每个学俄语的小伙伴,
都会多多少少染上点毛病。
比如,习惯把r发成颤音
写数字7会画个横,
不自觉地说да 和нет,
一入俄语深似海,从此英语是
路....人.....
那么学汉语的俄罗斯人会不会和我们一样呢?
一群歪果仁,自从学了汉语,就 “病 ”了
有没有发现自己的影子~~~

尤其当这姑娘指着说这个那个时
这不就是это это и все 吗?

还有那个小哥反复地说不明白,听不懂。。。
初学俄语时,回答和提问都是
не понятно ·····

除了汉语,他们还学会了
开网店做代购,上淘宝,吃麻辣烫,中式英语,
模仿中国人自带思密达语气,

以及假冒美果仁当英语外教

怪不得老王家的小王说的英语带颤音了

再看看这张家庭亲戚关系图,
心疼学汉语的熊孩子们,

汉语对他们来说很难,
俄语对我们来说也很难,
但是,
俄语虐我千百遍,
我待俄语如初恋。
今日讨论话题
自从学了俄语,我就染上了这些“病 ”。。。