傅佩荣讲述善度一生 (傅佩荣讲人生大智慧)

傅佩荣讲人生大智慧,傅佩荣讲每个人都自带天命

今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!

傅佩荣讲人生大智慧,傅佩荣讲每个人都自带天命

《庄子·逍遥游》中有一则故事:

惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。

以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。

非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”

庄子曰:“夫子固拙于用大矣。

宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼为事。客闻之,请买其方百金。

聚族而谋曰:‘我世世为洴澼,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。

越有难,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。

能不龟手,一也;或以封,或不免于洴澼,则所用之异也。

今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?

则夫子犹有蓬之心也夫!”

译文:

惠子对庄子说:“魏王送给我大葫芦的种子,我把它栽植成长,结出的葫芦有五石的容量。

用它来装满水,则它不够坚固,无法负荷本身的重量。把它剖开做成瓢,它又宽大得没有水缸容得下。

这葫芦不可说不大,我却因为它没有用而打碎它。”

庄子说:“先生真是不善于使用大东西啊!

宋国有人擅长调制不让手龟裂的药物,世世代代都以漂洗丝絮为职业。有一位客人听说这事,愿意出一百金购买他的药方。

他召集全家人来商量说:‘我们世世代代漂洗丝絮,所得不过数金而已;现在一旦卖出药方就可以赚到一百金,就卖给他吧!’客人拿了药方,便去游说吴王。

正好越国兴兵来犯,吴王派他担任将领,冬天与越人在江上作战,结果大败越人,并因而得到封地作为奖赏。

能够不让手龟裂,所用的药方是一样的;但是有人获赏封地,有人不得不继续漂洗丝絮,这是因为所用之处不同啊!

现在你有五石大的葫芦,为什么不绑在身上当成腰舟,让自己浮游于江湖之上,却还要担心水缸容不下它呢?

可见先生的心思还是不够通达啊!”

傅佩荣讲人生大智慧,傅佩荣讲每个人都自带天命

特别鸣谢 图 | 蔡志忠

傅师解读:

惠子原名惠施,曾任魏惠王(亦即梁惠王。魏自河东迁大梁,故有二名)的宰相。

惠施是庄子之友,其思想见〈天下〉。惠施曾为官且又是名家的代表,与庄子的对话,必有可取之处。

葫芦的话题,开始时隐喻庄子的思想言论大而无当,毫无用处,而庄子的回答对有用与无用,作了深刻的说明。

我们学习经典,表面上没什么具体的效果,但能够帮助我们进行更长远与更开阔的思考。

“用大”的方式有二:

一是小物用于大处,如不龟手之药使人功成名就;

二是大物用于大处,如大葫芦使人浮于江湖。

庄子熟知世间趋利避害的技巧,借此引导惠子明白:真正要“用大”,必须先化解“有蓬之心”。

“蓬”是杂草。孟子也说山径无人行走,会因杂草丛生而被阻断;

我们的观念,也应经常疏通,避免执着与盲点。

真正要“用大”,必须先化解有蓬之心。

——傅佩荣