者之间的区别么?还是对于你来说,这世界上一切都是100%绝对错误或者绝对正确呢?