漢語史復習提要(大学汉语言文学汉语史复习提要)强烈推荐!

  • 正值期末复习之际,给大家带来纯福利啦~

  • 漢語史復習提要

第一節 中國歷代學者對漢語史的貢獻

一、歷代學者研究漢語的三個階段:語義階段(從漢初到魏晉)、語音階段(從南北朝到明末)、全面發展階段(從清初到現在)。

二、漢代語義方面的代表作:《爾雅》、揚雄《方言》、許慎《説文解字》、劉熙《釋名》

三、語音方面的代表作:(一)韻書:陸法言《切韻》、陳彭年等《廣韻》、丁度等《集韻》、周德清《中原音韻》、《洪武正韻》;(二)韻圖:《通志·七音略》《韻鏡》《切韻指掌圖》

四、全面發展階段的代表作:(一)字典:《康熙字典》、《佩文韻府》、《駢字類編》、《經籍籑詁》;(二)説文學:説文四大家(段玉裁、桂馥、王筠、朱駿聲);(三)高郵王氏父子(王念孫、王引之);(四)章黄學派(章炳麟、黄侃);(五)古音學(陳第、顧炎武、江永、戴震、段玉裁、孔廣森、王念孫、江有誥、章炳麟、黄侃);(六)古文字學(羅振玉、王國維、郭沫若);(七)語法學:馬建忠《馬氏文通》

第二節 漢語史的研究方法

一、歷史比較法:早在16世紀,歐洲的傳教士、商人、探險者等學習梵語後,就逐漸認識到印度的梵語與歐洲的拉丁語、希臘語等語言之間有着廣泛的相似性。18世紀英國的東方學學者W.瓊斯博士提出著名的“印歐語假説”來解釋上述語言之間的相似性。後來通過比較語法的研究,證實了上述語言之間的親屬關係。歷史比較法是語言研究的一種重要方法。語言學成爲一門科學,就是從歷史比較法開始的。

第三節 漢語史的根據

一、歷代保存下來的書面語言:研究上古音,要利用《詩經》、《楚辭》、兩周金文和石刻以及其他散文中有韻的部分;研究漢魏語音,要利用漢魏時期的詩歌辭賦;研究唐宋語音,除韻書、韻圖外,還要利用唐詩宋詞和變文俗曲;研究近代語音,要利用元明戲曲;研究商代語言要利用甲骨卜辭;研究西周語言要利用西周金文;研究春秋戰國語言要利用《易》、《書》、《詩》、《禮》、《春秋左傳》、《論語》、《老子》、《莊子》、《孟子》、《墨子》、《荀子》、《管子》、《韓非子》、《晏子春秋》、《國語》、《戰國策》、《楚辭》等;研究秦漢語言要利用《吕氏春秋》、《淮南子》、《史記》、《漢書》、《論衡》以及漢樂府等;研究中古、近代漢語要利用《世説新語》、《齊民要術》、唐代變文俗曲、宋人語録、宋元話本、元代雜劇、明清小説。此外研究漢語史還要注意利用佛、道文獻。

二、前人的研究成果:(一)關於詞彙詞義研究的,有《爾雅》類(漢《小爾雅》、魏張揖《廣雅》、宋陸佃《埤雅》、羅願《爾雅翼》、明朱謀㙔《駢雅》、方以智《通雅》)、《方言》類(華學誠《揚雄方言彙校集注》、明李實《蜀語》、清張慎言《蜀方言》、杭世駿《續方言》、翟灝《通俗編》、錢大昕《恒言録》、郝懿行《證俗文》)、《釋名》類(王先謙《釋名疏證補》)等,古書注疏、張相《詩詞曲語辭匯釋》、蔣禮鴻《敦煌變文字義通釋》等;(二)關於字形字義研究的,有《説文》、《玉篇》等;(三)關於字音研究的,有《切韻》、《廣韻》、《集韻》、《中原音韻》等。三、外語借詞和親屬語言:漢語中的外語借詞和外語中的漢語借詞。如漢語裏的古奉母,現代日語吴音(根據漢字從中國傳入日本的時代和地區不同,日本漢字的音讀分爲吴音[六朝時傳入日本的中國南方音]、漢音[隋唐時傳入日本的中國北方音]、唐音[宋以後傳入日本的中國南方音])都讀[b],古微母日語吴音都讀[m],可以旁證錢大昕“古無輕脣音”的説法。“印度”是唐人譯名,唐以前譯作“身毒”或“天竺”,“竺”(知母)和“毒”、“度”(定母)音近,可證錢大昕“古無舌上音”的説法。

四、現代漢語方言:漢語史上有過的很多語言事實在現代漢語方言裏大都可以得到印證。如現代厦門話“方、飛、夫、分”等字聲母念[p],正是上古没有輕脣音的證明;厦門話“知、張、誅、豬”等字聲母念[t],正是上古没有舌上音的證明。

第四節 漢語史的分期

一、漢語史的分期及各期主要特點:(一)上古期,公元3世紀以前,即商周秦漢時期:1.語音上,没有輕脣音和舌上音;聲調分舒(平聲、上聲)、促(長入、短入)兩大類,没有去聲。2.詞彙上,以單音詞爲主。3.語法上,判斷句一般不用繫詞;否定句和疑問句的代詞賓語通常要放在動詞前面。

(二)中古期,公元4到12世紀,即六朝唐宋時期:1.語音上,輕脣音和舌上音産生;平、上、去、入四聲形成,大量古入聲字(長入)變爲去聲。2.詞彙上,複音詞大量增加;四聲别義現象普遍加强;由於對外交流和佛教傳播,漢語詞彙中增加了相當數量的外語借詞和有關新詞。3.語法上,繫詞“是”和新的判斷句廣泛應用;否定句和疑問句的代詞賓語普遍移到動詞後面;用“將”和“把”表示的處置式産生;用“被”表示的被動句出現;第三人稱代詞“他”産生;動詞時體系統開始出現。

(三)近代期,公元13到20世紀初,即元明清時期:1.語音上,濁音聲母清化;[-m]尾消失,併入[-n]尾;入聲消失,併入平、上、去三聲;平聲分陰、陽兩類。2.詞彙上,口語詞彙(包括方言詞彙)大量進入文學語言;元代書面語言裏出現了不少蒙語借詞;鴉片戰争以後吸收了大量外來詞,並根據外來概念創造了大量新詞。3.語法上,時體助詞系統進一步完善;結構助詞“的”普遍使用;新的語氣詞系統形成。

(四)現代期,“五四”運動以來:漢民族共同語(普通話)最後形成並進一步發展。

第五節 語法發展的一般敘述

一、漢語語法的發展,主要表現在形態和句法兩個大方面。

二、世界上的語言有三大類型:1.孤立型:漢語、越南語等,其主要特徵有兩個:①實詞通常不帶語法標誌,如漢語單詞“信”不分單複數,可指一封信或幾封信;②句法關係主要靠詞序來表明,如“我寫信”不能改爲“我信寫”或“信寫我”。2.屈折型:拉丁語、希臘語、阿拉伯語等,其特徵是詞形的變化表示語法關係;3.粘着型:蒙古語、日語、土耳其語等,其特徵是一個詞根前面,尤其是後面有一串表示語法關係的詞綴,每個詞綴只表示一個語法意義,詞綴同詞綴間在語音上界限分明,不融合在一起。

三、漢語的形態變化:1.上古漢語以單音詞爲主,其曲折作用發生在聲母(疊韻)或韻母(雙聲)部分。2.中古漢語的形態表現在聲調上,同一個詞,由於聲調的不同,就具有不同的詞彙意義和語法意義。主要是靠去聲來和其他聲調對立:名詞和形容詞轉化爲動詞、動詞轉化爲名詞、內動轉化爲外動、一般動詞轉化爲致動詞,轉化出來的詞讀去聲。凡是字用本義、按照本音讀出的,叫做“如字”;凡用轉化後的意義、按照變化後的聲調讀出的,叫做“讀破”。由於轉化後的意義大多變爲去聲,所以古人所謂“讀破”,也就是大多讀爲去聲。3.近代漢語的形態表現在形尾上面。

第六節 名詞的發展

一、名詞的發展主要表現在詞頭、詞尾上。

二、詞頭“阿”最早出現在西漢(可能來自上古的“伊”),大量使用在東漢以後,主要有五種情況:1.置於人名、字或小名、小字前,如阿瞞、阿斗、阿蒙;2.置於親屬或親戚名稱前,如阿爹、阿爺、阿叔、阿妹;3.置於一般名詞前,如阿郎(男主人)、阿上(僧人敬稱)、阿禿(僧人鄙稱)、阿媛(美女);4.置於代詞前,如阿誰、阿儂、阿你、阿堵(這個);5.置於數詞前,表排行,如阿六、阿三等。名词詞頭“阿”在六朝以及唐代應用相當普遍,宋元以後北方話逐漸不用,吴、粵等南方方言一直保存着(如魯迅小説中的“紅眼睛阿義”、“藍皮阿五”)。

三、詞頭“老”産生於唐代,是由形容詞虛化而來。主要有五種情況:1.置於稱謂前,如老兄、老姊、老哥、老弟、老婆(本指年老的婦人,稱妻子爲“老婆”是宋以後的事,如宋吴自牧《夢梁録·夜市》:時運來時,買田莊,取老婆)、老公(《京本通俗小説·錯斬崔寧》:你在京中娶了一箇小老婆,我在家中也嫁了箇小老公);2.置於姓或名前,如老元、老包、老孫、老可、老坡等;3.置於排行前,如老二、老六等;4.置於動物名前,如老鼈、老鴉、老烏、老虎、老鼠;5.置於事物名前,如老拳、老春(酒名)。

四、有六種“子”字不應該認爲詞尾:1.“兒子”的“子”;2.作尊稱用的“子”(夫子、君子);3.指禽獸蟲類的初生者(虎子、龍子);4.指鳥卵(雞子、鳳子);5.指某種行業的人(舟子、漁子);6.指圓形的小東西(黑子)。上古時代“子”字已經有詞尾化的跡象,中古期詞尾“子”逐漸普遍應用起來。

五、有三種“兒”字不應該認爲詞尾:1.凡未脱離小兒的實際意義的;2.表示下等人(侍兒)或不道德的人(偷兒);3.表示鳥獸蟲類的初生者。詞尾“兒”是從唐代纔開始産生的。

六、詞尾“頭”漢代已經出現,六朝普遍應用。

七、五四以後新興的名詞詞尾有“品”、“性”、“度”等。

第七節 量詞的發展

一、單位詞(量詞)有兩種:名量詞(事物量詞)、動量詞(行爲量詞)。

二、上古漢語事物數量的表示有三種方法:1.數詞放在名詞前面,不用量詞;2.數詞放在名詞後面,不用量詞;3.數詞放在名詞後面,兼帶量詞。

三、殷墟卜辭中有度量衡量詞,没有天然量詞。卜辭天然單位的表示方法是在數詞後面再加同樣的一個名詞。

四、天然單位的量詞在先秦已經萌芽,但真正的發達還在漢代以後。

五、在量詞的發展過程中,有以下五種情況:1.應用範圍擴大:个(個、箇)、隻、條、張;2.應用範圍縮小:枚;3.應用範圍轉移:盞;4.新興:頂、掛;5.消失:株、章。

六、在先秦時代,數量詞位置一般在名詞後面,它們的關係不够密切;漢代以後,數量詞位置一般移到名詞前面,和名詞的關係就密切起來,漸漸成爲一種語法範疇。

七、量詞作名詞詞尾(如船隻、車輛、官員)起源於宋元時代

八、動量詞産生於漢代,如“遍”(劉向《説苑·敬慎》:太子擊前,誦恭王之言,誦三遍而請習之。《三國志·魏書·王肅傳》裴注引魚豢《魏略》:讀書百遍,其義自見)、“合”(《史記·項羽本紀》:楚挑戰三合,樓煩輒射殺之)、“通”(《説苑·正諫》:賓客諫之百通,則不聽也)、“下”(漢應劭《風俗通義·窮通》:太傅汝南陳蕃仲舉,去光禄勳,還到臨潁巨陵亭,從者擊亭卒數下)。比較廣泛的運用在魏晉以後。

九、動量詞發展出來以後,動量詞和名量詞有一個區别:名量詞一般在名詞前面,動量詞一般在動詞後面

第八節 數詞的發展

一、上古“兩”和“二”没有共同點,“兩”最初是表示天然成雙的事物。從漢*開代**始,“兩”和“二”的範圍漸漸交錯起來,在某種程度上成爲同義詞,但“兩”和“二”的用途並不完全相等:1.量詞前不能用“二”;2.零數和序數不能用“兩”。

二、“雙”和“兩”的分别:1.“兩”字指天然成雙的事物,“雙”字强調相配成對,不一定用來表示天然成雙的東西;2.“雙”不是純粹數詞,而是帶形容詞性質。

三、上古的“復”等於現代的“再”,而上古的“再”等於現代的“兩次”。在唐代,“再”由“兩次”的意義轉到“第二次”的意義,於是和“復”的意義接近,但還不像現代漢語的“再”能當“又一次”講。到了後來,“再”就和“復”混用了。圖示如下:

再(兩次) 上古 →再(第二次) 唐代 →再(又一次) 近代

四、古今人對零數的概念是不一樣的。在上古漢語裏,十是整數,十以下是零數,“十 ”一般不能直接和零數結合,中 間要加上介詞“有”或“又”。現代的零數是指零位,這“零”的概念和上古的“有”字並没有歷史的聯繫,它是近代纔産生的。

五、上古和中古的分數,分母往往是“兩”、“三”(“參”)、“十”(“什”)、“百”,有時也説“幾分之幾”,這是今天分數稱謂的來源。“幾分之幾”如果加上名詞,古代是加在“分”字後面,“之”字前面。

六、在上古時期,序數和基數是没有分别的,序數前不用“第”字。“第”本作“弟”,是“次第”、“次序”(名)和“排位次”(動)的意思。“第”用爲序數的詞頭始於漢代。

漢語史復習提要(大学汉语言文学汉语史复习提要)强烈推荐!

本文基本适用于各版本《汉语史》教材

第九節 人稱代詞的發展

一、上古人稱代詞

第一人稱:吾、我、卬、余、予、台(純粹指人,雙聲)

第二人稱:汝(女)、爾、若、乃、而、戎(純粹指人,雙聲)

第三人稱:其、之、厥(兼指事物,疊韻)

二、“予”和“余”只是在寫法上有分别,它們自古就是同音詞。

三、從殷商到西周,“朕”和“乃”(而)只限用於領格。春秋戰國以後,“朕”漸用於主格,“乃”(而)仍以用於領格爲常。

四、“吾”和“我”的分别:“吾”用於主格和領格,“我”用於主格和賓格。

五、“汝”和“若”没有什麽分别。“汝”和“爾”也看不出分别。

六、“其”用於領格,“之”用於賓格。“厥”的用途和“其”大致相同。上古第三人稱不用於主格。上古有一個“彼”字可用於主格,但“彼”的指示性很重,並不是一般的人稱代詞。

七、上古人稱代詞的單複數没有明確的界限。“朕”、“余(予)”、“台”、“卬”只用於單數;“我”、“吾”、“爾”、“汝”(女)、“其”(厥)、“之”兼用於單複數。

八、中古人稱代詞的發展,有兩件重要的事實:1.原來人稱代詞的“變格”逐漸消失,“吾”與“我”在語法作用上已經没有分别,“其”也不專用於領格而可以用於主語和賓語。2.第三人稱代詞出現了新形勢,即“伊”、“渠”、“他”。“伊”字大約起源於第四到第五世紀。“渠”字始見於《三國志》,是從“其”字變來的。“伊”、“渠”在六朝、唐代很重要,到了宋代,由於“他”在口語裏的更普遍的應用,“伊”、“渠”遂很少見。“他”字起源於唐代。人稱代詞的“他”是從無定代詞的“他”來的。“你”是從“爾”來的(爾→尒→伱→你)。

九、近代漢語人稱代詞的主要發展是形尾“們”字的産生。形尾“們”的産生大約在十到十一世紀之間。在書面語言上,“們”最初寫作“懣”(滿),後來寫作“瞞”、“門”、“們”。到了元曲裏,它被寫成“每”

十二、在北方方言裏,在宋代,有一個新興的第一人稱代詞“咱”字(等於“我”),後來加上形尾“們”字,成爲“咱們”。到近代後期,“咱們”和“我們”有了明確分工:“咱們”是包括式,包括對話人在內;“我們”是排除式,不包括對話人在內。

十、現代漢語受西洋語法影響,人稱代詞的形態在書面語言裏發生兩種重大變化:1.“他”字分化爲“他”、“她”、“它”;2.“它們”的應用。

十四、在先秦時代,禮貌式大致可分爲五類:1.自稱稱名;2.稱人以爵位或身份,自稱也可用身份;3.稱人以美德,自稱以不德;4.以地代人,作爲尊稱;5.以他所使令的人來代他。

十一、現代北京話裏有“您”和“怹”,是另一類型的禮貌式。“您”在宋元史料裏並不表示尊稱,而是“你們”的合音。“怹”也應該是“他們”的合音。

第十節 指示代詞、疑問代詞的發展

指示代詞

一、指示代詞“之”作定語,是近指,等於現代的“這”。指示代詞“其”也作定語,是特指,略等於現代漢語的“那種”、“那個”。

二、指示代詞“若”以用於近指爲常,“爾”則以用於遠指爲常。“若”、“爾”有共同來源,但語法作用有一點不同:“若”不能用作賓語及謂語,“爾”則可以。

三、上古指示代詞“此”、“斯”、“是”都是近指。“此”和“斯”的分别最初可能是由於方言的不同。“是”和“此”、“斯”似無不同。和“此”相對立的是“彼”字,“彼”是遠指代詞。

四、指示代詞“這”産生於唐代,有時寫作“者”、“遮”、“只”(《敦煌變文集·歡喜國王緣變文》:金殿乍聞皆失色,只言知了盡悲傷。)、“拓”(《敦煌變文集·李陵變文》:拓迴放,後定還來,小若不誅,大必有患。)。“這”應該是由指示代詞“之”字轉變而來。

五、指示代詞“那”也産生於唐代,應該是由指示代詞“爾”轉變而來

六、在唐宋時代,和現代副詞“這麽”、“那麽”用法相當的有“能”、“能爾”、“能許”、“能樣”、“能底”、“能亨”、“能地”、“能箇”、“能如許”、“爾許”、“寧許”、“寧 馨” 。這些都可能來自“爾”字。“寧馨”可能是“爾”字的方言變形。“寧馨”、“能亨”、“爾許”、“寧許”、“能許”等都是一聲之轉

七、唐宋語録中的“恁麽”,就是後世的“那麽”。但在最初的時候,“恁麽”既可以表示“那麽”,也可以表示“這麽”。在宋元詞曲裏,“恁麽”只寫作“恁”(有時作“惹”(高明《琵琶記·牛相奉旨招婿》:婆婆,我且問你,你挑着惹多些做什麽?)、“偌”)。或在“恁”後加詞尾“的”、“地”。

八、“這麽”、“那麽”出現較晚,但至遲清代已經出現。“那麽”是“恁”的分音。

疑問代詞

九、疑問代詞分爲三系:1.指人:誰(疇)、孰;2.指物:何(兼指人、處所)、曷、胡、奚(兼指處所);3.指處所:安、惡(烏)、焉。

十、“誰”與“孰”的區别:1.“誰”一般用於主語和賓語,偶然也用於定語;“孰”主要用於選擇,而且不能作賓語;2.“孰”可以指無生之物,“誰”則没有這種功能。

十一、“何”可作賓語、定語和狀語,作定語時兼指人和事物。“曷”、“奚”、“胡”的應用範圍比“何”窄得多,不能指人,通常只作狀語,很少作賓語、定語。

十二、先秦時代“安”、“惡(烏)”、“焉”只專指處所。“惡得”、“惡能”、“安能”、“焉能”、“焉得”等於“哪裏能夠”,“安知”、“焉知”等於“哪裏知道”。

十三、在先秦時代,疑問代詞三系之間的分别是相當清楚的,漢代以後界限逐漸模糊,但“誰”仍指人,“何”仍指物,這個大界限仍是清楚的。

十四、南北朝時,出現了一個與“何”意義相同的“底”。唐顔師古《匡謬正俗》認爲“何等”(漢荀悦《漢紀·成帝紀三》:或問温室中樹皆何等木,(孔)光默然不應。)省稱“等”(三國魏應璩《百一詩》之一:文章不經國,筐篋無尺書。用等稱才學?往往見歎譽。),“底”乃是“等”的音變。

十五、“什麽”産生於唐代,又作“是勿”、“甚麽”、“甚末”、“甚”。除“什麽”外還有“遮莫”,又作“者麽”、“者末”、“折莫”等。

十六、現代漢語的“怎麽”,唐代只用“争”(“怎”的前身)表示,到宋代纔用“怎”字,同時産生了“怎生”、“怎麽(怎末)”、“怎的”等。“怎麽”是“怎”的分音,正像“那麽”是“恁”的分音一樣。和“争”同時的還有“作麽生”,“怎生”可能來自“作麽生”。

十七、現代漢語“哪”,直到五四時代還寫作“那”,和指示代詞“那”用同一字形。實際上疑問代詞“那”産生於漢代,比指示代詞“那”(産生於唐代)要早。疑問代詞“那”可能來自於上古疑問代詞“安”和“焉”。

“者”、“所”

十八、“者”和“所”上古同屬魚部,都是特殊的指示代詞。

“者”是被飾代詞,一般用於定語後面,也可用於時間名詞和數詞後面。“者”的用法一直保留在文言文裏,但後來口語裏産生了“的”,“的”和“者”性質不同:“看見的”是“看見的人”的省略,而“見者”並不是“見者人”的省略。“者”有指示性,“的”没有指示性,二者並没有歷史的關係。

“所”經常放在及物動詞前面,使這個動詞、整個謂語形式或整個句子都變爲定語性質。漢代以後,“所”又在被動句中作動詞詞頭,這種“所”字已喪失指示性。

第十一節 動詞的發展

一、上古動詞有類似詞頭的前加成份,即“爰”、“曰”、“言”、“聿(遹)”。也有類似詞尾的後加成份,即“思”、“止”。它們在語音上都有密切的聯繫。

二、詞尾“得”字産生於唐代,來自動詞“得”字,即由“獲得”義轉化爲“達成”義,由“達成”義更進一步虛化,而成爲動詞詞尾。

三、現代漢語動詞形尾“了”和“着”表示動詞的情貌,“了”表示完成貌,“着”表進行貌。

四、和完成貌“了”有歷史關係的是“終了”(內動)、“了結”(外動)的“了”,這種“了”漢代已經出現,唐代以後逐漸虛化,真正的形尾“了”在南唐已經出現(因爲它緊貼動詞而且放在賓語前面),宋代漸多,元代以後已不説“做一件事了(這是語氣詞)”,而説“做了一件事”,從此動詞形尾“了”有了固定的位置。

五、形尾“着”是從“附着”義演變而來的。真正的形尾“着”宋代已經存在,元代得到普遍應用。

六、形尾“了”比“着”的時代要早些,但直到元代,“了”和“着”的分工還是不夠明確。到明代以後,二者纔有了明確分工。

七、“過”表示行爲成爲過去,由於它後面還可以加形尾“了”,所以它本身還不能認爲是形尾。這種“過”字在唐代已經有萌芽,宋代漸多。

八、“起來”和“下去”也表情貌。“起來”表開始貌,“下去”表繼續貌。“起來”表情貌大概在元代産生。“下去”表情貌是由於“起來”的類化,直到清代晚期纔産生。

九、五四運動以後,新興的動詞詞尾有“化”字。

第十二節 形容詞和副詞的發展

一、上古漢語形容詞也像動詞一樣,有類似詞頭的附加成份,如“其”、“有”。

二、上古形容詞和副詞的詞尾,有“如”、“若”、“然”、“爾”、“而”等。“然”字的壽命最長,從《詩經》時代起,直到五四時代止,“然”始終在書面語言中用爲副詞詞尾。“然”在成爲詞尾以前,應該是一個實詞,它本來是一個指示性的形容詞,略等於現代漢語的“這樣”。連詞“然而”、“然則”的“然”和副詞“雖然”的“然”都是從這種“然”字來的。

三、形容詞詞尾(兼作一切定語的語尾)“的”的較早形式是“底”字,産生於唐代。“底”是從“之”來的。唐宋時期,另一形容詞詞尾是“地”,“地”和“底”是同一來源。“地”和“底”的分工是:“底”用於一般的形容詞詞尾和定語語尾,“地”用於連綿詞和副詞詞尾。

四、“的”最早見於元代,是由“底”改寫而來。五四以後,在書面語言裏把形容詞詞尾和副詞詞尾區别開來,前者用“的”,後者用“地”;甚至把名詞定語的語尾和代詞詞尾也另定爲一類,寫作“底”。“底”和“的”的分别,在漢語史料中是找不出根據的。但“的”和“地”的分别,雖然現代和宋代不盡相同,但基本上還是遵守了宋人的分别。

五、否定副詞“弗”和“勿”後面的動詞不帶賓語,而“不”和“毋(無)”後面的動詞帶賓語。“弗”和“勿”、“不”和“毋(無)”都是一般性否定和禁止性否定的分别。

六、“莫”在上古本是否定性的無定代詞,在意義上類似現代漢語的“没有人”、“没有誰”、“誰也不”、“没有什麽”、“什麽也不”等。但在發展過程中漸漸和“勿”、“毋”合流。唐代以後,“莫”在口語裏逐漸代替了“勿”和“毋”。

七、在先秦時代,“相”是帶有指代性的副詞,其基本意義是“交互”。但也有特殊情況:1.從詞彙意義説,有時候“相”只表示“遞相”的意思,並不表示“交互”;有時候“相”只表示單方面的行爲。2.從語法作用説,有時候“相”所修飾的動詞是不及物動詞,這樣“相”也喪失了“交互”的意義,只是近似“大家”的意義。

第十三節 介詞和連詞的發展

一、在漢語裏,介詞和連詞的界限不是十分清楚。專用爲介詞的有:於、之、以;專用爲連詞的有:則;兼用爲介詞和連詞的有:而、與。

二、于、於、乎、諸:

“于”的原始意義只限於表示行爲發生的處所和時間以及對人的關係。“于”是“於”的較古形式,“於”除了繼承“于”的原始意義外,還有新的用法:1.“於”字前面所介的是形容詞;2.“於”字後面所支配的是整個謂語形式。漢代以後,“于”和“於”的分别逐漸消失。

“乎”和“於”無别。“于”的原始意義可以用“乎”,“於”的新興意義也可以用“乎”,只有“惡乎”不能换成“惡於”。“諸”是“之於”的合音。

三、介詞“之”和代詞“之”同出一源。最初的時候,指示代詞“之”放在名詞後面複指,表示領有。後來,這種代詞逐漸虛化變爲介詞。

四、“以”字的主要用途是作爲工具語的介詞,這種用法從上古一直沿用到現代書面語。上古時期,“所以”並不是連詞,而是兩個詞,它可以表示工具語,也可以表示原因。真正連詞“所以”的産生,最可靠的證據是“所以”後面有主語。

五、“而”字的基本職能是聯結兩種性質或行爲。在五四以前,“與”和“而”的分工是:“與”聯事物,“而”聯性質或行爲。“然而”當“但是”講,也是古代語法的殘留。“然”是“如此”,“而”在最初的時候既用於反接,也用於正接,後來前者戰勝後者。

六、“則”一律用於正接,它和正接的“而”的分别是:“而”用於簡單句,“則”用於緊縮句。然則”本来也是兩個詞,是“既然如此,那麽……就”的意思,後來凝固成爲連詞,當“那麽”、“由此看來”講。

七、五四以後,“和”代替了“與”,並且也用來聯結行爲或性質。這個“和”是由動詞發展來的,最初是“拌和”的意思,晚唐後發展爲“連帶”的意思,最後發展爲連詞。現代漢語“和”與“同”的區别在於:前者用作連詞,後者用作介詞。

第十四節 構詞法的發展

一、漢語構詞法的發展是沿着單音詞到複音詞的道路前進的。漢語複音化有兩個主要因素:1.語音的簡化;2.外語的吸收。

二、上古漢語是以單音詞爲主的,但並非純粹的單音節語。中古時期,複音詞逐漸增加。鴉片戰争以後,複音詞在漢語中占了壓倒性優勢。

三、漢語複音詞的構成,可分爲三類:1.連綿字;2.詞根加詞頭詞尾;3.仂語(詞組)的凝固化。其中仂語凝固化在漢語構詞法中是主要的。

第十五節 繫詞的産生及其發展

一、繫詞是在判斷句中把名詞謂語聯繫於主語的詞。漢語真正的繫詞只有一個“是”字。

二、上古漢語判斷句不用繫詞,而是在主語後面加“者”(也可以不加),名詞謂語後面加語氣詞“也”。

三、先秦時代“是”、“惟”、“爲”、“非”不是繫詞。

(一)類似繫詞而非繫詞的“是”,有三種情況:1.指示代詞,和“此”意義相近;2.形容詞,即“是非”的“是”,略等於“對”或“不錯”3.複指上文,近似“就是這個”、“就是這樣”。

(二)類似繫詞而非繫詞的“惟”,是純粹的虛詞,是類似詞頭的東西,不是繫詞。

(三)“爲”也不是繫詞:1.“爲”類似繫詞,乃是以敘述句代替了判斷句;2.“爲”可用於描寫句,繫詞則不可以。

(四)“非”在上古也不是繫詞,而是否定副詞。在上古漢語裏,“不”用於否定形容詞和動詞謂語(仁者不憂,智者不惑,勇者不懼),“非”用於否定名詞謂語。

四、“是”是由複指代詞發展爲繫詞的。複指代詞經常處於主語和謂語之間,遂逐漸演變爲繫詞。漢語真正繫詞的産生,大約在公元一世紀前後,即西漢末或東漢初。繫詞句在口語裏完全代替上古的判斷句,是中古時期的事。中古繫詞句有兩大特點:1.擺脱了語氣詞“也”,“是”成爲必要的而非可有可無的繫詞;2.繫詞“是”加否定副詞“不”,在口語裏代替了上古的“非”。

第十六節 詞序的發展

一、主—動—賓的詞序,是從上古漢語到現代漢語的詞序。但在上古漢語裏,代詞賓語可以放在動詞前面。可能在原始漢語裏,代詞賓語本來就在動詞前面,後來這種結構發展爲三種情況:

1.完全拋棄舊形式,僅留下若干殘跡:“是以”(“因此”)、“是謂”(“人們/我們把它叫做”)、“自”和“相”放在動詞前;

2.完全保存舊形式:疑問代詞賓語前置、複指代詞(“是”、“之”)及賓語前置(《詩經·小雅·斯干》:無非無儀,唯酒食是議;《詩經·邶風·燕燕》:先君之思,以勖寡人)、“是之”、“是之謂”;

3.舊結構和新結構同時存在:a.否定詞是“莫”、“未”、“毋(無)”等,代詞賓語是“吾”、“余”、“汝(女)”、“爾”等,代詞賓語一般前置;b.在“不我”、“不己”結構中,代詞賓語既可前置,也可後置;c.在“不……之”結構中,代詞賓語後置。

二、到漢代,疑問代詞賓語和否定句中的代詞賓語逐漸後置。南北朝以後,疑問代詞賓語和否定句中代詞賓語後置的發展在口語中完成。

三、處所狀語專指介詞“於(于)”及其賓語而言。在殷墟卜辭中,處所狀語的位置不是很固定,可在動詞後(如“告于父丁”),也可在動詞前(如“于父丁告”),但以在動詞後爲常。西周以後,處所狀語必須放在動詞後(如“莊子行於山中”)。到了漢代,處所狀語又可移到動詞前(如“褒於道病死”),從此以後,處所狀語又變爲前置後置均可。動詞“在”代替介詞“於”後,一般處所狀語固定在動詞前(如“在家吃飯”);但表示施事者或受事者因動作的結果達到什麽處所時,這個處所狀語仍放在動詞後(如“他掉在井裏”、“把書扔在地下”)。

四、工具狀語專指介詞“以”及其賓語。在上古,工具狀語放在動詞前後皆可,但表原因的工具狀語只能放在動詞前(如“君子不以言舉人,不以人廢言”)。到了近代漢語,動詞“拿”代替介詞“以”,“拿”及其賓語組成的工具狀語的位置固定在動詞前。

五、先秦的“得”表示客觀情況允許,放在動詞前(如“二者不可得兼”)。漢代以後,“得”可移到動詞後(“民採得日重五銖之金”)。使成式[詞組的一種結構方式,從形式上看,是外動詞帶形容詞(“修好”、“弄壞”)或內動詞(“打死”、“救活”);從意義上看,是把行爲及其結果在一個動詞性詞組中表示出來。]普遍應用後,“得”放在動詞後(如“打得破”、“煮得爛”)。否定句不是用“不得”來否定,而是插入一個“不”字(如“打不死”、“剪不斷”)。

六、五四以後新興詞序:1.條件式和容許式的從屬部分可以後置;2.人稱代詞所代的名詞可以後置;3.説話人可放在所説話的中間或之後。

第十七節 詞在句中的臨時職務

一、“致動(使動)”就意義上説,是使賓語所代表的事物據有某一性質、行爲,或成爲另一事物。形容詞可以用作致動,如《老子》:“古之善爲道者,非以 民,將以 之。”名詞也可用作致動,如《左傳·襄公二十二年》:“夫子所謂生死而 骨也。”內動詞也可用作致動,如《論語·先進》:“小子 鼓而攻之可也。”

“意動”就意義上説,是主觀上認爲賓語所代表的事物具有某種性質。形容詞可用作意動,如《孟子·盡心上》:“登東山而 魯,登泰山而 天下。”名詞也可用作意動,如《穀梁傳·僖公八年》:“ 夫人 之,我可以不 夫人 之乎?”

致動和意動在結構形式上完全没有分别,我們只能憑上下文來斷定它們是致動或意動。致動和意動的普遍應用,始於春秋末期或戰國初期。

二、代詞可使它前面的詞據有一般動詞用途;“所”字能使後面的形容詞、內動詞或名詞帶有外動詞性質;“能”、“可”、“自”、“相”後面的名詞和形容詞作動詞用,內動詞作外動詞用;“不”字後面的名詞帶有形容詞或動詞性質。

三、漢語裏純粹的副詞很少,其他各類詞在句中作狀語都是臨時職務。最常見的是形容詞用作副詞。名詞和動詞也可用作副詞。名詞用作副詞可分爲兩類:1. 取其形似,等於“像某物似的”;2.表示當作某一身份、某一資格等,等於“當作某物來(對待)”。

第十八節 名詞的關係位

一、漢語的名詞(或名詞詞組)在句中可居於主位、賓位、領位、關係位。凡名詞(或名詞詞組)直接和動詞聯繫(《莊子·庚桑楚》:今吾 計之而不足, 計之而有餘),或者放在句首(《論語·里仁》: 聞道, 死可矣)、句末(《莊子·秋水》:王巾笥而藏之 廟堂之上 ),以表示時間、處所、範圍,或者表示行爲所憑藉的工具、行爲之所由來等等,這種名詞(或名詞詞組)所處的位置就叫做關係位。在這種位置上的名詞(或名詞詞組)就叫做關係語。

二、關係語可表時間、處所(《史記·酈生陸賈列傳》:迺病免家居)、範圍(《墨子·貴義》:萬事莫貴於義)、行爲所憑藉的工具(《史記·商君列傳》:秦惠王車裂商君以徇)、價值(《莊子·逍遥遊》:請買其方百金)、施事者(《世説新語·言語篇》:禰衡被魏武謫爲鼓吏)等。

三、五四運動以後,關係位大大減少,但仍然存在。

第十九節 句子的仂語化

一、句子的仂語化主要有兩種結構方式:1.主語和謂語中間插入介詞“之”;2.謂語結構和句子結構中插入“所以”。

二、主語和謂語中間插入介詞“之”,有三種情況:1.用於時間修飾:《論語·八佾》:“君子之至於斯也,吾未嘗不得見也。”2.用於説明和解釋的對象:《論語·里仁》:“君子之於天下也,無適也,無莫也。”3.用於感歎句:《論語·泰伯》:“巍巍乎,舜禹之有天下也,而不與焉!”中古“的(底)”字産生以後,這種結構在口語中消失,因爲“(底)”是詞尾,不是介詞。五四以後,受西洋語法影響,重新採用了這種古老形式,但把“之”换成“的”,去掉“也”字,而且不再用於時間修飾、説明和解釋的對象,只用於主語和賓語。

三、謂語結構插入“所以”:《孟子·滕文公上》:“學則三代共之,皆所以明人倫也。”《孟子·告子上》:“拱把之桐梓,人苟欲生之,皆知所以養之者。”

句子結構插入“所以”:《莊子·徐無鬼》:“吾所以説吾君者,横説之,則以詩書禮樂,從説之,則以金板六弢。”《墨子·所染》:“凡君之所以安者,何也?”

四、“所以”可以表示憑藉,也可表示原因。表憑藉的意義是從“用(拿)”的意義來的,表示原因的意義又是從憑藉的意義來的。“所以然”就是“它成爲這樣的原因”。到唐代,“所以”變爲連詞,其特徵是“所以”後面可以有主語。

第二十節 使成式的産生及其發展

一、使成式是仂語(詞組)的一種結構方式,從形式上看,是外動詞帶形容詞(“修好”、“弄壞”)或內動詞(“打死”、“救活”);從意義上看,是把行爲及其結果在一個動詞性詞組中表示出來。

二、使成式在上古比較少見,因爲上古致動用法的作用和使成式相似。使成式産生於漢代,逐漸擴展於南北朝,普遍應用於唐代。在漢代,外動詞帶內動詞和外動詞帶形容詞的使成式都已經存在。在使成式發展的早期階段,其中間可插入賓語(如杜甫詩:石角鈎衣破),宋代以後,使成式中的動詞和補語已經結合得很密切。在近代漢語裏,外動詞帶內動詞的使成式占優勢。五四以後,外動詞帶形容詞的使成式大量增加。

第二十一節 處置式的産生及其發展

一、處置式就形式而言,是用一個介詞性的動詞“把”把賓語提到動詞前面(“一定要 把淮河 修好”);就意義上説,它的主要作用在於表示一種有目的的行爲,一種處置。

二、處置式有兩種:“將”字式和“把”字式。“將”字式是較早的形式。在七世紀以前,漢語裏還没有處置式,“將”、“把”本來都是純粹的動詞。唐代的“將”和“把”有“拿”或“持”的意思,介詞性的動詞“將”和“把”正是從此義逐漸虛化而來。處置式的産生大約在七、八世紀之間,中晚唐以後逐漸普遍。

三、唐代的“將”和“把”除了用於處置式,還可用於工具語(韓愈詩:直把春償酒,都將命乞花。)處置式和工具語的區别是:處置式中的賓語放在動詞前,動詞後不能再有賓語(至少不能有直接賓語);工具語中動詞後面可以有賓語。到清代,處置式用“把”(或“將”)字,工具語用“拿”字。

四、使成式和處置式的關係非常密切,在現代漢語裏,處置式和使成式通常結合着用(把敵人打死),這種結構在宋代就已經出現了。到近代後期,處置式又有新的發展,即動詞後面還可以有賓語(把從前的話作個交代,把三民主義重新作了解釋)。

第二十二節 被動式的發展

一、真正的被動式先秦比較少見,其出現是春秋以後的事。當時的被動式分爲三個類型:“於”字句(《左傳·成公二年》:郤克傷於矢)、“爲”字句(《論語·子罕》:不爲酒困)和“見”字句(《論語·陽貨》:年四十而見惡焉,其終也矣)。

“爲”字句和“見”字句的不同在於:“爲”字和被動詞中間可以插入一個關係位名詞(即施事者);“見”字和被動詞中間則不能插進一個關係位名詞。

二、到漢代,被動式有新的發展,主要表現在兩種形式:“爲……所”式(《史記·項羽本紀》:漢軍卻,爲楚所擠)和“被”字句(《史記·酷吏列傳》:錯卒以被戮)。“爲……所”式是從先秦的被動式“爲”字句發展而來。在表被動的情況下,“所”失去代詞性,而成爲外動詞的詞頭。“被”字句大約萌芽於戰國末期,漢代普遍應用起來,“被”字作用大致和“見”字相當(《史記·屈原列傳》:信而見疑,忠而被謗)。

三、到中古時期,“被”字句用得更普遍,而且“被”字句也能插入關係語(《世説新語·言語》:禰衡 被魏武 謫爲鼓吏),它在口語裏逐漸代替了“爲……所”式。“被”字句帶關係語,奠定了現代漢語被動式的基礎,因爲現代漢語被動式絶大多數是帶關係語的。到唐代,被動式又有新發展,“被”字前面有主語(間接受事者),動詞後面仍然有賓語(直接受事者),如醜女緣起變文:娘子被王郎道着醜貌,校長抄襲被人抓住了把柄。

四、“被”本是名詞,引申爲動詞,有“覆蓋”義和“蒙受、遭受”義。被動式的“被”字來自“蒙受、遭受”義,所以被動式的基本作用是表示不幸或者不愉快的事情。在現代普通話一般口語裏,被動式已不再用“被”字表示,而是用“叫”“讓”“給”等字表示,它們的基本作用仍舊是表示不幸或者不愉快的事情。

五、被動式和處置式有一個共同點,就是動詞後面不帶賓語(“侵略軍被我們打敗了”、“我們把侵略軍打敗了”)。帶關係語的被動式發展的結果,也和處置式一樣,同使成式結合起來(王郎既被唬倒、被王母捉下)。

第二十三節 遞繫式的發展

一、有時一個句子裏可以包含兩次連繫,而第一次連繫的謂語的一部分或全部分又兼用作第二次連繫的主語。這樣的句子結構就叫作“遞繫式”。遞繫式主要有兩類:賓語兼主語的遞繫式、謂語兼主語的遞繫式。

二、賓語兼主語的遞繫式:在先秦時代,“使”、“令”、“遣”一類的詞往往用於遞繫式(《論語·雍也》:季氏使閔子騫爲費宰)。到漢代,遞繫式範圍擴大(《史記·李斯列傳》:秦王拜斯爲客卿)。當古人用人稱代詞來代替名詞時,由於没有表示兼位的人稱代詞,故只能用賓語代詞“之”來表示(《論語·陽貨》:取瑟而歌,使之聞之)。到中古時期,“之”又讓位給“其”(杜甫詩:修德使其來,羈縻故不絶)。五四以後,遞繫式範圍更加擴大。

三、謂語兼主語的遞繫式:遞繫式“得”字句大約産生於唐代(季布罵陣詞文:旂下依依認得真),到宋代更爲普遍(朱子語類:只是見得不完全)。“得”字構成的緊縮句(結果式緊縮)也産生於唐代(八相成道變文:太子既生之下,感得九龍吐水,沐浴一身),到宋代更爲普遍(新刊大宋宣和遺事:禁不得這般愁悶,直瘦得肌膚如削)。

第二十四節 語氣詞的發展

一、西周以前,漢語没有語氣詞。春秋時代以後,語氣詞逐漸産生和發展。

二、上古漢語用於陳述語氣的語氣詞,主要是“也”、“矣”二字。其分工是:前者表示一種狀況,後者表示一種過程;前者不着眼在時間因素,後者着眼在時間因素。凡過去的事情用“矣”,没有發生的事情用“也”;“也”用於判斷句,“矣”用於敘述句。中古以後,由於繫詞“是”普遍使用,“也”字在口語中的使用範圍逐漸縮小。在近代漢語裏,語氣詞“的”(由語尾“的”變來)逐漸代替了語氣詞“也”;語氣詞“了”(由動詞詞尾“了”變來)逐漸代替了語氣詞“矣”。

三、上古疑問語氣詞主要有四個:“乎”、“哉”、“歟(與)”、“耶(邪)”。1.純粹傳疑:乎(《論語·八佾》:管仲儉 ?)。2.純粹反詰:哉(《孟子·公孫丑下》:豈予所欲哉?)。3.要求證實:歟(與)、耶(邪)。4.要求選擇:乎、歟、耶。

四、“嗎”的較古形式是“麽”,“麽”應該是從“無”演變來的。(白居易《問劉十九》:緑蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?)

“呢”的産生比“麽”晚得多。在“呢”普遍應用以前,近代漢語裏有和“呢”大致相當的兩個語氣詞,即“那”和“哩”。“那”一般表疑問,有時也表誇張語氣;“哩”一般表誇張,有時也表疑問。吕叔湘認爲“呢”是“哩”的變形。

五、漢語語氣詞的發展有一個特色,就是上古語氣詞都没有流傳下來,代替它們的是來自各方面的新語氣詞,如來自語尾的“的”,來自形尾的“了”,來自否定詞的“麽”,來歷不明的“呢”。

第二十五節 省略法的演變

一、主語的省略:第三人稱代詞(“其”、“之”)不能作主語;“則”字後面主語省略。

二、賓語的省略:介詞“以”和“爲”後面的賓語常省略。

三、在先秦對話裏,“曰”字的主語往往承前而省,有時連“曰”字也省略了。這種省略法後代漸漸罕見。五四以後,受西洋語法的影響,又“復興”了。

第二十六節 五四以後新興的句法

一、“無定冠詞”:英語的a、an,漢語用“一個”、“一種”之類來對譯。在五四以前,“一個”往往重在指出數量;五四以後,“一個”只是指出後面跟着的是名詞或名詞性仂語。在唐代,“一種”只是“同樣”的意思;五四以後,“一種”也只是指出後面跟着的是名詞或名詞性仂語。“一個”與“一種”的區别是:前者用在具體名詞前,後者用在抽象名詞前。

二、新興的聯結法:1.三個以上的人或三件以上的事聯結在一起時,漢語的老辦法是先把它們分爲兩類或三類,然後把連詞插在這兩類或三類中間。五四以後,受西洋語法的影響,漸漸把連詞限定在最後兩個人或兩件事的中間。三個以上的動詞、形容詞的聯結,也用這種辦法。2.用“或”字來聯結時,漢語的老辦法是每一項前都加“或”。五四後依照西洋語法,只在最後兩項中間放一個“或”字。

三、新興的平行式:1.共動:平行的能願式共帶一個動詞。2.共賓:現代的共賓結構有一個特點,就是動詞之間往往用“和”或“或”等來聯結。

四、新興的插語法:1.附注式的插語;2.用“他想”、“他以爲”、“他曉得”、“某某説”等插入一個句子裏,或者插在一個複合句的中間,把分句隔開。

第二十七節 句法的嚴密化

一、所謂嚴密化,是指句子由簡單到複雜的發展。甲骨文的句子是非常簡單的,金文的句子比較複雜一點。戰國以後,漢語句法進入一個新的發展階段,其句法比春秋時代的句法要複雜很多。漢魏散文基本按照戰國時代的句子組織來寫。到唐代又是漢語句法嚴密化的一個新階段,邏輯思維的發展促進了漢語句法的嚴密化。從唐代到五四以前,漢語句法的嚴密性無顯著變化。五四以後,漢語句子的嚴密性又有很大變化,基本要求是主謂分明,脈絡清楚,每一個詞、每一個仂語、每一個謂語形式、每一個句子形式在句中的職務和作用,都經得起分析。

二、所謂句子結構的嚴密化,一方面要求每一個句子成分各得其所,另一方面還要求語言簡練,涵義精密細緻、無懈可擊。句子結構的嚴密化體現在六個方面:1.定語;2.行爲名詞;3.範圍和程度;4.時間;5.條件;6.特指。

三、今後漢語語法發展的兩個基本趨向:1.在構詞法上,今後創造的新詞絶大多數將是雙音詞;2.在句法上,句子結構將更加嚴密化,邏輯和語法將結合得更緊,使句子經得起分析。

第二十九節 漢語基本詞彙的形成及其發展

一、漢語基本詞彙包括名詞、動詞、形容詞裏的一部分和代詞、數詞、聯結詞等。名詞裏的基本詞包括:1.自然現象的名稱;2.肢體的名稱;3.方位和時令的名稱;4.親屬的名稱;5.關於生産的詞;6.關於物質文化的詞。

二、自然現象的名稱:日—太陽。

肢體的名稱:首—頭、頸—脖子、臉—面、目—眼、觜(嘴)、齒—牙、脚、肌—肉、皮—膚。

方位和時令:年、歲、秋、春、夏、冬

親屬的名稱:父—爸、母—媽、兒、祖、孫、伯、叔、兄—哥、姊—姐。

關於生産的詞彙:田、獲、穫、魚、禽、獸。

關於物質文化的詞彙:宫、室、屋、房、樓、冠、巾、帽、絝(袴)、褌、屨、履、屝、屩、鞵(鞋)、韤(袜)、牀、几、案、桌、椅

第三十節 鴉片戰争以前漢語的借詞和譯詞

一、西域借詞和譯詞:1.借詞:葡萄、安石榴、苜蓿、師子、篳篥、笳、酥、玻瓈(頗黎)、靉靆。2.譯詞:胡麻、胡瓜、胡豆、胡桃、胡荽、胡琴、胡椒。

二、佛教借詞和譯詞:1.佛教專門用語:禪、偈、般若、菩提、悉檀、闍梨、摩尼、摩訶、優婆塞、優婆夷、刹、伽藍、藍若;2.常用佛教用語:佛、塔、僧、尼、和尚、菩薩、羅漢、閻羅、地獄;3.已經變質的佛教用語:世界、現在、因果、結果、莊嚴、法寶、圓滿、魔鬼、念、緣、功德無量、五體投地。

三、西洋借詞和譯詞:鴉片、火輪舟(輪船)、火輪車(火車)、鐵轍(鐵軌)、軌路(鐵路)、公司、銀館(銀行)、量天尺(寒暑表)、千里鏡(望遠鏡)、自來火(火柴)、千斤秤(起重機)、冷帶(寒帶)。

第三十一節 鴉片戰争以後的新詞

一、現代漢語新詞的産生,有兩個特點:一是儘量利用意譯,二是儘量利用日本譯名。

二、儘量利用意譯:telephone(電話)、engine(發動機)、tramway(電車)。“摩借”是把外語中的一個詞(或一個成語),用同樣的構成方式搬到自己的語言裏來。如鐵路(railway)、機關槍(machinegun)、足球(football)、雞尾酒(cocktail)。

三、儘量利用日本的譯名:由日本傳到中國來的意譯的譯名,大致可以分爲兩種情況:1.利用古代漢語原有的詞語,而給予新的涵義:革命、教育、文學、文化、文明、經濟、封建、機械、機會、唯一、演説、同志、精神、具體、*制專**、社會、勞動、表象、環境、保險、意味等。2.利用兩個漢字構成雙音詞,這些雙音詞按照漢語原義是講得通的:哲學、絶對、改良等。也有一些新概念是由漢人自己創造的名稱來表示的,和日本譯名不同:總統、電影、肥皂、郵政局、郵票等。

第三十二節 同類詞和同源詞

一、同類詞:漢字形聲字占絶大多數,形聲字的形旁據有表義功能,故可以根據漢字的形旁來探討詞與詞之間的意義聯繫。總起來説,同部首的字就語源而論應該是同類字。不同部首,但部首意義相通的,也可以認爲同類字。

二、同源詞:聲音相近而意義又相似的詞往往是同源詞。

第三十三節 古今詞義的異同

一、古今詞義微異的情況,最需要注意。如:紅、信、幸、祥、臭、饑、涕、文章、風流、惡、完、往、來、去、留、回、購、愛、憐、勤、勸、稍、暫、僅、消息、時候、處分。

第三十四節 詞是怎樣變了意義的

一、詞義的引申:引申是從本來的意義生出一個新的意義來,舊意義和新意義之間的關係是可以説明的。如朝(zhāo,早晨)→朝見→朝向。朝見→朝廷→朝代。

二、詞義的變遷,有三種情況:1.詞義的擴大:江、河、臉、雌、雄、轉。詞義擴大後又縮小的:細、蟲。2.詞義的縮小:瓦、穀、生、舅、姑。3.詞義的轉移:脚、玄、窮、誅、賞。

第三十五 概念是怎樣變了名稱的

一、在某詞不再表示原來的概念後,勢必要用新詞來表示這個概念。如:“腳”—“腿”;“行”—“走”;“走”—“跑”(本義是獸的前蹄挖地);“過”—“錯”;“畏”“懼”—“怕”;“竊”“盜”—“偷”;“堅”“剛”—“硬”;“食”—“喫”;“飲”—“喝”。

二、概念的一般化:“鳴”“雊”“吠”“唳”“嘶”—“叫”;“髯”“髭”“鬚”—“鬍”。避諱:正月—端月;雉—野雞;太師—太宰;中書—內史;世—代。避褻:尿—小便、前溲、小遺、旋;大小便—解手;小便—小解。委婉語:老—春秋高、高年、長年、春秋多;病—採薪之憂、不豫;死—不諱、不禄、物故、千秋萬歲後、長逝、逝、溘謝、物化、仙遊、昇天。

第三十六節 成語和典故

一、所謂成語,是歷史上鞏固下來的固定詞組,它們不是仿古詞語,但它們是於古有徵的。如:壟斷、一視同仁、千篇一律、兼容并包等。

二、典故是把一段古代傳説或歷史故事壓縮成爲一個句子或詞組。

第三十七節 漢語對日本語、朝鮮語、越南語的影響

一、漢語對日本語的影響:1.至少在三世紀,漢字已傳入日本。在日本,漢字的讀音有三種:吴音(六朝時傳入日本的中國南方音)、漢音(隋唐時傳入日本的中國北方音)、唐音(宋以後傳入日本的中國南方音)。2.日本漢字的讀音,有音讀和訓讀的分别。音讀就是漢字的原音,是古代漢語傳到日本後,日本人依照他們的語音系統來讀出的。訓讀實際上是一種“譯讀”,也就是把漢字念成日本字。3.日本在創造自己的方塊字的時候,也會依照漢字的造字方法來創造。4.日本字母也是由漢字省筆而成的。日本字母有所謂片假名和平假名。片假名等於漢字的楷書,是從漢字楷體減省而成;平假名等於漢字的草書,其形體和漢字的草書差不多。5.漢語借詞在日本語裏非常發達,甚至在明治維新以後(十九世紀末期)被用爲構成新詞的基礎。

二、漢語對朝鮮語的影響:1.秦漢以後,漢字在朝鮮逐漸通行起來。五世紀以前,漢語大都只在上層統治集團通行。到七世紀,出現了“吏讀”,漢字與朝鮮語開始結合,在民間普遍通行起來。“吏讀”是用漢字詞按照朝鮮語法規則創造的一種書面語言,後來又發展成三種形式:吏札、鄉札和口訣。2.朝鮮語裏有大量漢語借詞,數量約佔整個朝鮮語詞彙的60%。

三、漢語對越南語的影響:漢語從秦漢時期開始傳入越南,叫做古漢越語。隋唐時期,漢語詞語大量借入越語,對越語的影響更大,應用更爲廣泛,叫漢越語。漢語對越南語的影響主要表現在兩方面:1.漢字在越南長期使用。越南語原來没有文字,漢代漢字傳入越南後,被確定爲越南的書面語言形式,歷時一千餘年。13世紀,越南人創製了自己的文字——字喃,也還是根據漢字“六書”的原則並用漢字偏旁構成的,所以字喃其實就是越南化了的漢字。2.大量越南語詞彙來自漢語。越南語從漢語借去的詞,佔整個越南語詞彙的一半以上。