2009年9月13日 星期日 澳大利亚
经过12个小时的空中旅行,飞机于2009年9月13日6:15(当地时间)准时到达了悉尼国际机场。






这12个小时的旅程对我来说真是一种考验,即使飞机上每个座位都安装了小闭路电视,可是我还是觉得很乏味以及身体的累。


即使想睡觉也睡的不踏实,总是时不时地醒来。
终于能从这个狭小的空间走出去了,我恨不得马上跳出去,太郁闷了。
总体来说,悉尼国际机场不像首都机场那么大,跟着人群我们走了出去,最大的感觉就是所有的指示牌不再如首都机场都是中英文标识的,而都是英文的了。

我怕我们走错方向,认真看着路上的指示牌,可是在检查入境卡处,由于我的疏忽,还是犯了一个小小的错误,把卡上的一个内容填写错误了,被入境处年轻的澳大利亚男生笑话了一下,我们不得不重新填写卡片的内容。
在国内的时候,我们从网上就看到了说澳大利亚的入境检查非常严格,一定要如实禀报。
当然,在飞机上也有相应的信息提示,最高罚款可达六万澳元。
再次填写好卡片,我又交给了那个男生,我感觉自己的脸好像有点发热,他微笑着接待了我们,哎,总算过了这一关。
当我们走向取行李处时,远远就发现我们的三个大箱子,好扎眼啊。
由于其他的人已经把箱子拿走了,机场工作人员把我们的箱子从传送带上拿了上来。
下一关就是要接受严格的检查,由于我们带了国内常用药品以及食品,需要开箱检查。
排在我前面的是一个日本中年男人,走着走着,突然他离开了我们的队伍,走向了另一个出口,被机场的工作人员拦了回来。
他的妻子向他招手,哇啦哇啦地和他说日语,他又站到了我们的前面。
在悉尼国际机场,想要逃避严格的检查,看来那是不可能的了。
由于我们带的东西都属于规定范围内的,机场工作人员检查过后,我们顺利入境了。
刚一出来,一个澳大利亚人就用英语问我,你是不是从韩国来的?
这是我第二次碰到有人问我是不是韩国人了,相当郁闷。
第一次是参加XDF集团总公司组织的集体去香港旅游,在首都国际机场被问。
我嘟囔了一句,我是中国人,就走开了,因为我想快点找到已经在网站上预订的SHUTTLE BUS – HAPPY CABBY。
我是从学校的网站上发现这个信息的,当我在机场外面四处看是否有SHUTTLE BUS的工作人员时,一个澳大利亚人向我走来,问我是不是去NEWCASTLE的。
太好了,终于找到他们了。他说车很快就会开走的,让我再等一会。
当我和他进来的时候,发现已经有几个人也在等待开车。

有三个中国男生,好像都年纪不大。其中两个就是我们认识的HD和ZHY,他们分别来自湖南与深圳。
司机是个很活跃的人,一边听着音乐,我们就坐上开往NEWCASTLE的车了,选择坐SHUTTLE BUS是在学校网站上发现的,如果带多行李,乘坐它是一种理想的方式。
每人只要60澳币,行李不再单独收费。我们的三个大箱子可真是占足了便宜。
由于在飞机上,我睡的不好,车开起来的时候,我就迷迷糊糊睡着了,Richard还是很兴奋的一路拍照,我的眼睛实在睁不开了。

当我醒来的时候,都不知道车子开到哪里了。

只觉得这里的风景已然与国内很是不同,道路很平坦,路两旁都是一些叫不出名字的树。
虽然现在这里是冬天,可是都没有冬天的影子。
偶尔见到的一两个当地人,他们都穿着运动短裤在慢跑。
空气很清新,天空很蓝。
SHUTTLE BUS的服务很好,它是依照不同人下车的远近来走的,就是说它会把搭乘的人送到家门口。
我们就有幸领略了一下澳大利亚人的家园风光。


每家都是独立的房子,房前屋后都种满了树木与花草,可见他们对大自然的热爱。
最令我感觉新奇的是,每家的房子的风格都是不同的,这是不是他们追求的创造力。
同时,也在猜想,是不是因为澳大利亚是移民国家,这里汇集了来自世界各地的人,他们把自己家乡的风格,也带到了澳大利亚,形成了一道道美丽的风景线。
由于澳大利亚地广人稀,路修得很好,每家差不多都至少有一辆车,可见车在他们当地人的生活起着重要的作用。
这辆SHUTTLE BUS坐了我们10个人,最后于当地时间下午一点多到了我们的目的地NEWCASTLE BEACH YHA,我也是从网上提前做了预订。

因为不熟悉情况,听说学校的房子已经满了,我就在网上预订了离学校比较近的临时住所。
YHA在北京也有,我们还专门去*安门天**的北平旅社看了一下。
Richard还办理了一张会员卡,方便以后用。

当三个大箱子从SHUTTLE BUS上被拿下来放在地上时,我们才意识到带的东西还真不少。

入住手续很快办理完毕,住宿费已经用信用卡在国内支付过了,10澳元钥匙的押金,旅社提供了被单(不过,我们没用,铺上了自己的被单),我们就入住了08号房间。


窗外就是通向海边的路,一股咸咸的大海的味道扑鼻而来,外面阳光无比灿烂。
无数次我曾经幻想过住在海边的情景,没想到今天就“美梦成真”了。


Richard说让我陪伴他去海边,一沾到床边的我,还没有反应的机会,已经沉沉入睡了,任凭窗外欢快的鸟儿的鸣叫声,我都无力欣赏了。
美丽的澳大利亚,我徜徉在周末的纯净阳光中沉睡过去了。
对不起亲爱的Richard,我没有陪伴你去海边,给我点时间恢复一*体下**力吧,日子还有很多……

INCOMING PASSENGER CARD/AUSTRALIA
YOU MUST ANSWER EVERY QUESTION
您必须回答每一个问题
Are you bringing into Australia?
您进入澳大利亚是否携带了
- Goods that may be prohibited or subject to restrictions ,such as medicines, steroids, firearms, weapons of and kind or illicit drugs?违禁物品或受限制物品,如药物、类固醇、枪械、任何种类的*器武**或非法*品毒**?
- More than 2250ml of alcohol or 250 cigarettes or 250g of tobacco products? 超过2250毫升的酒类,或250支香烟,或250克的*草烟**产品?
- Goods obtained overseas or purchased duty and/or tax free in Australia with a combined total price of more than AUD900, including gifts? 总值超过九百澳元在海外获得的物品,或在澳大利亚购买的免关税及、或免税物品,包括礼品?
- Goods/samples for business/commercials use? 有生意、商业用途的货物或样本?
- AUD10, 000 or more in Australia or foreign currency equivalent?总数等于或超过澳币一万元澳币或等值的外币?
- Any food-includes dried, fresh, preserved, cooked, uncooked?任何食物,包括干的、新鲜的、腌制的、煮过的及未煮过的食物?
- Wooden articles, plants, parts of plants, traditional medicines or herbs , seeds, bulbs, straw, nuts?木制品、植物、植物的部分、传统药物或草药、种子、球茎、稻草、果仁?
- Animals , parts of animals , animal products including equipment , pet food, eggs, biologicals, specimens, birds, fish, insects, shells, bee products?动物、动物的任何部分及动物产品,包括设备、蛋类、生物制品样本、鸟类、鱼类、昆虫、贝壳、蜜蜂产品、宠物食品?
- Soil, items with soil attached or used in freshwater areas i.e. sports/recreational equipment, shoes? 土壤或粘上泥土的物品,例如体育设备、鞋子等?
- Have you been in contact with farms, farm animals, wilderness areas or freshwater stream/lakes etc in the past 30 days? 在过去的三十天内,您是否在澳大利亚境外去过乡村地区,或接触过、接近过农场的动物?
- Have you been in Africa or South America in the last 6 days? 在过去六天内,您曾否去过非洲或南美洲?
