日语这些词你都会说吗 (日语各种词的日语读法)

日语能力考试里经常会出一些看起来眼熟,但是一读就错的单词。

这些日语单词据说九成日本人也会读错,看看大家能够认出多少来。

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

代替

错误:「だいがえ」

正确:「だいたい」

【释义】代替

【例】代替品(だいたいひん)/替代品

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

凡例

错误:「ぼんれい」

正确:「はんれい」

【释义】凡例,指书前关于本书内容或编纂体例的说明。

【例】凡例の配置を変える/改变书前说明的设置

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

汎用

错误:「ぼんよう」

正确:「はんよう」

【释义】通用

【例】汎用品(はんようひん)/通用品

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

早急

错误:「そうきゅう」

(字典里有,但这个读法不常用)

正确:「さっきゅう」

【释义】紧急,火急

【例】早急な措置をとる/采取紧急措施

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

市井

错误:「しい」

正确:「しせい」

【释义】市井

【例】市井の人々/老百姓们

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

遵守

错误:「そんしゅ」

正确:「じゅんしゅ」

【释义】遵守

【例】 憲法 を遵守する/遵守宪法

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

過不足

错误:「かぶそく」

正确:「かふそく」

【释义】过与不足,多或少

【例】過不足なく説明する/适当地说明

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

既存

错误:「きぞん」

正确:「きそん」

【释义】既存,现有

【例】既存の設備/原有设备

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

徐に

错误:「じょに」

正确:「おもむろに」

【释义】慢慢地,徐徐地

【例】徐に立ち上がる/徐徐向上升起

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

年俸

错误:「ねんぼう」

正确:「ねんぽう」

【释义】年薪

【例】 年俸 500万円/年薪500万日元

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

日语中有些汉字单词要读吗,日语单词很多都夹有假名

不知道大家认识几个呢?

如果你能念出来,

这说明你的日语学习还是比较有成效的。

如果你不太认识它们,也读不出来,

那么大家就要好好去学习了。